【解】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<解の韓国語例文>
번역가는 언어뿐만 아니라 그 문화도 이해할 필요가 있다.
翻訳家は言語だけでなく、その文化も理する必要がある。
번역가는 문화의 차이를 이해해야 한다.
翻訳家は文化の違いを理しなければならない。
인문계 연구가 문학의 새로운 해석을 낳았다.
人文系の研究が文学の新しい釈を生み出した。
인문계 학문은 사회 변화를 이해하는 데 필수적이다.
人文系の学問は社会の変化を理するために不可欠だ。
학술서는 전문용어가 많아 이해하는데 시간이 걸릴 수 있다.
学術書は専門用語が多く、理するのに時間がかかることがある。
학술서 내용은 전문적이고 난해하다.
学術書の内容は専門的で難だ。
그녀는 은근히 해결책을 제안했다.
彼女はそれとなく決策を提案した。
국영수 문제집을 풀고 있다.
英数国の問題集をいている。
예문의 의미를 금방 이해할 수 있었다.
例文の意味がすぐに理できた。
예문을 읽으면 이해가 빨라진다.
例文を読むと理が早くなる。
예문을 보고 이해가 깊어졌다.
例文を見て理が深まった。
이 책은 한국어 예문을 사용해 알기 쉽게 해설하고 있다.
この本は韓国語の例文を使って分かりやすく説している。
성인의 가르침을 깊이 이해함으로써 삶이 풍요로워진다.
聖人の教えを深く理することで、人生が豊かになる。
성인으로서의 권리와 의무를 이해하는 것이 중요하다.
成人としての権利と義務を理することが大切だ。
큰 소리로 외치면 해방감을 얻을 수 있다.
大声で叫ぶと放感が得られる。
자연에서 휴식을 취하면 해방감을 느낄 수 있다.
自然の中でリラックスすると放感が感じられる。
과제를 모두 마치고 해방감을 얻었다.
課題を全て終えて放感を得た。
여행 중 자유로운 해방감을 느꼈다.
旅行中、自由な放感を感じた。
고민을 날려버리는 해방감을 맛보고 싶다.
悩みを吹き飛ばすような放感を味わいたい。
넓은 초원에 서면 해방감을 느낀다.
広い草原に立つと放感を感じる。
넓은 바다를 바라보면 해방감을 느낄 수 있다.
広い海を眺めると放感が得られる。
자연 속에서 심호흡을 하면 해방감을 얻을 수 있다.
自然の中で深呼吸すると放感が得られる。
바다에 뛰어드는 순간 해방감이 엄습했다.
海に飛び込む瞬間、放感が襲った。
모든 작업을 마치고 해방감을 맛보았다.
全てのタスクを終えて放感を味わった。
하늘을 바라보면 해방감이 가슴에 와 닿는다.
大空を眺めると放感が胸に広がる。
노을을 보면서 해방감을 느낀다.
夕焼けを見ながら放感を感じる。
시험이 끝나고 해방감에 젖었다.
テストが終わって、放感に浸った。
숲 속에서 자연을 접하면 해방감을 느낄 수 있다.
森の中で自然に触れると放感を味わえる。
긴 여정의 끝에 해방감이 찾아왔다.
長い旅路の終わりに放感が訪れた。
일이 끝나는 순간 해방감을 느꼈다.
仕事が終わった瞬間、放感を感じた。
족쇄로부터 벗어나는 해방감이 찾아왔다.
足枷から脱する放感が押し寄せてきた。
정신적인 해방감을 느끼고 긴장을 풀었다.
精神的な放感を感じて、緊張をほどいた。
해방감을 느끼다.
放感を感じる。
해방감을 맛보다.
放感を味わう。
이사를 위해 책장을 해체했다.
引っ越しのため、本棚を体した。
뚝심으로 난제를 해결했다.
くそ力で難題を決した。
뚝심으로 단번에 해결했다.
くそ力で一気に決した。
노예 해방에 관한 자료가 전시되어 있는 박물관에 다녀왔다.
奴隷放に関する資料が展示されている博物館に行ってきた。
해방된 노예들은 자유를 얻었다.
放された奴隷たちは自由を手に入れた。
링컨 대통령의 노예 해방 선언은 남북 전쟁이 끝난 후 발령되었습니다.
リンカーン大統領の奴隷放宣言は、南北戦争の終結後に発令されました。
노예를 해방하다.
奴隷を放する。
비폭력 저항은 정치적 문제 해결에 효과적인 방법 중 하나라고 증명되었다.
非暴力抵抗は政治問題決の効果的方法のひとつだと証明された。
끈이 엉겨서 풀기가 힘들었어요.
紐が絡まってくのが大変でした。
끈이 풀리다.
帯がける。
끈을 풀다.
ひもをく。
어려운 퍼즐을 풀었을 때 성취감을 느꼈어요.
難しいパズルをいた時、達成感を感じました。
감성적인 접근이 문제 해결에 도움이 되었어요.
感性的なアプローチが、問題の決に役立ちました。
감성적인 관점에서 문제를 해결했습니다.
感性的な観点から、問題を決しました。
감성적인 접근이 문제 해결에 도움이 되었어요.
感性的なアプローチが、問題決に役立ちました。
적의를 갖지 않고, 상대를 이해하려고 애썼습니다.
敵意を持たずに、相手を理しようと努めました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.