【観】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
가치관이 인생의 우선순위와 방향을 결정합니다.
価値が人生の優先順位と方向を決定します。
그 선택은 그의 인생관을 반영하고 있어요.
その選択は彼の人生を反映しています。
그의 행동은 그의 윤리관을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の倫理を反映している。
주말에 친구하고 영화 볼 거예요.
週末に友達と映画る予定です。
도쿄 타워는 도쿄의 대표적인 관광 명소 중 하나입니다.
東京タワーは東京の代表的な光名所の一つです。
도쿄의 스카이라인은 장관입니다.
東京のスカイラインは壮です。
지난해 국제선 확충으로 해외 관광객이 늘었다.
昨年の国際線拡充により、海外からの光客が増えた。
이 관광지는 언제 방문해도 깔끔하게 정비되어 있습니다.
この光地はいつ行ってもきれいに整備されています。
관용은 개개의 가치관을 존중하는 것입니다.
寛容は個々の価値を尊重することです。
그의 노력이 결실을 맺지 못하자 그는 비관적이 되었다.
彼の努力が実を結ばず、彼は悲的になった。
비전은 조직의 사명과 가치관을 반영합니다.
ビジョンは組織の使命と価値を反映します。
그 전시회는 많은 관객을 매료시켰습니다.
その展示会は多くの客を魅了しました。
낙서는 아름다운 경관을 망칩니다.
落書きは美しい景を台無しにします。
낙서는 미관을 해칩니다.
落書きは美を損ないます。
관광객들이 문화유산에 낙서를 했어요.
光客らが文化遺産に落書きをしました。
물때에는 갯벌에서 다양한 생물을 관찰할 수 있습니다.
潮合いの時には干潟で様々な生物を察できます。
관객에게 감격을 주다.
客に感激を与える。
내일 아침은 구름이 많이 끼는 관계로 직접 해를 관찰하기는 어렵겠습니다.
明日の朝は、雲がたくさんかかるので直接太陽を察するのは難しいでしょう。
저는 공포 장르의 영화를 볼 때 항상 무서워해요.
私は、ホラージャンルの映画をるときはいつも怖がります。
세대 간의 대화는 가치관과 문화를 공유할 기회를 제공합니다.
世代間の対話は価値や文化を共有する機会を提供します。
미래 세대에게 계승해야 할 가치관이 있습니다.
未来の世代に継承すべき価値があります。
가족 내 세대 간 가치관 차이로 갈등이 빚어지고 있다.
家族内の世代間の価値の違いから対立が生じている。
기술의 진보나 디지털화에 의해, 세대간에 가치관이나 의견의 대립이 생기고 있다.
技術の進歩やデジタル化により、世代間に価値や意見の対立が生じている。
그의 생각은 야심과 윤리관 사이에서 갈등한다.
彼の考えは野心と倫理の間で葛藤する。
문화의 근간은 전통과 공유된 가치관입니다.
文化の根幹は、伝統と共有された価値です。
과학의 근간은 관찰과 실험에 기반한 지식의 추구입니다.
科学の根幹は、察と実験に基づく知識の追求です。
스포츠 승부 조작은 팬과 관객에게 큰 실망을 줍니다.
スポーツの八百長は、ファンや客に大きな失望を与えます。
이 지역 경제의 원천은 농업과 관광입니다.
この地域の経済の源は農業と光です。
관광 안내소 등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다.
光案内所など外国人光客が多く立ち寄る場所をご案内します。
이 절은 관광 명소로도 유명합니다.
このお寺は光名所としても有名です。
환상적인 무대가 관객을 놀라게 했다.
幻想的な舞台が客を驚かせた。
라이브 콘서트가 시작될 때 관객들의 환호성이 공연장을 감쌌다.
ライブコンサートの開始時、客からの歓声が会場を包み込んだ。
마술쇼에서 관객들의 환호성이 터져 나왔다.
マジックショーで客から歓声が沸き起こった。
영웅이 등장하자 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다.
ヒーローが登場すると、客から歓声が起こった。
그의 등장으로 관객들로부터 환호성이 터져 나왔다.
彼の登場で客から歓声が湧き上がった。
공통의 가치관을 공유하고 있습니다.
共通の価値を共有しています。
선생님은 학생들에게 교육상의 가치관을 가르칩니다.
先生は生徒たちに教育上の価値を教えます。
아름다운 선율과 댄스가 관객을 사로잡았어요.
美しい旋律とダンスが客を魅了しましたね。
이 거리의 집들은 형형색색의 외관을 하고 있습니다.
この街の家々は色とりどりの外をしています。
사회적 결속의 근원은 공통의 가치관과 목표입니다.
社会的結束の根源は共通の価値と目標です。
그의 시의 근원은 자연과 관찰입니다.
彼の詩の源は自然と察です。
광명이 보이지 않자 그는 비관적인 심경에 잠겼다.
光明が見えず、彼は悲的な心境に沈んだ。
자연재해의 빈발로 주민들은 지역의 안전에 대해 비관했다.
自然災害の頻発により、住民は地域の安全について悲した。
주가가 급락하자 투자자들은 경제 전망에 대해 비관했다.
株価の急落を受けて、投資家は経済の見通しについて悲した。
지구 온난화의 진행으로 과학자들은 지구의 미래에 대해 비관하고 있다.
地球温暖化の進行により、科学者は地球の将来について悲している。
기업들의 도산이 잇따르면서 경제 전문가들은 경기침체에 대해 비관하고 있다.
企業の倒産が相次ぐ中、経済専門家たちは景気後退について悲している。
그녀는 친구의 배신으로 인간관계에 대해 비관했다.
彼女は友人の裏切りにより、人間関係について悲した。
그는 뉴스를 보고 사회의 미래에 대해 비관했다.
彼はニュースを見て、社会の将来について悲した。
그녀는 실연을 당했고 사랑에 대해 비관했다.
彼女は失恋して、愛について悲した。
그는 실직한 후 미래에 대해 비관했다.
彼は失業した後、未来について悲した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.