【観】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
도전에 실패하고 그는 비관적이 되었다.
挑戦に失敗し、彼は悲的になった。
절망적인 상황에 직면하여 그는 비관적이 되었다.
絶望的な状況に直面し、彼は悲的になった。
희망을 잃고 그는 비관적인 생각에 지배당했다.
望みを失い、彼は悲的な考えに支配された。
그녀는 미래에 대해 비관적인 시각을 가지고 있다.
彼女は未来について悲した見方をしている。
그녀의 비관적인 시각은 그녀의 마음을 어둡게 하는 것 같다.
彼女の悲的な見方は、彼女の心を暗くしているようだ。
그의 비관적인 시각은 그 프로젝트의 성공을 가로막고 있는 것 같다.
彼の悲的な見方は、そのプロジェクトの成功を妨げているようだ。
그는 늘 비관적인 시각을 갖고 희망을 가지려 하지 않는다.
彼は常に悲的な見方をして、希望を持とうとしない。
그의 비관적인 예측은 최악의 사태를 상정하고 있다.
彼の悲的な予測は最悪の事態を想定している。
그의 의견은 너무 비관적이어서 누구도 공감하지 않았다.
彼の意見は悲的すぎて、誰もが共感することはなかった。
그는 항상 비관적인 시각에서 사물을 생각하는 버릇이 있다.
彼はいつも悲的な視点から物事を考える癖がある。
그 상황을 보니 그의 비관적인 예상이 적중한 것 같다.
その状況を見ると、彼の悲的な予想が的中したようだ。
그의 말에는 비관적인 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼の言葉には悲的なニュアンスが含まれていた。
그녀는 항상 비관적인 시각을 갖는 경향이 있다.
彼女は常に悲的な見方をする傾向がある。
그의 얼굴에는 비관적인 표정이 떠 있었다.
彼の顔には悲的な表情が浮かんでいた。
미래에 대해 아주 현실적이며 다소 비관적입니다.
未来に対してとても現実的であり多少悲的です。
동상이 있는 광장은 관광객들의 인기 장소입니다.
銅像がある広場は光客の人気スポットです。
관광버스는 울퉁불퉁한 길을 줄곧 달렸다.
光バスはでこぼこした道をひたすら走った。
관객 전원이 이구동성으로 그 퍼포먼스를 극찬했다.
客全員が異口同音でそのパフォーマンスを絶賛した。
사람을 잘 관찰하고 마음도 잘 알아차린다.
人をよく察して、気持ちもよく見抜く。
새로운 영화는 관객들의 호평을 받고 있습니다.
新しい映画は客からの好評を得ています。
그 공연은 관객에게 호평이다.
その公演は客に好評だ。
그 영화의 연출은 관객들의 호평을 받아 상을 받았습니다.
その映画の演出は客からの好評を受けて賞を受賞しました。
영화의 특수 효과는 관객들로부터 호평을 받고 있습니다.
映画の特殊効果は客からの好評を得ています。
그의 최신 연기는 관객들의 호평을 받고 있습니다.
彼の最新の演技は客からの好評を受けています。
그 영화는 관객들로부터 높은 평가를 받고 있습니다.
その映画は客から高い評価を得ています。
개인의 가치관은 다를 수 있습니다.
個人の価値は異なる場合があります。
민주적인 가치관은 교육의 중요한 부분입니다.
民主的な価値は教育の重要な部分です。
그 나라는 민주적인 가치관을 존중하고 있습니다.
その国は民主的な価値を尊重しています。
우리는 상황을 관찰하고 적의 약점을 역습했다.
我々は状況を察し、敵の弱点に逆襲した。
선입견은 판단을 그르치기 쉽다.
先入は判断を誤らせやすい。
그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다.
その町は農業と光業で繁栄しています。
이 지역은 관광지로서 번창하고 있습니다.
この地域は光地として栄えています。
이 영화는 이번 심의에서 미성년자 관람불가 판정을 받았습니다.
この映画は今回の審議で未成年者覧不可の判定を受けました。
주춧돌이 되는 가치관은 인격 형성의 중요한 요소입니다.
礎となる価値は人格形成の重要な要素です。
기념비는 지역 명소로 관광객들에게 인기가 있습니다.
記念碑は地元のスポットとして光客に人気です。
생물학 실험에서 식물의 성장을 관찰했습니다.
生物学の実験で植物の成長を察しました。
야시장은 관광객들에게 인기 있는 장소입니다.
ナイトマーケットは光客に人気のスポットです。
야시장은 방콕 관광에서 반드시 방문하고 싶은 추천 장소입니다.
ナイトマーケットは、バンコク光において必ず訪れたいおすすめスポットです。
적의 움직임을 알아보기 위해 특수부대가 병력을 관찰했다.
敵の動きを探るために、特殊部隊が兵力の察を行った。
스트레스가 높아지면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다.
ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客的に見ることが難しくなります。
그 장소는 전망이 장관이고, 시야가 열려 있습니다.
その場所は眺めは壮で、視野が開けています。
호숫가에는 관광객이 많이 찾고 있었다.
湖のほとりには光客が多く訪れていた。
바닷가에는 관광객이 너무 많아요.
海辺には光客がとても多いです。
관광객들은 태풍 경보로 해변에서 철수했다.
光客は台風の警報を受けてビーチから撤退した。
어젯밤은 친구와 밤새워 TV 드라마를 단번에 봤다.
昨夜は友人と徹夜でテレビドラマを一気にた。
제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다.
済州島は新婚旅行でよく訪れる光地です。
제주도의 관광지로 올레길이 유명합니다.
済州島の光地でオルレキルが有名です。
손님이 무관심한지는 관찰하면 바로 알 수 있습니다.
お客様が無関心なのは、察していればすぐにわかります。
그 항공사는 지역 관광업계와 연계되어 있습니다.
その航空会社は、地元の光業界と連携しています。
허를 찔릴 상황에 있을 때는 주위를 잘 살피는 것이 중요하다.
不意をつかれる状況にあるときには、周囲をよく察することが肝要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.