【道】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<道の韓国語例文>
상수도 이용 요금이 인상되었습니다.
上水の利用料金が値上げされました。
상수도 물은 정수장에서 처리됩니다.
上水の水は浄水場で処理されています。
이 마을에는 상수도가 정비되지 않았어요.
この村では上水が整備されていません。
상수도관이 노후화되었습니다.
上水の管が老朽化しています。
재해 시에는 상수도 공급이 중단될 수 있어요.
災害時には上水の供給が止まることがあります。
상수도를 유지·관리하는 데 많은 비용이 듭니다.
上水の維持管理には多くの費用がかかります。
상수도 물은 안심하고 마실 수 있어요.
上水の水は安心して飲めます。
상수도 수압이 낮아지고 있습니다.
上水の水圧が低くなっています。
이 마을은 상수도와 하수도 인프라가 잘 갖추어져 있어요.
この町は上水と下水のインフラが整っています。
새로운 주택지에는 상수도가 완비되어 있어요.
新しい住宅地には上水が完備されています。
상수도 공사가 다음 달부터 시작됩니다.
上水の工事が来月から始まります。
상수도 설비가 낡아졌어요.
上水の設備が古くなっています。
상수도의 수질을 정기적으로 검사합니다.
上水の水質を定期的に検査します。
이 지역은 상수도가 정비되어 있어요.
この地域は上水が整備されています。
도로에 갑자기 장애물이 나타나서 급정차했습니다.
路に突然障害物が現れたので、急停車しました。
도로에 장애물이 나타나서 급정거했습니다.
路に障害物が現れたので、急停車しました。
이번 객지는 홋카이도입니다.
今度の旅先は北海です。
지대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다.
地帯が高く水水がしばしば途切れた。
동네 길을 걸었어요.
町のを歩きました。
무신론자라도 도덕적인 가치관을 가질 수 있다.
無神論者でも、徳的な価値観を持つことはできる。
그는 동양 무술을 배우고 있다.
彼は東洋の武を学んでいる。
홋카이도 여행에서 가장 즐거운 건 신선한 사시미입니다.
北海旅行で一番の楽しみは新鮮なお刺身です。
리포터는 사건이나 사고를 보도할 때 냉정을 유지해야 합니다.
レポーターは事件や事故の報で冷静さを保たなければなりません。
수선공은 집의 배관을 수리하고 있어요.
修繕工は家の水管を修理しています。
고라니는 야행성이라 밤에 도로를 횡단하는 경우가 있다.
キバノロは夜行性のため、夜間に路を横断することがある。
밤길을 걸을 때는 반시뱀을 조심하세요.
を歩くときはハブに注意してください。
산길을 걸을 때는 살무사를 조심해야 합니다.
を歩くときはマムシに注意が必要です。
맹인이 길을 걷기 위해서는 안내견이 필요합니다.
盲人がを歩くために、ガイド犬が必要です。
충청도 말투와 경상도 말투는 다르다
忠清の話し方と慶尚の話し方は異なる。
간선 도로의 이용자는 증가하고 있어, 향후 정비가 필요합니다.
幹線路の利用者は増加しており、今後の整備が必要です。
간선 도로를 따라 많은 물류 시설이 있어요.
幹線路沿いには多くの物流施設があります。
교통체증 해소를 위해 간선 도로의 개보수가 진행되고 있어요.
渋滞解消のために幹線路の改修が行われています。
간선 도로 근처에 새로운 쇼핑몰이 오픈합니다.
幹線路の近くに新しいショッピングモールがオープンします。
간선 도로 확장 계획이 발표되었어요.
幹線路の拡張計画が発表されました。
교통체증을 피하기 위해 간선 도로를 이용하는 것이 권장됩니다.
渋滞を避けるために、幹線路を利用することが推奨されています。
이 간선 도로는 주요 상업 지구를 지나갑니다.
この幹線路は主要な商業地区を通っています。
간선 도로의 정비가 진행되면 지역 교통이 개선됩니다.
幹線路の整備が進むことで、地域の交通が改善されます。
이 간선 도로를 이용하면 목적지까지 빨리 갈 수 있어요.
この幹線路を使えば、目的地まで早く行けます。
간선 도로는 도시 간 교통을 원활하게 하는 역할을 합니다.
幹線路は都市間の交通をスムーズにする役割を果たします。
선도적인 역할을 함으로써 미래로 가는 길이 열립니다.
先導的な役割を果たすことで、未来へのが開けます。
일본의 홋카이도는 낙농이 활발한 지역으로 알려져 있습니다.
日本の北海は酪農が盛んな地域として知られています。
길 가장자리가 들쭉날쭉해서 걷기 어렵다.
の端がぎざぎざになっていて歩きにくい。
전라도는 김치를 담글 때 액젓을 많이 넣는 편이다.
全羅はキムチをつけるとき、魚醤をたくさん入れるほうだ。
조소를 두려워하지 말고 자신의 길을 가야 해요.
嘲笑を恐れずに、自分のを進んでいこう。
학사 학위를 가지고 있으면 전문직 자격을 얻는 길이 열립니다.
学士号を持っていると、専門職の資格を得るが開かれます。
일본의 많은 철도 회사들은 공기업으로 운영되고 있다.
日本の多くの鉄会社は、公企業として運営されている。
가처분 소득의 용도는 저축이나 여행 등이 있어요.
可処分所得の使いとしては、貯金や旅行などがあります。
고속도로에서 자동차 전복사고가 발생했다.
高速路で自動車転覆事故が発生した。
지진으로 무너진 건물의 잔해가 길을 막고 있었다.
地震で倒壊した建物の残骸がをふさいでいた。
순찰차가 지나가면 모두가 길을 비켜주었다.
パトカーが通り過ぎると、みんながを開けていた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/59)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.