【迎え】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<迎えの韓国語例文>
호텔 라운지를 청소부가 걸레질하고 손님을 맞이한다.
ホテルのラウンジを清掃員が雑巾がけして、お客様を迎える。
내빈을 맞이할 준비가 되었습니다.
来賓をお迎えする準備が整いました。
올해도 피서객을 맞이하기 위한 다양한 프로그램이 준비됐다.
今年も避暑客を迎えるための様々なプログラムが用意された。
인간은 어느 정도 연수가 지나면 노후를 향하고 죽음을 맞이합니다.
人間がある程度年数がすぎると老年に向かって、死を迎えます。
평야에 펼쳐진 논밭이 풍성한 결실을 맺고 있어요.
平野に広がる田畑が、豊かな実りを迎えています。
억새가 절정을 이루고 있습니다.
すすきが見頃を迎えています。
이 에피소드는 찡한 결말을 맞이합니다.
このエピソードは、じんとくる結末を迎えます。
첫 공연을 맞이하는 그녀를 응원하고 있습니다.
初公演を迎える彼女を応援しています。
첫날밤을 맞이하는 신랑 신부에게 응원을 보냈습니다.
初夜を迎える新郎新婦にエールを送りました。
첫날밤을 맞이할 준비가 되었습니다.
初夜を迎える準備が整いました。
새색시는 아양을 떨며 회사에서 돌아온 남편을 반겼다.
花嫁は愛嬌を振りまきながら戻ってきた旦那を迎えた。
비녀를 사용한 헤어스타일로 특별한 날을 맞이했습니다.
かんざしを使った髪型で、特別な日を迎えました。
새해 인사 드리며 좋은 한 해 보내시기 바랍니다.
新年のご挨拶を申し上げ、良い一年をお迎えください。
관혼상제는 인생의 고비를 맞이하는 중요한 행사입니다.
冠婚葬祭は、人生の節目を迎える大切な行事です。
유해 발견으로 수사가 새로운 전개를 맞이했습니다.
遺骸の発見により、捜査が新たな展開を迎えました。
연말에는 집안 청소를 하고 새로운 해를 맞이합니다.
年末には家の掃除をして新しい年を迎えます。
자연사라는 형태로 조용히 최후를 맞이했습니다.
自然死という形で、静かに最期を迎えました。
그의 할머니는 자연사로 평온한 최후를 맞이했습니다.
彼の祖母は自然死で、穏やかな最期を迎えました。
할아버지는 편안하게 자연사를 맞이했어요.
祖父は安らかに自然死を迎えました。
수양아들로 받아들인 아이가 건강하게 지내고 있습니다.
里子として迎え入れた子どもが元気に過ごしています。
부두에서 아침 해를 맞이했습니다.
埠頭で朝日を迎えました。
환영 세레모니로 따뜻하게 맞이했습니다.
歓迎のセレモニーで温かく迎えられました。
근속 10년을 맞이한 직원이 소개되었습니다.
勤続10年を迎えた社員が紹介されました。
근속 15년을 맞이한 사원이 있습니다.
勤続15年を迎えた社員がいます。
배나무 열매가 수확의 시기를 맞이했습니다.
梨の木の実が収穫の時期を迎えました。
포도나무가 수확의 시기를 맞이했습니다.
ブドウの木が収穫の時期を迎えました。
왕벚나무가 절정을 이루었습니다.
ソメイヨシノの花が見ごろを迎えました。
대형 마트 직원이 웃는 얼굴로 맞이합니다.
大手スーパーのスタッフが笑顔でお迎えいたします。
그의 할머니는 100번째 생일을 맞았습니다.
彼の祖母は100歳の誕生日を迎えました。
어제 그녀는 18번째 생일을 맞이했어요.
昨日、彼女は18歳の誕生日を迎えました。
파티는 올해로 10회째를 맞는다.
パーティーは今年で十回目を迎える。
4회째를 맞는다.
4回目を迎える。
반항기를 맞은 아이에게는 부모가 감정적으로 대하지 않고 대하는 것이 중요합니다.
反抗期を迎えた子どもには、親が感情的にならずに接することが重要です。
반항기를 맞은 아이는 자기주장이 강해질 수 있습니다.
反抗期を迎えた子どもは、自己主張が強くなることがあります。
성년을 맞은 그는 일을 시작했다.
成年を迎えた彼女は、仕事を始めた。
성년의 날을 맞은 그녀는 친구들과 파티를 열었다.
成人の日を迎えた彼女は、友達とパーティーを開いた。
15세기부터 시작된 흑인 노예제도가 드디어 끝을 맞았다.
15世紀からはじまった黒人奴隷制度がやっと終わりを迎えた。
이번 달 중순부터 봄맞이 가전제품 할인에 들어갑니다.
今月中旬から春を迎え、家電製品が割引されます。
수행원이 공항에서 요인을 맞이했습니다.
随行員が空港で要人を出迎えました。
종착역에 도착하자 승강장에 마중나온 차가 기다리고 있었습니다.
終着駅に着くと、ホームに迎えの車が待っていました。
재작년에 조부모님이 금혼식을 맞았습니다.
一昨年、祖父母が金婚式を迎えました。
그녀는 내년에 정년을 맞이합니다.
彼女は来年で定年を迎えます。
월말에 대청소를 하고 새로운 달을 맞이합니다.
月末に大掃除をして新しい月を迎えます。
긴 겨울을 이겨 내고 봄을 맞이했다.
長い冬を乗り越えて、春を迎えた。
그들은 마침내 파경을 맞았습니다.
彼らはついに破局を迎えました。
결혼 1년 만에 파경을 맞았다.
結婚1年で破局を迎えた。
그 둘의 결혼생활은 결국 파경을 맞았다.
かれの結婚生活は結局、破局を迎えた。
라일락이 절정을 이루고 있습니다.
ライラックが見頃を迎えています。
휘발유 소비량이 정점을 맞았다.
ガソリンの消費量がピークを迎えた。
그의 이야기는 뜻밖의 결말을 맞이했다.
彼の話は意外な結末を迎えた。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.