【過去】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<過去の韓国語例文>
쓰라린 과거와 결별하다.
苦々しい過去に決別する。
쓰라린 과거를 잊을 수는 없다.
ほろ苦い過去を忘れることはできない。
과거의 나쁜 기억을 떨쳐 버리다.
過去の悪い記憶を捨て去る。
과거를 떨쳐버리다.
過去を捨て去る。
과거의 실패에서 교훈을 얻고, 지혜를 구한다.
過去の失敗から教訓を得て、知恵を求める。
이 위협은 비참한 과거 경험을 통해 얻은 교훈으로써 극복해 낼 수 있을 것입니다.
この脅威は、悲惨な過去の経験を反面教師にすることで乗り越えられるのではないでしょうか。
씁쓸했던 과거를 되돌아보다.
苦々しい過去を振り返る。
그는 과거의 실패에서 배웠고 새로운 도전을 성취했습니다.
彼は過去の失敗から学び、新しい挑戦を成し遂げました。
그녀의 열등감은 과거의 실패에서 비롯된다.
彼女の劣等感は、過去の失敗から来ている。
화상 통화로 과거의 추억을 되새긴다.
ビデオ通話で過去の思い出を振り返る。
그녀의 과거를 염탐한다.
彼女の過去を密かに調べる。
과거엔 연탄 가스 중독으로 죽는 경우가 많았다.
過去には練炭ガス中毒で死ぬ場合が多かった。
그의 판단은 과거 데이터에 근거한다.
彼の判断は過去のデータに基づく。
단상 속에서 과거를 회상했다.
断想の中で過去を振り返った。
꿈결에 과거로 돌아갔다.
夢見で過去に戻った。
그는 부끄러운 과거를 털어놓았습니다.
彼は恥ずかしい過去を打ち明けました。
그는 과거의 선택에 대해 고뇌하고 있다.
彼は過去の選択について苦悩している。
그의 연구는 과거 연구자들의 업적에 경의를 표하고 많은 참고 문헌을 인용하고 있습니다.
彼の研究は過去の研究者たちの業績に敬意を表し、多くの参考文献を引用しています。
과거의 성공을 되돌아봅니다.
過去の成功を振り返ります。
그녀의 불감증은 과거의 경험 때문이다.
彼女の不感症は過去の経験が原因だ。
그의 불감증은 과거의 트라우마로 인한 것이다.
彼の不感症は過去のトラウマによるものだ。
과거의 일이 생각나서 눈물이 주르르 흘렀다.
過去の出来事を思い出して涙がぽろぽろこぼれた。
그 지역의 문맹률은 지난 10년 동안 크게 감소했습니다.
その地域の文盲率は過去10年で大幅に減少しました。
작년도 매출액이 사상 최고치를 기록했습니다.
昨年度の売上高が過去最高を記録しました。
그는 과거의 잘못을 극복하기 위해 고생했다.
彼は過去の過ちを克服するために苦労した。
그녀는 과거의 트라우마를 극복하기 위해 고생했다.
彼女は過去のトラウマから立ち直るために苦労した。
비석은 과거의 일을 전하는 귀중한 자료입니다.
石碑は過去の出来事を伝える貴重な資料です。
회보에는 과거 행사 사진이 많이 실려 있다.
会報には、過去のイベントの写真がたくさん載っている。
그는 과거 사이비 상술로 피소된 적이 있습니다.
彼は過去にいんちき商術で訴えられたことがあります。
그는 과거의 잘못에 사로잡혀 자신을 계속 책망하고 있다.
彼は過去の過ちにとらわれて、自己を責め続けている。
그녀는 과거의 사건에 사로잡혀 미래에 눈을 돌릴 수 없었다.
彼女は過去の出来事にとらわれて、未来に目を向けることができなかった。
그 도시는 과거의 영광에 사로잡혀 발전할 수 없었다.
その都市は過去の栄光にとらわれて、発展することができなかった。
그는 과거의 실패에 사로잡혀 앞으로 나아갈 수 없다.
彼は過去の失敗にとらわれて、前に進むことができない。
그는 과거의 실패에서 배웠고, 그것에 얽매이지 않았다.
彼は過去の失敗から学び、それに縛られることはなかった。
그의 행동은 과거의 경험에 얽매여 있는 것 같아.
彼の行動は過去の経験に縛られているようだ。
그는 과거의 잘못에 얽매이지 않고 전진했다.
彼は過去の過ちに縛られず、前進した。
과거에 얽매이지 마라.
過去にとらわれるな。
그는 과거의 오명에 시달리고 있었다.
彼は過去の汚名に悩まされていた。
국민은 정치가 과거의 방식으로 회귀하는 것을 용납하지 않을 것이다.
国民は、政治が過去のやり方に回帰することを容認しないだろう。
그녀는 과거의 고통에서 벗어나려고 합니다.
彼女は過去の苦しみから抜け出そうとしています。
그 오래된 집에는 기구한 과거가 있어요.
その古い家には数奇な過去があります。
그의 말 뒤에는 과거의 트라우마가 도사리고 있다.
彼の言葉の裏には過去のトラウマが潜んでいる。
그는 과거의 실패에서 배우고 성장을 체험했습니다.
彼は過去の失敗から学び、成長を体験しました。
과거로 가기 위해서는 빛의 속도보다 빠른 속도로 가야 합니다.
過去に行くためには光の速度よりも早い速度で行かなければなりません。
과거의 묻어두었던 진실이 그 모습을 드러내기 시작했다.
過去に埋めた真実がその姿を現し始めた。
기념일은 과거에 일어난 일을 기념하는 날입니다.
記念日は、過去の出来事を記念する日である。
그의 숨겨진 과거가 들통나면 그의 경력에 영향을 미칠지도 모른다.
彼の隠された過去がばれると、彼のキャリアに影響を及ぼすかもしれない。
아무도 모르는 자신의 과거가 탄로날까봐 두려움에 떨고 있다.
誰も知らない自分の過去が暴露されるかと怯えている。
과거의 실수를 걱정해봐야 어쩔 수 없다.
過去の失敗を気にかけても割に合わない。
그의 잘못은 과거의 일이며, 지금은 용서받고 있습니다.
彼の過ちは過去のものであり、今では許されています。
1 2 3 4 5 6 7 8  (5/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.