【要】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
화장할 때 시간과 정성이 필요하다.
化粧するときは時間と手間が必だ。
실험실에 필요한 장비를 장치했다.
実験室に必な機器を設置した。
모든 법적 요건이 구비되어야 사업을 시작할 수 있다.
すべての法的件が整わなければ事業を始められない。
연구에 필요한 장비가 구비되어 있다.
研究に必な装置が備えられている。
호텔 객실에 필요한 모든 시설이 구비되어 있다.
ホテルの客室には必な設備がすべて備えられている。
경영권을 요구해 협상이 난항을 겪고 있습니다.
経営権を求して交渉が難航しています。
은행을 털려면 철저한 준비가 필요하다.
銀行を襲うには徹底的な準備が必だ。
논문 작성 시 명확한 결론을 짓는 것이 중요하다.
論文を書くときは明確な結論を出すことが重だ。
상사의 요구에 비굴하게 굴지 마라.
上司の求にいやらしくへつらうな。
법안 심사가 보류되어 재검토가 필요하다.
法案の審査が保留されて再検討が必だ。
교수는 학생들에게 연구의 중요성을 설파했다.
教授は学生に研究の重性を説いた。
결집 과정은 조직의 단결에 중요하다.
結集の過程は組織の団結に重だ。
매립지의 토양은 일반적인 땅과 달라서 주의가 필요합니다.
埋立地の土壌は、通常の土地とは異なるため、注意が必です。
그는 나의 요구에 응답하지 않았다.
彼は私の求に応答しなかった。
편차는 데이터의 분포를 이해하는 데 중요한 지표다.
偏差はデータの分布を理解する上で重な指標だ。
시험 점수 편차를 줄이기 위한 노력이 필요하다.
試験点数の偏差を減らす努力が必だ。
법적 책임을 명문화하는 것이 필요하다.
法的責任を明文化することが必だ。
권리와 의무를 명문화하는 것이 중요하다.
権利と義務を明文化することが重だ。
땅을 고르는 작업은 매우 중요하다.
土地を均す作業は非常に重だ。
재처리 시설의 안전성이 중요하다.
再処理施設の安全性が重だ。
이 폐기물은 재처리가 필요하다.
この廃棄物は再処理が必だ。
짠돌이지만 필요한 것은 살 줄 안다.
けちだけど必なものは買う。
화석 연료 고갈에 대비한 정책이 필요하다.
化石燃料枯渇に備えた政策が必である。
에너지원으로 연료가 필요하다.
エネルギー源として燃料が必だ。
책임을 전가하기보다는 인정하는 태도가 필요하다.
責任を転嫁するよりも認める態度が必だ。
이 지역은 접경지대라서 특별한 관리가 필요하다.
この地域は境界地帯なので特別な管理が必だ。
획일적인 교육에서 벗어나 개별 맞춤형 학습이 필요하다.
画一的な教育から抜け出し、個別対応型の学習が必だ。
용수로의 물은 농작물에 필요합니다.
用水路の水は農作物に必です。
용수로 정비가 필요합니다.
用水路の整備が必です。
수요가 급속히 위축되면서 제품의 판매량이 줄어들고, 가격도 크게 떨어졌다.
が急速に萎縮し、製品の販売量が減り価格も大幅に下落した。
사람이 인생을 좋게 살아가는데 있어서 번뇌에 대해 아는 것은 필요한 것이다.
人が人生をより良く生きていくうえで煩悩について知ることは必なことだ。
밀입국 방지 대책이 필요하다.
密入国防止対策が必だ。
사회 전반에 걸친 개혁이 필요하다.
社会全般にわたる改革が必だ。
개혁은 사회 발전의 중요한 요소다.
改革は社会発展の重素だ。
개혁은 사회 발전의 중요한 요소다.
改革は社会発展の重素だ。
출전시키는 선수들의 동기 부여가 중요하다.
出場させる選手たちのモチベーション付けが重だ。
공장에 출입하려면 허가증이 필요하다.
工場に出入りするには許可証が必だ。
공장에 출입하려면 허가증이 필요하다.
工場に出入りするには許可証が必だ。
불필요한 지출을 줄여야 한다.
不必な支出を減らさなければならない。
다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다.
さまざまな出費があるので、余裕を持った計算をしておく必があります。
경비를 지출하는 데 승인 필요하다.
経費を支出するには承認が必だ。
건국의 의미는 단순히 국가를 세우는 것 이상의 중요한 가치가 있습니다.
建国の意味は単に国家を作ること以上に重な価値があります。
건국은 국가의 기틀을 마련하는 중요한 과정입니다.
建国は国家の基盤を築く重な過程です。
중요한 부분만 간추리면 시간이 절약된다.
な部分だけをまとめれば時間が節約される。
간추린 정보를 바탕으로 결정을 내렸다.
約した情報をもとに決定した。
책 내용을 간추려서 요약문을 만들었다.
本の内容をまとめて約文を作った。
요점을 간추려서 설명해 주세요.
点をまとめて説明してください。
긴 글을 간추려서 발표했다.
長い文章を約して発表した。
우리는 불필요한 부분을 솎아내야 한다.
私たちは不な部分を取り除かなければならない。
주민들은 구청장에게 다양한 요구를 한다.
住民は区長にさまざまな望をする。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/156)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.