【道】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<道の韓国語例文>
보도 사진이 사회 문제에 대한 관심을 환기시켰습니다.
写真が社会問題への関心を喚起しました。
그녀는 보도 사진으로 수많은 상을 수상했어요.
彼女は報写真で数々の賞を受賞しています。
보도 사진이 뉴스의 신뢰성을 높이고 있습니다.
写真がニュースの信頼性を高めています。
보도 사진이 사건의 진상을 밝혔습니다.
写真が事件の真相を明らかにしました。
재해 현장의 보도 사진이 화제가 되고 있습니다.
災害現場の報写真が話題になっています。
보도 사진전이 시내에서 개최되고 있습니다.
写真展が市内で開催されています。
그는 보도 사진가로 활약하고 있습니다.
彼は報写真家として活躍しています。
보도 사진이 사건의 상세 내용을 전하고 있어요.
写真が事件の詳細を伝えています。
그 보도 사진은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
その報写真は多くの人々に感動を与えました。
그 보도 사진은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
その報写真は多くの人々に感動を与えました。
보도 사진이 신문 1면에 게재되었습니다.
写真が新聞の一面に掲載されました。
지방지는 지역의 문화나 전통을 중요하게 여기며 보도합니다.
地方紙は、地域の文化や伝統を大切にして報しています。
지방지 보도는 지역 주민들에게 없어서는 안 될 정보원입니다.
地方紙の報は、地域住民にとって欠かせない情報源です。
대중매체는 공공의 관심사를 널리 보도합니다.
マスメディアは、公共の関心事を広く報します。
대중 매체의 보도는 사건의 진상에 대해 많은 의문을 남겼습니다.
マスメディアの報は、事件の真相について多くの疑問を残しました。
대중 매체의 보도에 따르면, 그 지역에서는 긴급 상황이 발생하고 있습니다.
マスメディアの報によれば、その地域では緊急事態が発生しています。
그들은 대중 매체의 보도에 대해 성명을 발표했습니다.
彼らは、マスメディアの報に対して声明を発表しました。
최근 대중 매체의 보도는 국내외에서 큰 논란을 일으켰습니다.
最近のマスメディアの報は、国内外で大きな議論を引き起こしました。
그의 발언은 대중 매체에서 널리 보도되었습니다.
彼の発言は、マスメディアで広く報されました。
언론 탄압을 받은 국가들에서는 언론 기관이 압박을 받고 있습니다.
言論弾圧を受けた国々では、報機関が圧力を受けています。 韓国語: 언론 탄압을 받은 국가들에서는 언론 기관이 압박을 받고 있
언론 탄압으로 인해 보도의 자유가 위협받고 있습니다.
言論弾圧によって、報の自由が脅かされています。
언론 탄압의 영향으로 많은 언론 기관들이 폐쇄되었습니다.
言論弾圧の影響で多くの報機関が閉鎖されました。
이 도구는 만능이라 매우 편리합니다.
この具は万能でとても便利です。
고집쟁이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しいと思ったを進み続けます。
고집통이인 그는 자신이 옳다고 생각하는 길을 계속 갑니다.
頑固者の彼は、自分が正しいと思ったを進み続けます。
그는 파렴치한 남자여서, 도덕적 책임을 느끼지 않는다.
彼は破廉恥漢だから、徳的な責任を感じていない。
유소년들에게 올바른 길을 가르치는 것이 사회의 책임입니다.
幼少年たちに正しいを教えることが、社会の責任です。
망자의 유지를 이어받아 그 길을 걷고 있습니다.
亡者の遺志を引き継いで、そのを歩んでいます。
페인트를 칠한 후에는 도구를 깨끗하게 씻으세요.
ペンキを塗った後は、具をきれいに洗いましょう。
안전핀은 매우 작지만 유용한 도구입니다.
安全ピンは非常に小さいけれど、役立つ具です。
안전핀은 매우 유용한 소도구입니다.
安全ピンは非常に役立つ小具です。
옷핀은 작고 편리한 도구입니다.
安全ピンは小さくて便利な具です。
그는 밤길을 걸을 때 항상 경계하고 있어요.
彼は夜を歩くとき、常に警戒しています。
새로운 도구를 사용해 물을 퍼내는 방법을 배웠습니다.
新しい具を使って水をすくい取る方法を学びました。
고속도로를 통과할 때 요금소에서 요금을 지불해야 합니다.
高速路を通過するとき、料金所で料金を支払う必要があります。
산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다.
のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。
이단아로서의 길을 선택한 그의 성과는 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
異端児としてのを選んだ彼の成果は、多くの人々に影響を与えました。
그는 이단아로서의 길을 선택하고, 기존 개념을 타파했습니다.
彼は異端児としてのを選び、既成概念を打破しました。
구불구불한 산길을 따라가면 또 다른 경치가 펼쳐집니다.
くねくね曲がる山を進んでいくと、また新しい景色が広がります。
구불구불한 길은 차 운전을 어렵게 만들어요.
くねくね曲がるは、車の運転を難しくします。
구불구불한 길을 걸으며 기분 좋게 운동했어요.
くねくねと曲がるを歩いて、気持ちよく運動しました。
이 산길은 구불구불해서 지나가는 데 시간이 걸려요.
この山はくねくねしていて、通るのに時間がかかります。
구불구불한 길을 차로 가는 것은 조금 무섭습니다.
くねくね曲がるを車で進むのは少し怖いです。
산길이 구불구불해서, 특히 날씨가 나쁠 때는 위험합니다.
はくねくねしていて、特に天候が悪いときは危険です。
구불구불한 도로를 지나면 아름다운 경치가 펼쳐집니다.
くねくね曲がる路を通ると、美しい景色が広がっています。
길이 구불구불해서 속도를 줄여서 운전하고 있습니다.
がくねくねしているので、スピードを控えめに運転しています。
길이 구불구불해서 발걸음에 주의가 필요합니다.
がくねくねしているので、足元に注意が必要です。
길이 구불구불하니까 조심해서 운전하세요.
がくねくね曲がっているので、注意して運転してください。
이 길은 구불구불해서 차멀미하기 쉬워요.
このはくねくねしていて、車酔いしやすいです。
구불구불한 길을 걷다 보면 경치가 변해갑니다.
くねくね曲がるを歩いていると、景色が変わっていきます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.