【表】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<表の韓国語例文>
횡사 소식을 듣고 깊은 애도를 표합니다.
横死の知らせを受け、深い哀悼の意をします。
친구의 갑작스러운 횡사에 깊은 애도를 표합니다.
ご友人の急な横死に、深く哀悼の意をします。
친족의 횡사에 깊은 애도를 표합니다.
ご親族の横死に、深い哀悼の意をします。
친족의 횡사를 듣고 진심으로 애도를 표합니다.
ご親族の横死を聞き、心から哀悼の意をします。
영결식에 참석하여 고인에게 경의를 표했습니다.
告別式に参列し、故人に敬意をしました。
효심이 깊은 아이가 부모를 사모하는 표정을 그렸다.
親孝行な子が親を思慕する情を描いた。
주걱턱이 그의 표정을 더 강조하고 있습니다.
しゃくれた顎が、彼の情をより強調しています。
아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다.
お父さんはタバコを吸い、やつれて暗い情で話を続けた。
그녀는 얼핏 보기에는 가냘프게 생겼다.
彼女は一見ひ弱そうな情をしている。
눈썹을 다듬으면 표정이 부드러워 보여요.
眉毛を整えると、情が柔らかく見えます。
손자가 학교에서 표창을 받았어요.
孫が学校で彰されました。
친딸이 학교에서 표창을 받았어요.
実の娘が学校で彰されました。
친딸이 피아노 발표회에 나와요.
実の娘がピアノの発会に出ます。
국유화 결정이 발표되었습니다.
国有化の決定が発されました。
당파 대표가 회의에 참석했습니다.
党派の代が会議に出席しました。
연회장 입구에 안내 표시가 있습니다.
宴会場の入り口には、案内示があります。
빨판을 사용할 때는, 깨끗한 표면에 설치해 주세요.
吸盤を使うときは、きれいな面に取り付けてください。
그 발표를 의문시하는 견해도 있습니다.
その発を疑問視する見方もあります。
웹사이트에 접속할 때 오류가 표시되었습니다.
ウェブサイトにアクセスするときにエラーが示されました。
파일을 열려고 하자 오류 메시지가 표시되었습니다.
ファイルを開こうとするとエラーメッセージが示されました。
당첨자가 차례차례 발표되었습니다.
当せん者が次々と発されました。
당첨자는 추후 발표됩니다.
当せん者は後日発されます。
당첨자 발표는 긴장됩니다.
当せん者の発は緊張します。
당첨자 이름이 발표되었어요.
当せん者の名前が発されました。
특별한 표창 세리머니가 분위기를 띄웠습니다.
特別な彰のセレモニーが盛り上がりました。
시상식 세리머니가 화려했습니다.
彰式のセレモニーが華やかでした。
그들은 그의 리더십을 기리며 그에게 경의를 표했습니다.
彼らは彼のリーダーシップを称えて彼に敬意をしました。
근속의 공헌을 기린 표창식이 거행되었습니다.
勤続の貢献を称えた彰式が行われました。
근속 20년 사원이 표창을 받았습니다.
勤続20年の社員が彰されました。
근속자에 대한 감사의 마음을 표현했습니다.
勤続者への感謝の気持ちを現しました。
근속의 증표로서 표창장이 수여됩니다.
勤続の証として彰状が授与されます。
근속 연수에 따른 표창이 있습니다.
勤続年数に応じた彰があります。
공무원 채용 경쟁률이 발표되었습니다.
公務員の採用倍率が発されました。
지방 공무원의 인사 이동이 발표되었습니다.
地方公務員の人事異動が発されました。
지방 공무원 채용시험이 발표되었습니다.
地方公務員の採用試験が発されました。
표준화하려면 먼저 대표적인 기본을 정해야 합니다.
標準化するにはまず代的なきほんを決める必要があります。
조례안 심사 결과가 발표되었습니다.
条例案の審査結果が発されました。
조례안 실시 계획이 발표되었습니다.
条例案の実施計画が発されました。
새로운 조례안의 세부 사항이 발표되었습니다.
新しい条例案の詳細が発されました。
당국의 발표를 기다리고 있습니다.
当局からの発をお待ちしております。
나무늘보의 눈은 매우 상냥한 표정을 하고 있습니다.
ナマケモノの目はとても優しい情をしています。
생나무 표면이 매끄럽게 가공되어 있습니다.
生木の面が滑らかに加工されています。
답안지의 앞면과 뒷면을 확인해 주세요.
解答用紙のと裏を確認してください。
모의시험 결과는 인터넷에서 성적표를 볼 수 있습니다.
模擬試験の結果はインターネットで成績がご覧いただけます。
직영점에서 신상품 발표회가 있다.
直営店で新商品の発会がある。
동전 지갑 표면에 흠집이 없는지 확인해 주십시오.
小銭入れの面に傷がないかご確認ください。
협상단 노력에 경의를 표합니다.
交渉団の努力に敬意をします。
협상단에 감사를 표합니다.
交渉団に感謝の意をします。
전주는 먹거리와 볼거리가 풍성한 전라북도를 대표하는 관광도시입니다.
全州はグルメと見どころ満載の全羅北道を代する観光都市です。
가창 스타일을 바꿈으로써 새로운 표현을 할 수 있습니다.
歌唱のスタイルを変えることで新しい現ができます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/59)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.