【運営】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<運営の韓国語例文>
정수장이 효율적으로 운영되기 때문에 물이 깨끗합니다.
浄水場が効率よく運営されているおかげで、水が清潔です。
상법은 기업 운영에 매우 중요한 규칙이다.
商法は企業の運営にとって非常に重要な規則です。
주임은 부서의 운영을 원활하게 진행하기 위해 노력하고 있어요.
主任は部門の運営をスムーズに進めるために努力しています。
공립 시설은 세금으로 운영돼요.
公立の施設は税金で運営されています。
인터넷 홈페이지 운영서비스를 하고 있어요.
インターネットホームページ運営サービスを行っています。
교단은 신자를 지원하기 위한 시설도 운영하고 있다.
教団は信者を支援するための施設も運営している。
그녀는 가게 운영에 정을 쏟아 성공을 거두었다.
彼女はお店の運営に愛情を注ぎ、成功を収めた。
행사를 원활하게 진행하기 위해 스태프 전원이 손발을 맞췄다.
イベントを円滑に運営するために、スタッフ全員が手足を合わせた。
정부의 자금 동결로 인해 사업 운영이 어려워졌습니다.
政府の資金凍結により、事業運営が困難になりました。
조직의 운영 자금은 멤버들의 상납금으로 충당되고 있다.
組織の運営資金は、メンバーの上納金で賄われている。
중소기업의 오너는 기업 운영에 직접적으로 관여하는 경우가 많다.
中小企業のオーナーは、企業の運営に直接関与することが多い。
공기업의 임원은 정치적 영향 없이 운영해야 한다.
公企業の役員は、政治的な影響を受けずに運営することが求められる。
일본의 많은 철도 회사들은 공기업으로 운영되고 있다.
日本の多くの鉄道会社は、公企業として運営されている。
공기업은 공공의 이익을 우선하여 운영되어야 한다.
公企業は公共の利益を優先して運営されるべきだ。
정원 미달로 인해 시설 운영 예산이 삭감될 수 있다.
定員割れの影響で、施設の運営予算が削減されることがある。
정원 미달은 시설 운영에 큰 문제가 될 수 있다.
定員割れは施設運営にとって大きな問題となり得る。
수신료는 방송국 운영 자금으로 사용됩니다.
受信料は、放送局の運営資金として使われます。
매스 미디어는 광고주로부터의 수입으로 운영되고 있습니다.
マスメディアは、広告主からの収入で運営されています。
계엄군은 군사 법정을 운영할 수 있습니다.
戒厳軍は軍事裁判所を運営することがあります。
계엄령 하에서는 민간 법원 대신 군사 법원이 운영됩니다.
戒厳令下では民間裁判所の代わりに軍事裁判所が運営されます。
계엄령 하에서 군의 지휘 아래 국가 운영이 이루어집니다.
戒厳令下では軍の指揮の下で国家運営が行われます。
계엄령 하에서는 군사 법정이 운영됩니다.
戒厳令下では軍事裁判所が運営されます。
비상계엄이 선포되면 군사 법정이 운영될 수 있습니다.
非常戒厳が宣言されると、軍事裁判所が運営されることがあります。
조교가 연구실 운영을 관리하고 있습니다.
助教が研究室の運営を管理しています。
남편과 함께 치킨가게를 운영하고 있어요.
夫と共にチキン店を運営しています。
그녀는 시장에서 치킨집을 운영하는 딸을 돕고 있어요.
彼女は市場でチキン店を運営する娘を手伝っています。
페이커의 경기 운영 능력은 타의 추종을 불허합니다.
フェイカーの試合運営能力は他の追随を許しません。
경영자란 기업이나 사업을 관리 운영하는 사람이다.
経営者とは、企業や事業を管理・運営する人である。
부심은 원활한 경기 운영을 돕습니다.
副審がスムーズな試合運営を助けます。
어머니는 전남 완도의 작은 포구에 해산물 식당을 운영했다.
母は全南莞島の小さな入り江で海産物食堂を運営した。
현재 운영 중인 사이트에서 캠페인을 진행 중입니다.
現在、運営中のサイトではキャンペーンを実施中です。
프로젝트는 운영 중이지만 앞으로의 전개를 기대하고 있습니다.
プロジェクトは運営中ですが、今後の展開を楽しみにしています。
팀은 현재 이벤트 운영 중입니다.
チームは現在、イベントの運営中です。
저희 프로그램은 운영 중입니다.
こちらのプログラムは運営中です。
새로운 시스템은 운영 중이므로 주의가 필요합니다.
新しいシステムは運営中のため、注意が必要です。
저희 매장은 운영 중이지만 휴무일이 있습니다.
当店は運営中ですが、休業日があります。
이 서비스는 운영중이니 언제든지 이용해주세요.
このサービスは運営中ですので、いつでもご利用ください。
행사는 지금 운영 중입니다.
イベントはただいま運営中となっております。
프로젝트는 순조롭게 운영 중입니다.
プロジェクトは順調に運営中です。
저희 사이트는 현재 운영 중입니다.
当サイトは現在運営中です。
사업을 운영하기 위해서 필요한 지출을 경비로 처리할 수 있습니다.
事業を運営するために必要な支出を経費にできます。
그녀는 명반을 소개하는 블로그를 운영하고 있습니다.
彼女は名盤を紹介するブログを運営しています。
수간호사는 병동 운영을 원활하게 진행하고 있어요.
看護婦長が病棟の運営を円滑に進めています。
막대한 시설관리 및 운영비용 때문에 계획을 모두 백지화했다.
莫大な施設管理や運営費用のために計画を全て白紙化した。
그 의료팀은 지역 커뮤니티 센터에서 임산부 클리닉을 운영하고 있어요.
その医療チームは、地域のコミュニティセンターでのマタニティクリニックを運営しています。
적임자가 없으면 업무의 원활한 운영이 어렵다.
適任者がいないと、業務の円滑な運営が難しい。
그의 약혼자는 병원을 운영하고 있다.
彼の婚約者は病院を運営している。
국유화로 운영 방침이 변경되었습니다.
国有化により運営方針が変更されました。
구태의연한 업무 프로세스를 개선하고 효율적으로 운영합니다.
旧態依然の業務プロセスを改善し、効率的に運営します。
정관에 따라 회사 운영 방침을 결정합니다.
定款に基づいて、会社運営の方針を決定します。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.