<記録の韓国語例文>
| ・ | 심카드란, 계약자 정보를 기록한 칩이 붙어 있는 소형 IC카드입니다. |
| SIMカードとは、契約者情報を記録したチップがついた小型のICカードです。 | |
| ・ | 통화 기록을 확인한다. |
| 通話記録を確認する。 | |
| ・ | 천체의 위치를 기록하기 위해 성도를 작성하였다. |
| 天体の位置を記録するために、星図を作成した。 | |
| ・ | 수백 년 전의 기록이 남아 있습니다. |
| 数百年前の記録が残っています。 | |
| ・ | 동아시아 전역에서 기록적인 홍수가 발생해 수십만명의 이재민이 발생하고 있다. |
| 東アジアで記録的な洪水が発生し、数十万人の被災者が発生している。 | |
| ・ | 설계도의 변경 이력을 기록한다. |
| 設計図の変更履歴を記録する。 | |
| ・ | 대란 기록은 지금도 남아 있다. |
| 大乱の記録は今も残っている。 | |
| ・ | 매우 강한 태풍 2호는 내일 제주도에 접근할 예정으로 기록적인 폭풍이 불 염려가 있습니다. |
| 非常に強い台風2号は、明日済州島に接近する見込みで記録的な暴風が吹くおそれがあります。 | |
| ・ | 수의사는 동물의 진료 기록을 정확하게 관리합니다. |
| 獣医師は動物の診療記録を正確に管理します。 | |
| ・ | 무관중 경기에서 신기록이 나왔다. |
| 無観客の試合で新記録が生まれた。 | |
| ・ | 기록을 깨뜨리다. |
| 記録を破る。 | |
| ・ | 오랫동안 지켜온 세계 기록을 마침내 깼습니다. |
| 長年の守られてきた世界記録をついに破りました。 | |
| ・ | 기록을 남길 빠짐없이 필요가 있습니다. |
| 記録を漏れなく残すことが必要です。 | |
| ・ | 낱낱이 기록하다. |
| 一つ残さず記録する。 | |
| ・ | 기록이 수정되었다. |
| 記録が修正された。 | |
| ・ | 올여름 강우량은 기록적이었다. |
| 今年の夏の降雨量は記録的だった。 | |
| ・ | 석 달 연속 30% 안팎의 높은 성장을 기록했다. |
| 3カ月連続で30%前後の高い成長を記録した。 | |
| ・ | 그는 매주 몸무게를 기록하고 있습니다. |
| 彼は毎週体重を記録しています。 | |
| ・ | 작년도 매출액이 사상 최고치를 기록했습니다. |
| 昨年度の売上高が過去最高を記録しました。 | |
| ・ | 작년도 매출이 기록을 경신했습니다. |
| 昨年度の売上が記録を更新しました。 | |
| ・ | 회의 기록은 편집해서 조만간 여러분께 보내드리겠습니다. |
| 会議の記録は、編集して近日中に皆さんにお送りいたします。 | |
| ・ | 이 기록은 위대하다. |
| この記録は偉大だ。 | |
| ・ | 한글은 우수성을 인정받아 1997년 10월에 유네스코 세계기록유산에 등록되었습니다. |
| ハングルは優秀性が認められ、1997年10月にユネスコ世界記録遺産に登録されました。 | |
| ・ | 한파가 기승을 부리면 적설량이 기록적일 수 있다. |
| 寒波が猛威を振るうと、積雪量が記録的になることがある。 | |
| ・ | 유가를 포함한 원자재값 상승으로 경상수지가 적자를 기록했다. |
| 原油価格をはじめとした原材料価格の上昇で、経常収支が赤字を記録した。 | |
| ・ | 내용을 고스란히 기록했다. |
| 内容をそっくりそのまま記録した。 | |
| ・ | 진풍경을 기록하기 위해 특별한 카메라를 가지고 왔다. |
| 珍しい風景を記録するために、特別なカメラを持ってきた。 | |
| ・ | 심리 기록이 증거로 제출되었습니다. |
| 審理の記録が証拠として提出されました。 | |
| ・ | 심리 기록이 공개되었습니다. |
| 審理の記録が公開されました。 | |
| ・ | 그녀는 밀착해서 이벤트의 모습을 기록했어요. |
| 彼女は密着してイベントの様子を記録しました。 | |
| ・ | 판정승으로 연승 기록을 늘렸습니다. |
| 判定勝ちで連勝記録を伸ばしました。 | |
| ・ | 학급 명단에는 학생들의 출석 상황이 기록되어 있습니다. |
| クラスの名簿には生徒の出席状況が記録されています。 | |
| ・ | e티켓 예약 확인 번호를 기록해 두세요. |
| eチケットの予約確認番号を記録しておいてください。 | |
| ・ | 그의 최신작 영화가 대히트로 흥행 수입이 기록적이다. |
| 彼の最新作の映画が大ヒットで興行収入が記録的だ。 | |
| ・ | 그 영화는 전 세계적으로 대히트를 기록했다. |
| その映画は世界中で大ヒットを記録した。 | |
| ・ | 그 앱은 급속한 다운로드 수 증가를 기록하고 있습니다. |
| そのアプリは急速なダウンロード数の増加を記録しています。 | |
| ・ | 지난 달 10일 공개 이후 100만회 주간 스트리밍과 5000건의 주간 다운로드를 기록했다. |
| 先月10日リリースされて100万回のストリーミングと5千件の週間ダウンロードを記録した。 | |
| ・ | 현재 리그 최소 실점을 기록 중이다. |
| 現在、リーグ最少失点を記録している。 | |
| ・ | 그의 무패 기록은 스포츠 역사에 이름을 새겼다. |
| 彼の無敗の記録はスポーツ史に名を刻んだ。 | |
| ・ | 그 선수는 무패로 세계 기록을 경신했다. |
| そのアスリートは無敗のまま世界記録を更新した。 | |
| ・ | 그의 무패 연승 기록은 경이롭다. |
| 彼の無敗の連勝記録は驚異的だ。 | |
| ・ | 그의 무패 기록은 스포츠 역사상 유례가 없다. |
| 彼の無敗の記録はスポーツ史上でも類を見ないものだ。 | |
| ・ | 이 증언은 사건 기록과 일치한다. |
| この証言は事件の記録と一致している。 | |
| ・ | 발견된 기록은 역사의 새로운 장을 밝혀줍니다. |
| 発見された記録は、歴史の新たな章を明らかにします。 | |
| ・ | 3번 타자로 3안타를 기록해 팀을 이끌었다. |
| 3番打者として3安打を記録しチームをリードした。 | |
| ・ | 이날 스리런 홈런 등으로 5타점을 기록했다. |
| この日、3ランホームランなどで5打点を記録した。 | |
| ・ | 그의 작품은 기록적인 히트를 쳤다. |
| 彼の作品は全て記録的なヒットを飛ばした。 | |
| ・ | 이날 삼진 3개를 기록하며 부진했다. |
| この日、三振3と記録的に振るわなかった。 | |
| ・ | 계측기의 결과를 기록합니다. |
| 計測器の結果を記録します。 | |
| ・ | 계측기의 결과를 기록합니다. |
| 計測器の結果を記録します。 |
