【行】の例文_161
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
임원들의 부정행위가 드러나 전원이 경질되었습니다.
役人の不正為が露呈し、全員が更迭されました。
정부는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다.
政府は不正為の発覚後、役人を更迭しました。
영화의 흥행 실패 여부는 감독의 연출 능력이 좌지우지한다.
映画の興が失敗するかどうかは、監督の演出能力に左右される。
영상은 때로 사람들의 생각이나 행동을 바꾸는 힘을 가집니다.
映像は時に人々の考えや動を変える力を持ちます。
과학자들은 공룡의 생태와 행동에 대해 연구하고 있습니다.
科学者たちは恐竜の生態や動について研究しています。
농수로 관리는 지역 농업조합에 의해 이루어지고 있습니다.
農水路の管理は地域の農業組合によってわれています。
농수로 청소 작업이 진행되어 물살이 원활해졌습니다.
農水路の清掃作業がわれ、水の流れがスムーズになりました。
수년에 걸친 부정행위가 그 회사를 파탄으로 몰아넣었습니다.
長年にわたる不正為がその会社を破綻に追い込みました。
그녀의 뛰어난 커뮤니케이션 능력은 프로젝트 진행 중에 부각되었습니다.
彼女の優れたコミュニケーション能力はプロジェクトの進中に浮き彫りにされました。
그의 훌륭한 재능은 프로젝트 진행 중에 부각되었어요.
彼の素晴らしい才能はプロジェクトの進中に浮き彫りにされました。
낼은 일찍 일어나서 조깅하러 갈 거예요.
明日は早起きしてジョギングにきます。
낼 친구와 피크닉을 갑니다.
明日は友人とピクニックにきます。
출장으로 베트남에 많이 가요.
出張でべトナムによくきます。
어린이는 스스로 생각하고 행동하는 힘을 가지고 있다.
子どもは自ら考えて動する力を持っている。
회의 절차는 형식적으로 진행됐고 결정이 신속하게 이뤄졌다.
会議の手続きは形式的にわれ、決定が迅速になされた。
그녀는 식전에서 형식적인 인사를 했다.
彼女は式典で形式的な挨拶をった。
회사의 부정행위로 인하여 주주에게 손해가 발생한 경우 회사는 주주에게 손해를 변상할 의무가 있습니다.
会社の不正為により株主に損害が生じた場合、会社は株主に損害を弁償する義務があります。
부주의한 행동으로 사고를 일으킨 경우 가해자는 피해자에게 손해를 변상해야 합니다.
不注意な動で事故を引き起こした場合、加害者は被害者に損害を弁償しなければなりません。
부족한 정보를 보충하기 위해 그는 인터넷으로 조사를 실시했습니다.
不足している情報を補うために、彼はインターネットで調査をいました。
필기도구를 사기 위해 문방구에 갔습니다.
筆記用具を買うために文房具屋にきました。
필기도구가 부족해서 사러 가야 해요.
筆記用具が足りないので、買いにかなければなりません。
그의 행동에 불만을 가진 동료들은 그와 반목했다.
彼の動に不満を持った同僚たちは、彼と反目した。
생산 라인을 최적화하는 프로젝트가 진행 중입니다.
生産ラインを最適化するプロジェクトが進中です。
알고리즘이라고 하는 것은 컴퓨터로 계산을 할 때의 계산 방법을 말합니다.
アルゴリズムというのは、コンピューターで計算をうときの計算方法のことなんです。
부적절한 행동이 보였기 때문에 그는 수습 기간 중에 불합격했습니다.
不適切な動が見られたため、彼は試用期間中に不合格となりました。
그녀는 영주권 신청을 했습니다.
彼女は永住権申請をいました。
그는 미국에서 영주권을 받아 한국에서 군대에 가지 않아도 된다.
彼は米国で永住権を獲得したので、韓国で軍隊にかなくても済む。
이번 황금연휴 때 친구와 같이 한국에 가요.
ゴールデンウィークに友達と韓国にきます。
그는 농구 연습을 매일 거르지 않고 하고 있다.
彼はバスケットボールの練習を毎日欠かさずっている。
배구는 한 팀 6명으로 이루어진다.
バレーボールは、1チーム6人でわれる。
그는 테니스 연습을 매일 거르지 않고 하고 있다.
彼はテニスの練習を毎日欠かさずっている。
문신을 새긴다는 행위에는 문화적 의미도 담겨 있다.
入れ墨を入れるという為には文化的な意味も含まれている。
긴 여행 후, 그녀의 발목은 부어 있었다.
長い旅の後、彼女の足首はむくんでいた。
엔지니어가 서버의 24시간 당직을 서고, 시스템의 트러블 슈팅을 실시하고 있다.
エンジニアがサーバーの24時間当直をして、システムのトラブルシューティングをっている。
발톱은 체중을 안정하게 지탱해 힘차게 보행하기 위해서 중요합니다.
足の爪は体重を安定して支え、力強く歩するために重要です。
손톱은 손이 치밀한 작업을 하는데 필요합니다.
手の爪は手が緻密な作業をうために必要です。
그들은 부정행위를 발견하고 그것을 감독 관청에 통보했습니다.
彼らは不正為を発見し、それを監督官庁に通報しました。
신고자가 학교의 부정행위를 학교 당국에 통보했다.
通報者が学校の不正為を学校当局に通報した。
신고자가 수상한 행동을 목격하고 경찰에 신고했다.
通報者が怪しい動を目撃し、警察に通報した。
실종자 수색이 2000명 태세로 이루어지고 있다.
失踪者の捜索が2000人態勢でわれている。
검거된 용의자는 재판에 넘겨지기 전에 경찰서로 연행됐다.
検挙された容疑者は裁判にかけられる前に警察署に連された。
경찰은 범죄자를 검거하기 위해 수사를 벌이고 있다.
警察は犯罪者を検挙するために捜査をっている。
그는 위조한 서류를 사용하여 부정한 절차를 밟고 있었습니다.
彼は偽造した書類を使って不正な手続きをっていました。
그는 위조한 신분증을 사용하여 은행 계좌를 개설하려고 했습니다.
彼は偽造した身分証明書を使って銀口座を開設しようとしました。
위조품을 사용하는 것은 불법 행위입니다.
偽造品を使用することは違法為です。
축구는 열한 명이 하는 경기입니다.
サッカーは11人でう競技です。
탁구 치려고 탁구장에 갔다.
卓球をするために卓球場にった。
그의 기질은 냉정하고 위기 상황에서도 침착하게 행동한다.
彼の気質は冷静で、危機的な状況でも落ち着いて動する。
그녀의 품행은 다른 사람에게 영향을 주고 모범이 되고 있다.
彼女の品は他人に影響を与え、模範となっている。
그의 품행은 리더십과 책임감을 보여준다.
彼の品はリーダーシップと責任感を示している。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (161/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.