<草の韓国語例文>
| ・ | 물망초의 잎은 작고 섬세합니다. |
| 忘れな草の葉は小さくて繊細です。 | |
| ・ | 물망초 꽃이 피면 봄이 오는 것을 느낍니다. |
| 忘れな草の花が咲くと春の訪れを感じます。 | |
| ・ | 물망초는 추위에 강한 식물입니다. |
| 忘れな草は寒さに強い植物です。 | |
| ・ | 물망초 꽃을 방에 장식했어요. |
| 忘れな草の花を部屋に飾りました。 | |
| ・ | 물망초의 아름다움에 마음이 치유되었습니다. |
| 忘れな草の美しさに心が癒されました。 | |
| ・ | 물망초를 배경으로 사진을 찍었어요. |
| 忘れな草を背景に写真を撮りました。 | |
| ・ | 물망초는 시나 노래에 자주 등장합니다. |
| 忘れな草は詩や歌によく登場します。 | |
| ・ | 물망초 모종을 친구에게 받았어요. |
| 忘れな草の苗を友人にもらいました。 | |
| ・ | 물망초가 피는 계절이 기다려집니다. |
| 忘れな草の咲く季節が待ち遠しいです。 | |
| ・ | 물망초 꽃이 바람에 흔들리고 있습니다. |
| 忘れな草の花が風に揺れています。 | |
| ・ | 물망초 향기가 감돌고 있습니다. |
| 忘れな草の香りが漂っています。 | |
| ・ | 물망초 그림을 그렸습니다. |
| 忘れな草の絵を描きました。 | |
| ・ | 물망초는 물가에 잘 핍니다. |
| 忘れな草は水辺に良く咲きます。 | |
| ・ | 물망초 키우는 법을 알아보고 있어요. |
| 忘れな草の育て方を調べています。 | |
| ・ | 물망초 꽃다발을 선물했어요. |
| 忘れな草の花束をプレゼントしました。 | |
| ・ | 물망초 푸른 꽃이 너무 예뻐요. |
| 忘れな草の青い花がとても綺麗です。 | |
| ・ | 물망초를 정원에 심었어요. |
| 忘れな草を庭に植えました。 | |
| ・ | 물망초는 작고 가련한 꽃입니다. |
| 忘れな草は小さくて可憐な花です。 | |
| ・ | 봄이 되면 물망초가 활짝 핍니다. |
| 春になると忘れな草が一面に咲きます。 | |
| ・ | 정원은 화초가 손질되어 깔끔하게 정리되어 있다. |
| ガーデンは草花が手入れされて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 쓴맛이 나는 약초를 사용한 허브차. |
| 苦みのある薬草を使ったハーブティー。 | |
| ・ | 굶주린 소가 풀을 찾아 움직이기 시작했다. |
| 飢えた牛が草を求めて動き出した。 | |
| ・ | 굶주린 말이 건초를 먹고 있다. |
| 飢えた馬が干し草を食べている。 | |
| ・ | 허기진 소가 풀을 찾아 움직이기 시작했다. |
| 飢えた牛が草を求めて動き出した。 | |
| ・ | 들풀이 우거진 오솔길을 걸었다. |
| 野良の草が生い茂った小道を歩いた。 | |
| ・ | 들녘의 풀숲에 숨어 있는 작은 벌레를 발견했다. |
| 野原の草むらに隠れている小さな虫を見つけた。 | |
| ・ | 들판에는 바람에 흔들리는 풀들이 펼쳐져 있다. |
| 野原には風に揺れる草が広がっている。 | |
| ・ | 들판 풀숲 속에서 작은 생물들이 활동하고 있다. |
| 野原には草むらの中で小さな生き物たちが活動している。 | |
| ・ | 들판에서 말들이 한가롭게 풀을 뜯고 있는 모습을 볼 수 있다. |
| 野原で馬がのんびりと草を食べている姿が見られる。 | |
| ・ | 들을 걸으면 풀내음이 물씬 풍긴다. |
| 野原を歩くと、草の香りが漂ってくる。 | |
| ・ | 배수구 주위에 풀이 자라고 있다. |
| 排水溝の周りに草が生えている。 | |
| ・ | 고원에 펼쳐진 초원이 장관이다. |
| 高原に広がる草原が壮観だ。 | |
| ・ | 길바닥의 풀이 우거져 있다. |
| 道端の草が茂っている。 | |
| ・ | 길가의 풀을 베고 있는 사람이 있다. |
| 道端の草を刈っている人がいる。 | |
| ・ | 길가에 잡초가 무성한 계절이 되었습니다. |
| 道端に雑草が繁茂する季節になりました。 | |
| ・ | 늪의 풀이 무성하다. |
| 沼の草が生い茂っている。 | |
| ・ | 강변 둑에는 녹색 풀이 무성합니다. |
| 川沿いの土手には緑の草が生い茂っています。 | |
| ・ | 화단의 잡초를 제거하다. |
| 花壇の雑草を取り除く。 | |
| ・ | 화단의 풀을 뽑다. |
| 花壇の草を抜く。 | |
| ・ | 풀이 아침 이슬로 뒤덮이다. |
| 草が朝露で覆われる。 | |
| ・ | 물방울이 풀을 촉촉하게 합니다. |
| 水のしずくが草を潤します。 | |
| ・ | 아무도 살지 않는 집 마당에는 풀이 무성하게 자라고 있다. |
| 誰も住んでいない家の庭には草がぼうぼうと生えている。 | |
| ・ | 무성한 풀을 베다. |
| 生い茂る草を刈る。 | |
| ・ | 오솔길에 무성한 풀을 제거하다. |
| 小道に生い茂る草を除去する。 | |
| ・ | 무성한 풀 속에 꽃이 피어 있다. |
| 生い茂る草の中に花が咲いている。 | |
| ・ | 밭에 잡초가 무성하다. |
| 畑に雑草が生い茂る。 | |
| ・ | 뜰에 풀이 무성하다. |
| 庭に草が生い茂る。 | |
| ・ | 잡초가 무성하다. |
| 雑草が繁茂する。 | |
| ・ | 우거진 풀 속에 꽃이 피어 있다. |
| 生い茂る草の中に花が咲いている。 | |
| ・ | 밭에 잡초가 무성하다. |
| 畑の雑草が生い茂る。 |
