【観】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<観の韓国語例文>
한국어 회화를 연습하기 위해서 한국 드라마를 보고 있어요.
韓国語会話を練習するために、韓国のドラマをています。
오늘은 거실에서 영화를 볼 예정입니다.
今日はリビングで映画をる予定です。
거실에 큰 관엽식물을 두고 있습니다.
リビングに大きな葉植物を置いています。
주지사가 관광업 진흥에 힘을 쏟고 있습니다.
州知事が光業の振興に力を入れています。
사계절 내내 멋진 경관을 즐길 수 있습니다.
一年中、素晴らしい景を楽しむことができます。
이 관광열차는 사계절 풍경을 즐길 수 있도록 운행된다.
この光列車は四季折々の風景を楽しめるように運行される。
상황을 찬찬히 관찰합시다.
注意深く状況を察しましょう。
사슴벌레 관찰을 통해 자연에 대한 이해가 깊어집니다.
クワガタムシの察を通じて、自然への理解が深まります。
갯벌 주변에는 관광지가 많이 있습니다.
干潟の周辺には、光スポットがたくさんあります。
갯벌은 자연 관찰에 가장 적합한 곳입니다.
干潟は、自然察に最適な場所です。
우리 단체의 가치관을 선언문에 담았습니다.
私たちの団体の価値を宣言文に盛り込みました。
지정학적 관점에서 국가의 전략적 파트너십이 형성됩니다.
地政学的点から、国家の戦略的パートナーシップが形成されます。
지정학적인 관점에서 에너지 정책을 생각할 필요가 있어요.
地政学的な点から、エネルギー政策を考える必要があります。
지정학적인 관점에서 지역의 안전 보장이 요구되고 있어요.
地政学的な点から、地域の安全保障が求められています。
극작가는 관객과의 대화를 중시합니다.
劇作家は客との対話を重視します。
극작가는 관객의 마음을 울리는 작품을 만듭니다.
劇作家は客の心に響く作品を作ります。
관엽식물을 분갈이했습니다.
葉植物を植え替えました。
교단에서 학생들의 반응을 관찰했습니다.
教壇から学生たちの反応を察しました。
이 선물 가게는 관광객들에게 인기가 있습니다.
この土産店は光客に人気があります。
관광지 노점에서 기념품을 샀다.
光地の露店でお土産を買った。
불가사리를 관찰하기 위해 스노클링을 했습니다.
ヒトデを察するためにシュノーケリングをしました。
관상어를 보고 있으면 자연을 느낍니다.
賞魚を見ていると、自然を感じます。
관상어 수조에 치유 효과가 있습니다.
賞魚の水槽に癒しの効果があります。
관상어 종류에 따라 기르는 방법이 다릅니다.
賞魚の種類によって飼い方が異なります。
관상어가 있으면 방이 화려해집니다.
賞魚がいると、部屋が華やかになります。
관상어를 보면서 휴식을 취하고 있어요.
賞魚を見ながらリラックスしています。
관상어 지느러미 색깔이 아름다워요.
賞魚のヒレの色が美しいです。
이 수조에는 특별한 관상어가 있습니다.
この水槽には特別な賞魚がいます。
관상어 수조에 수초를 넣어줬어요.
賞魚の水槽に水草を入れてあげました。
관상어의 움직임을 관찰하는 것을 좋아합니다.
賞魚の動きを察するのが好きです。
관상어 수조를 깨끗이 청소했습니다.
賞魚の水槽をきれいに掃除しました。
친구 집에는 큰 관상어가 있어요.
友人の家には大きな賞魚がいます。
관상어를 키우면서 힐링 시간이 늘었어요.
賞魚を育てることで、癒しの時間が増えました。
관상어를 위해 특별한 먹이를 준비했습니다.
賞魚のために特別な餌を用意しました。
친구로부터 관상어 기르는 법을 배웠어요.
友人から賞魚の飼い方を教えてもらいました。
관상어 중에서도 금붕어가 특히 인기입니다.
賞魚の中でも金魚が特に人気です。
형형색색의 관상어가 헤엄치고 있어요.
色とりどりの賞魚が泳いでいます。
관상어를 기르기 위한 수조를 준비했어요.
賞魚を飼うための水槽を用意しました。
어항에 어울리는 관상어를 찾고 있어요.
金魚鉢に合う賞魚を探しています。
어항 주위에는 관광객이 많습니다.
漁港の周りには光客が多いです。
양식장에서 물고기 성장을 관찰했습니다.
養殖場での魚の成長を察しました。
초대형 관람차를 탔어요.
超大型の覧車に乗りました。
초대형 화면으로 영화를 봤어요.
超大型の画面で映画をました。
분무기를 사용하여 관엽 식물의 잎에 물을 주었습니다.
噴霧器を使って葉植物の葉に水をあげました。
분무기로 관엽식물의 잎을 청결하게 유지했습니다.
霧吹きで葉植物の葉を清潔に保ちました。
포스트 시즌 경기를 관전할 예정입니다.
クライマックスシリーズの試合を戦する予定です。
구전이 우리의 가치관을 형성하고 있습니다.
言い伝えが私たちの価値を形成しています。
미치광이만이 이해할 수 있는 세계관이 있습니다.
狂人にしか理解できない世界があります。
그의 역동성 있는 연기에 관객은 압도당했어요.
彼の力動性のある演技に客は圧倒されました。
역동적인 스토리텔링이 관객을 매료시켰습니다.
力動的なストーリーテリングが、客を魅了しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.