【運営】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<運営の韓国語例文>
오래되고 낡은 구멍가게를 운영하고 있어요.
古臭い小さなお店を運営しています。
원자력 발전소 운영에는 엄격한 규제와 감독이 이루어지고 있습니다.
原子力発電所の運営には、厳格な規制と監督が行われています。
그들은 부적절한 방법으로 회사를 운영하고 있다.
彼らは不適切な方法で会社を運営している。
원활하게 경영 조직을 운영하고 싶다.
円滑に経営組織を運営したい。
그는 주지로서 절의 운영을 관리하고 있습니다.
彼は住職として、寺の運営を管理しています。
그녀는 지배인으로서 점포의 운영 방침을 결정하고 있습니다.
彼女は支配人として、店舗の運営方針を決定しています。
지배인이 호텔 운영을 감독하고 있습니다.
支配人がホテルの運営を監督しています。
교직원이 협력하여 학교 운영을 합니다.
教職員が協力して学校運営を行います。
전작을 하나씩 리뷰하는 블로그를 운영하고 있다.
全作品を一つずつレビューするブログを運営している。
대만에서 도박장을 운영하는 것은 범죄입니다.
台湾で賭博場を運営することは犯罪です。
설립자는 바쁜 가운데 계속 운영에 관여하고 있다.
設立者は多忙な中、運営に関わり続けている。
그는 운영을 위탁받았다.
彼は運営を委託された。
외부에 운영을 위탁하다.
外部に運営を委託した。
감독이 선수단 운영의 전권을 쥐고 있다.
監督が選手団の運営の全権を握っている。
상업 시설의 운영 관리를 위탁했습니다.
商業施設の運営管理を委託しました。
3년 전, 작은 회사를 운영하다 사업 실패로 큰 빚을 지게 되었다.
3年前小さな会社を運営し、事業に失敗で大きな借金を負うようになった。
제철소 운영은 지역 경제에 중요한 영향을 주고 있다.
製鉄所の運営は地域経済に重要な影響を与えている。
반상회 운영비는 회비와 기부로 충당되고 있다.
町内会の運営費は、会費や寄付で賄われている。
반상회 운영은 자원봉사자의 힘으로 이뤄진다.
町内会の運営は、ボランティアの力で成り立っている。
원전의 운영에는 정부의 허가가 필요합니다.
原発の運営には政府の許可が必要です。
원전 운영에는 고도의 기술이 요구됩니다.
原発の運営には高度な技術が求められます。
경영권을 행사하는 자가 회사의 운영에 관여한다.
経営権を行使する者が会社の運営に関与する。
소각 시설은 엄격한 안전 규제에 따라 운영되고 있습니다.
焼却施設は、厳密な安全規制に従って運営されています。
매출금은 점포의 운영 비용이나 유지비로 충당됩니다.
売上金は店舗の運営費用や維持費に充てられます。
매출금은 점포 운영의 중요한 자금원입니다.
売上金は店舗運営の重要な資金源です。
경영진의 방침이 흔들리면서 조직 운영에 어려움을 겪고 있다.
経営陣の方針が揺れ動き、組織の運営が難航している。
회비는 행사 운영비로 충당됩니다.
会費はイベントの運営費に充てられます。
우리 어머니는 잡화점을 운영하고 있어요.
私の母は雑貨店を運営しています。
그 집필자는 개인 블로그를 운영하며 팔로워들과 교류하고 있다.
その執筆者は個人ブログを運営して、フォロワーと交流している。
그 행사는 자원봉사자에 의해 운영되고 있습니다.
そのイベントはボランティアによって運営されています。
그 비영리 단체는 자원봉사자에 의해 운영되고 있습니다.
その非営利団体はボランティアによって運営されています。
불규칙한 에너지 공급은 기업의 운영에 영향을 주었습니다.
不規則なエネルギー供給は、企業の運営に影響を与えました。
군 위생병은 의료시설의 운영과 관리도 담당하고 있습니다.
軍の衛生兵は医療施設の運営と管理も担当しています。
시의회는 예산안을 가결하고 시의 운영을 확보했습니다.
市議会は予算案を可決し、市の運営を確保しました。
조직의 투명성은 건전한 운영의 요건입니다.
組織の透明性は健全な運営の要件です。
인적이 드문 장소에서 음식점을 운영하고 있습니다.
人通りの少ない場所で飲食店を運営しています。
룸메이트끼리 방청소를 분담하여 공동생활을 원활하게 운영하고 있습니다.
ルームメート同士が部屋の掃除を分担し、共同生活を円滑に運営しています。
학교 운영은 투명성을 가지고 이루어져야 합니다.
学校の運営は透明性を持って行われるべきです。
이 조직은 민주적인 방법으로 운영되고 있습니다.
この組織は民主的な方法で運営されています。
심의회는 조직의 운영에 관한 방침을 책정했습니다.
審議会は組織の運営に関する方針を策定しました。
방황하는 청소년을 위한 위탁 시설을 운영하고 있습니다.
さまよう青少年のための委託施設を運営しています。
감찰관은 시설의 운영 상황을 보고서로 정리했다.
監察官は施設の運営状況を報告書にまとめた。
감찰관은 시설의 운영 방침을 평가했다.
監察官は施設の運営方針を評価した。
사회주의는 생산 수단의 대다수가 사회적으로 소유되어 운영되고 있는 사회를 말한다.
社会主義は、生産手段の大多数が社会的に所有され運営されている社会のことである。
이 나라는 공산주의 이념에 따라 정부가 운영되고 있습니다.
この国は共産主義の理念に基づいて政府が運営されています。
팀 운영은 그에게 위임되었습니다.
チームの運営は彼に委任されました。
회사의 운영은 새로운 CEO에게 위임되었습니다.
会社の運営は新しいCEOに委任されました。
그들은 소규모 스타트업 기업을 운영하고 있습니다.
彼らは小規模なスタートアップ企業を運営しています。
그들은 소규모 가족 경영 가게를 운영하고 있습니다.
彼らは小規模な家族経営の店を運営しています。
주권 국가는 외교관계를 독자적으로 운영한다.
主権国家は外交関係を独自に運営する。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.