<の韓国語例文>
・ | 채소밭에서는 잡초를 제거하는 작업이 필수다. |
野菜畑では雑草を取り除く作業が欠かせない。 | |
・ | 잡초는 농사의 골칫거리 중의 하나다. |
雑草は、農業の厄介者のひとつと言えます。 | |
・ | 벌판에는 푸릇푸릇한 초원이 펼쳐져 있다. |
野原には青々とした草原が広がっている。 | |
・ | 들판에는 바람에 흔들리는 풀들이 펼쳐져 있다. |
野原には風に揺れる草が広がっている。 | |
・ | 들판 풀숲 속에서 작은 생물들이 활동하고 있다. |
野原には草むらの中で小さな生き物たちが活動している。 | |
・ | 들판에서 말들이 한가롭게 풀을 뜯고 있는 모습을 볼 수 있다. |
野原で馬がのんびりと草を食べている姿が見られる。 | |
・ | 허허벌판에서 풀내음이 풍기고 있다. |
果てしない野原で草の香りが漂っている。 | |
・ | 허허벌판에는 계절마다 표정을 바꾸는 화초가 피어 있다. |
果てしない野原には季節ごとに表情を変える草花が咲いている。 | |
・ | 허허벌판에는 초원이 펼쳐져 있다. |
果てしない野原には草原が広がっている。 | |
・ | 폐가가 주위에는 풀이 무성하다. |
廃屋の周りには草が生い茂っている。 | |
・ | 야생마 무리는 목초지에서 휴식을 취하고 있습니다. |
野生馬の群れは牧草地で休息しています。 | |
・ | 야생마 무리가 초원을 질주하는 모습은 박진감이 있습니다. |
野生馬の群れが草原を疾走する姿は迫力があります。 | |
・ | 야생마 무리가 풀을 뜯고 있어요. |
野生馬の群れが草を食べています。 | |
・ | 야생마는 아름다운 초원에서 생활하고 있습니다. |
野生馬は美しい草原で生活しています。 | |
・ | 야생마는 초원을 누비고 있다. |
野生馬は草原を駆け巡っている。 | |
・ | 풀숲에는 많은 작은 잎사귀들이 산다 |
草むらにはたくさんの小さな葉っぱが生 | |
・ | 그는 자유로운 영혼을 안고 초원을 유랑했다. |
彼は自由な魂を抱えながら草原を流浪した。 | |
・ | 초원에서 유해한 잡초를 제거하기 위해 제초제를 사용했습니다. |
草原から有害な雑草を取り除くために、除草剤を使用しました。 | |
・ | 제초제는 잡초를 말려 죽이기 위해 사용되는 농약이다. |
除草剤は、雑草を枯らすために用いられる農薬である。 | |
・ | 농산물은 기본적으로 제초제를 사용해 만듭니다. |
農産物は基本的に除草剤を使って作ります。 | |
・ | 제초제를 뿌리다. |
除草剤を撒く。 | |
・ | 풀을 제거하고 정원을 깨끗하게 했어요. |
草を取り除いて、庭をきれいにしました。 | |
・ | 말들은 목장을 왔다 갔다 하며 풀을 뜯고 있어요. |
馬たちは牧場を行ったり来たりして草を食べています。 | |
・ | 아카시아 나무는 열대 지역의 초원에 자라고 있습니다. |
アカシアの木は熱帯地域の草原に生えています。 | |
・ | 거친 바람이 초원을 휩쓸고 있었다. |
荒い風が草原を吹き抜けていた。 | |
・ | 그녀는 풀의 부드러운 촉감을 손으로 느꼈다. |
彼女は草の柔らかな触感を手で感じた。 | |
・ | 초식 동물은 주로 풀이나 잎사귀를 먹는다. |
草食動物は主に草や葉っぱを食べる。 | |
・ | 초식 동물이란, 식물을 먹고 생활해 가는 동물이다. |
草食動物とは、植物を食べることで生活している動物である。 | |
・ | 소, 말, 기린, 토끼, 사슴 등은 대표적인 초식 동물입니다. |
ウシやウマキリン、ウサギ、シカなどは代表的な草食動物です。 | |
・ | 그녀는 맨발로 풀숲을 걷고 있다. |
彼女は裸足で草むらを歩いている。 | |
・ | 햇빛이 초원을 따뜻하게 비추고 있었다. |
太陽の光が草原を暖かく照らしていた。 | |
・ | 이 지역은 초원지대로 알려져 있습니다. |
この地域は草原地帯として知られています。 | |
・ | 잔디밭을 걸으면 신선한 풀향이 풍깁니다. |
芝生を歩くと、新鮮な草の香りが漂います。 | |
・ | 갈퀴는 낙엽이나 베인 풀을 모으는데 적합한 농기구입니다. |
熊手は、落ち葉や刈り草を集めるのに適した農具です。 | |
・ | 낫을 써서 논밭 주위의 풀을 베어내다. |
鎌を使って田畑の周りの草を刈り取る。 | |
・ | 낫을 이용하여 집 주위의 잡초를 베다. |
鎌を使って家の周りの雑草を刈る。 | |
・ | 낫을 써서 잡초를 제거하다. |
鎌を使って雑草を取り除く。 | |
・ | 낫을 이용해 밭의 풀을 벤다. |
鎌を使って畑の草を刈り取る。 | |
・ | 낫을 들고 잡초를 베다. |
鎌を持って雑草を刈る。 | |
・ | 낫을 써서 논두렁의 풀을 베어내다. |
鎌を使って田んぼの草を刈り取る。 | |
・ | 농부는 낫을 이용해 풀을 벤다. |
農夫は鎌を使って草を刈る。 | |
・ | 작물의 수확이나 잡추 등을 베는데 긴요하기 사용되는 농기구가 낫입니다. |
作物の収穫や、雑草などを刈るのに重宝する農具が鎌です。 | |
・ | 낫은 풀베기나 벼베기 등에 사용된다. |
鎌は、草刈りや稲刈りなどで使われる。 | |
・ | 낫은 풀이나 벼 등을 베는데 사용하는 농기구이다. |
鎌は、草や稲などを刈り取るのに用いる農具である。 | |
・ | 삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요. |
スコップを使って家の周りの草を抜きました。 | |
・ | 곡괭이로 잡초를 뽑았다. |
つるはしで雑草を引き抜いた。 | |
・ | 밭의 김을 매려고 괭이를 이용해 잡초를 뽑았어요. |
畑の草取りのために、鍬を使って雑草を抜きました。 | |
・ | 가래는 땅을 파거나, 토사 등을 끌어모으거나, 땅속 잡초의 뿌리를 자르는데 사용하는 농기구입니다. |
鋤は、地面を掘ったり、土砂などをかき寄せたり、土の中の雑草の根を切るのに使用される道具です。 | |
・ | 호미를 이용해 잡초를 제거하면 정원이 깨끗해진다. |
草取り鎌を使って雑草を取り除くと、庭がすっきりする。 | |
・ | 원예가는 호미를 이용해 새 화초를 심었다. |
園芸家は手鍬を使って新しい草花を植えた。 |