【要】の例文_72
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
이 조각상은 지역 문화를 상징하는 중요한 작품입니다.
この彫像は、地域の文化を象徴する重な作品です。
주소록을 사용하여 중요한 날짜 및 이벤트 목록을 만들었습니다.
住所録を使って、重な日付やイベントのリストを作成しました。
주소록에 필요한 정보를 모두 입력했습니다.
住所録に必な情報をすべて入力しました。
노트에는 중요한 정보가 정리되어 있습니다.
ノートには重な情報が整理されています。
문구점에서 일에 필요한 문방구를 구했어요.
文房具屋で仕事に必な文房具を揃えました。
수첩 페이지에 중요한 정보를 적어 두었습니다.
手帳のページに重な情報を書き留めておきました。
수첩에 중요한 일정을 적어 두고 잊지 않도록 하고 있습니다.
手帳に重な日程を書き込んで、忘れないようにしています。
수첩은 필요할 때 간단히 적을 수 있는 작은 크기의 공책입니다.
手帳は必な時に簡単にメモすることができる小さなノートです。
분필로 칠판에 중요한 정보를 적었어요.
チョークで黒板に重な情報を書き込みました。
메모지를 이용하여 회의의 요점을 빠르게 메모할 수 있습니다.
メモ用紙を利用して、会議の点を素早くメモできます。
메모지에 중요한 포인트를 적어 두었습니다.
メモ用紙に重なポイントを書き留めました。
에너지 절감에는 효율적인 기기 사용이 필요합니다.
エネルギーの節減には、効率的な機器の使用が必です。
불미스러운 사건이 일어나기 전에 시급한 대응이 필요합니다.
かんばしくない事件が起こる前に、早急な対応が必です。
불미스러운 사건에 연루되지 않도록 주의가 필요합니다.
かんばしくない事件に巻き込まれないよう、注意が必です。
불미스러운 사건이 많이 발생하고 있어 대책이 필요합니다.
かんばしくない事件が多発しており、対策が必です。
좋지 않은 상태가 계속되면 계획을 재검토해야 합니다.
芳しくない状態が続くと、計画の見直しが必です。
계획서를 재검토하고 필요한 수정을 실시한다.
計画書を見直し、必な修正を行う。
이 제안을 재검토하기 위한 시간이 필요합니다.
この提案を再検討するための時間が必です。
결정을 재검토할 시간이 필요합니다.
決定を見直す時間が必です。
이 계획을 재검토해야 합니다.
この計画を見直す必があります。
시험 결과가 좋지 않을 경우 재시험이 필요합니다.
試験の結果が芳しくない場合、追試が必です。
향후 방침에 대해 협의할 필요가 있습니다.
今後の方針について協議する必があります。
향후 계획을 검토해야 합니다.
今後の計画を検討する必があります。
집게핀을 선택할 때 머릿결에 맞는지가 중요합니다.
ヘアクリップを選ぶ際、髪質に合うかどうかが重です。
재발을 피하기 위해 주의가 필요합니다.
再発を避けるために注意が必です。
불상사를 미연에 방지하기 위한 대책이 필요합니다.
不祥事を未然に防ぐための対策が必です。
기정사실을 받아들일 필요가 있어요.
既成事実を受け入れる必があります。
용지 보관에는, 직사광선을 피하는 것이 중요합니다.
用紙の保管には、直射日光を避けることが重です。
잉크의 양이 줄어들어서 보충이 필요합니다.
インクの量が減ってきたので、補充が必です。
잉크가 떨어져서 교체가 필요합니다.
インクが切れたので、交換が必です。
잉크 카트리지는 프린터의 중요한 소모품입니다.
インクカートリッジはプリンターの重な消耗品です。
문서를 안전하게 보관하기 위해 봉해야 합니다.
文書を安全に保管するために、封じる必があります。
정정이 필요하면 바로 처리해드리겠습니다.
訂正の必があれば、すぐに対応いたします。
이 문서에는 정정이 필요합니다.
この文書には訂正が必です。
보고서에 정정이 필요한 부분이 발견되었습니다.
報告書に訂正が必な箇所が見つかりました。
노즐의 취급에는 세심한 주의가 필요합니다.
ノズルの取り扱いには、細心の注意が必です。
클리어 파일을 사용하여 중요한 서류를 깨끗하게 보관합니다.
クリアファイルを使って、重な書類をきれいに保管します。
클리어 파일에 중요한 서류를 보관해 둡니다..
クリアファイルに重な書類を保管しておきます。
클립을 사용하여 자료의 중요한 부분을 일시적으로 고정했습니다.
クリップを使って、資料の重な部分を一時的に固定しました。
중요한 서류는 클립을 사용하여 정리하고 있습니다.
な書類にはクリップを使って整理しています。
포스트잇에 중요한 메모를 써서 책상의 눈에 띄는 위치에 붙였습니다.
ポストイットに重なメモを書いて、デスクの目立つ位置に貼りました。
이 포스트잇은 중요한 사항을 잊지 않고 관리하기에 최적입니다.
このポストイットは、重な事項を忘れずに管理するのに最適です。
포스트잇을 사용하여 중요한 날짜를 달력에 메모했습니다.
ポストイットを使って、重な日付をカレンダーにメモしました。
이 포스트잇은 중요한 포인트를 강조하는 데 편리합니다.
このポストイットは、重なポイントを強調するのに便利です。
사실혼의 법률적인 측면을 이해하고 적절한 대책을 강구하는 것이 중요합니다.
事実婚の法律的な側面を理解し、適切な対策を講じることが重です。
사실혼 커플도 서로의 미래에 대해 이야기하는 것이 중요합니다.
事実婚のカップルも、互いの将来について話し合うことが重です。
사실혼 커플도 법률상의 절차가 필요한 경우가 있습니다.
事実婚のカップルも、法律上の手続きが必な場合があります。
사실혼 시에는 재산분할에 대해 사전에 결정하는 것이 중요합니다.
事実婚の際には、財産分与について事前に取り決めることが重です。
연날리기는 바람을 읽는 기술이 필요합니다.
凧揚げは風を読む技術が必です。
관혼상제에 관한 예의를 배우는 것은 중요합니다.
冠婚葬祭に関するマナーを学ぶことは重です。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (72/165)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.