【荷物】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
비행기 선반을 여실 때에는 물건이 떨어지지 않게 주의해 주십시오.
飛行機の棚を開けるときは荷物が落ちないようご注意ください。
지하철 선반에서 가방이 털썩 떨어져 내렸다.
地下鉄の荷物置きから、バッグがどさりと落ちてきた。
물건을 선반에 올리다.
荷物を棚に上げる。
물류업체는 짐의 무게를 쟀습니다.
物流業者は荷物の重量を測りました。
여행 버스를 강탈하고 승객의 짐을 빼앗았습니다.
旅行バスを強奪し、乗客の荷物を奪いました。
입장 전에 짐 검사가 있습니다.
入場前に荷物の検査があります。
불필요한 짐을 정리하여 공간을 만든다.
不要な荷物を整理してスペースを作る。
그는 짐을 맡기고 열차에 탑승했습니다.
彼は荷物を預けて列車に搭乗しました。
그녀는 수하물을 가지고 전철에 탑승했습니다.
彼女は手荷物を持って電車に搭乗しました。
출하하는 짐에 보험을 들고 싶다.
出荷する荷物に保険をかけたい。
무거운 짐을 옮기면 땀을 흘릴 수 있습니다.
重い荷物を運ぶと汗を流すことがあります。
짐이 무거워 보이는데 도와드릴까요?
荷物が重そうに見えますが、手伝いましょうか。
무거운 짐이 어깨를 짓누르다.
重い荷物が肩を押さえつける。
비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다.
飛行場の到着ロビーで乗客が荷物を受け取っています。
출항 전에 화물 반입이 이루어집니다.
出港前に荷物の搬入が行われます。
그 큰 짐이 거추장스러워.
その大きな荷物が邪魔くさい。
이삿짐센터에 포장 이사를 의뢰했어요.
引越しセンターで荷物の梱包を依頼しました。
이삿짐센터에는 보험이 포함되어 있기 때문에 안심하고 짐을 맡길 수 있어요.
引越しセンターには保険が付いているので、安心して荷物を預けられます。
이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다.
引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。
이삿짐센터에는 전문 직원이 있어서 짐 운반을 도와줍니다.
引越しセンターにはプロのスタッフがいて、荷物の運搬を手伝ってくれます。
이사하는 날에 많은 짐을 옮겼어요.
引っ越しの日にたくさんの荷物を運びました。
이삿짐을 정리하고 있습니다.
引っ越しの荷物を整理しています。
이삿짐의 일부는 창고에 보관됩니다.
引っ越し荷物の一部はストレージに保管されます。
친구가 이삿짐 옮기는 일을 도와주었다
友達が、引越し荷物を運ぶ仕事を手伝ってくれた。
이삿짐을 옮기기 위해 친구에게 도움을 받았어요.
引越しの荷物を運ぶために友達に手伝ってもらいました。
이삿짐을 옮길 때 파손물에 조심해야 합니다.
引越しの荷物を運ぶときに壊れ物に気をつける必要があります。
이삿짐을 옮기기 위해 친구에게 도움을 받았어요.
引越しの荷物を運ぶために友達に手伝ってもらいました。
이삿짐에는 소중한 추억의 물건이 많이 있습니다.
引越しの荷物には大切な思い出の品がたくさんあります。
이삿짐을 옮기려면 트럭을 빌려야 해요.
引越しの荷物を運ぶのにトラックを借りる必要があります。
이삿짐을 정리하고 불필요한 것을 버리기로 했어요.
引越しの荷物を整理して、不要なものを捨てることにしました。
이삿짐이 많아서 방이 꽉 찼어요.
引越しの荷物がたくさんあって、部屋がいっぱいになりました。
이삿짐을 나르느라 부산하다.
引っ越しの荷物を運ぶのに騒がしい。
이삿짐을 트럭에 싣다.
引越しの荷物をトラックに載せる。
이삿짐을 싸다.
引越しの荷物をまとめる。
그녀는 차 트렁크에 짐을 채웠다.
彼女は車のトランクに荷物を詰めた。
그녀는 방안을 왔다 갔다 하며 분주하게 짐을 꾸리고 있습니다.
彼女は部屋の中を行ったり来たりして、慌ただしく荷物をまとめています。
짐을 거칠게 집어 던지다.
荷物を荒っぽくほうり投げる。
짐을 보호하기 위해 포장재가 사용되고 있습니다.
荷物を守るために包装材が使われています。
그 짐은 묵직했다.
その荷物はずっしりと重かった。
짐이나 우편물을 발송하다.
荷物や郵便物を発送する。
그는 직사각형 박스에 짐을 채웠습니다.
彼は長方形のボックスに荷物を詰めました。
무거운 짐이 위에 쌓여 상자가 찌그러졌다.
重い荷物が上に積まれ、箱が押しつぶされた。
기내 통로에 짐이 놓여 있습니다.
機内の通路に荷物が置かれています。
짐은 책상 밑에 두세요.
荷物は机の下に置いてください。
체크인 시간까지 짐을 보관해 주실 수 있어요?
チェックイン時間まで、荷物を預かってもらえますか?
짐을 보관해 드릴까요?
荷物をお預かりいたしましょうか。
짐은 선반 위나 앞 좌석 밑에 보관하시기 바랍니다.
荷物は棚の上や前のお座席の下にお入れください。
짐을 보관해 주실 수 있나요?
荷物を預かってもらえますか。
바구니에 든 짐을 손에 들고 열차에 올라탔습니다.
かごに入った荷物を手に持って、列車に乗り込みました。
여행용 짐에는 접이식 우산이 필수품입니다.
旅行用の荷物には、折りたたみの傘が必需品です。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.