【荷物】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<荷物の韓国語例文>
잽싸게 짐을 챙겼다.
素早く荷物をまとめた。
짐을 옮길 때, 상자가 달그락거리며 소리를 냈다.
荷物を運んでいるとき、箱ががらがらと音を立てた。
수취인이 다를 경우 소포를 받을 수 없어요.
受取人が異なる場合は、荷物を受け取ることができません。
수취인이 서명하지 않으면 소포를 전달할 수 없어요.
受取人がサインをしなければ、荷物は渡せません。
수취인 주소가 잘못되어 소포가 도착하지 않았어요.
受取人の住所が間違っていたため、荷物が届きませんでした。
그는 무거운 짐을 등에 지고 산을 올랐다.
彼は重い荷物を背に負って、山を登った。
상자 안에서 짐이 뭉개져 있었다.
箱の中で荷物が潰れていた。
왜건 안에는 많은 짐들이 들어 있어요.
ワゴンの中にはたくさんの荷物が詰め込まれています。
왜건 차 뒤에 짐을 실었어요.
ワゴン車の後ろに荷物を積みました。
왜건 차는 짐을 많이 실을 수 있어서 편리해요.
ワゴン車は荷物をたくさん運べて便利です。
해치백은 짐을 많이 실을 수 있어서 편리해요.
ハッチバックは荷物をたくさん積むことができて便利です。
너무 무거운 짐을 들고 있어서 어깨가 빠질 것 같았다.
あまりに重い荷物を持っていたので肩が抜けそうだった。
무거운 짐을 옮겨서 어깨가 빠질 것 같다.
重い荷物を運んで肩が抜けそうだ。
큰 짐을 옮기는 것은 정말 힘들다.
大きな荷物を運ぶのはとても大変だ。
짐을 옮기기 위해 하루 종일 일했다.
荷物を運ぶために一日中働いた。
이 방으로 짐을 옮겨 주세요.
この部屋に荷物を運んでください。
무거운 짐을 옮기는 것은 힘들다.
重い荷物を運ぶのは大変だ。
이사를 위해 짐 옮기는 것을 도왔다.
引越しのために荷物を運ぶ手伝いをした。
짐을 옮기기 위해 트럭을 빌렸다.
荷物を運ぶためにトラックを借りた。
짐을 나르는 작업이 끝나면 휴식을 취하자.
荷物を運ぶ作業が終わったら、休憩を取ろう。
짐을 나르기 위해 여러 번 왕복했다.
荷物を運ぶために何度も往復した。
고객님의 짐을 나르는 일을 하고 있습니다.
お客様の荷物を運ぶ仕事をしています。
짐을 나를 때는 조심해야 한다.
荷物を運ぶときは慎重にしなければならない。
직원들이 짐을 나르는 것을 도와주었다.
スタッフが荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
이사할 때 많은 짐을 나르느라 바빴다.
引越しの時にたくさんの荷物を運んだ。
짐을 나르기 위해 트럭을 빌렸다.
荷物を運ぶためにトラックを借りた。
우리는 함께 짐을 나르는 일을 도왔다.
私たちは一緒に荷物を運ぶ手伝いをした。
무거운 짐을 들고 걸어서 삭신이 쑤셔요.
重い荷物を持って歩いたので、全身が痛いです。
그는 항상 떠돌이처럼 짐을 최소한으로 하고 있다.
彼はいつも旅がらすのように荷物を最小限にしている。
동승자의 짐이 너무 많아서 차 안이 좁아졌다.
同乗者の荷物が多すぎて、車内が狭くなった。
급정차한 결과, 차 안의 짐이 흩어졌습니다.
急停車した結果、車内の荷物が散乱しました。
큰 짐을 운반하기 위해 짐꾼이 필요했다.
大きな荷物を運ぶために、荷担ぎが必要だった。
그는 무거운 짐을 운반하는 짐꾼으로 일하고 있다.
彼は重い荷物を運ぶ荷担ぎの仕事をしている。
입국 수속이 끝나면 짐을 찾습니다.
入国手続きが終わったら、荷物を受け取ります。
어제 짐이 도착할 예정이었다.
昨日、荷物が届く予定でした。
이 소포의 무게를 재 주세요.
この荷物の重さを測ってください。
로프로 짐을 고정했어요.
ロープで荷物を固定しました。
밧줄로 짐을 고정했습니다.
ロープで荷物を固定しました。
밧줄을 사용해 짐을 묶어요.
ロープを使って荷物を縛ります。
무거운 짐을 들어 올리려고 하다가 허리를 삐끗하고 말았습니다.
重い荷物を持ち上げようとして、ぎっくり腰になってしまいました。
짐을 들어 올리는 순간 허리가 삐끗했다.
荷物を持ち上げたとたん腰がぎくっとした。
짐은 방 안에 있어요.
荷物は部屋の中にあります。
이삿짐센터에 포장 이사를 의뢰했어요.
引越しセンターで荷物の梱包を依頼しました。
이삿짐센터에는 보험이 포함되어 있기 때문에 안심하고 짐을 맡길 수 있어요.
引越しセンターには保険が付いているので、安心して荷物を預けられます。
이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다.
引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。
이삿짐센터에는 전문 직원이 있어서 짐 운반을 도와줍니다.
引越しセンターにはプロのスタッフがいて、荷物の運搬を手伝ってくれます。
등산 배낭이 있어 짐을 편하게 옮길 수 있어요.
登山リュックがあることで、荷物が楽に運べます。
아파트 현관 앞에 짐이 도착했어요.
アパートの玄関先に荷物が届きました。
짐을 부치고 싶어요.
荷物を預けたいです。
비행기 타기 전에 짐을 맡겼어요.
飛行機に乗る前に、荷物を預けました。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.