【道】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<道の韓国語例文>
옷핀은 작고 편리한 도구입니다.
安全ピンは小さくて便利な具です。
그는 밤길을 걸을 때 항상 경계하고 있어요.
彼は夜を歩くとき、常に警戒しています。
새로운 도구를 사용해 물을 퍼내는 방법을 배웠습니다.
新しい具を使って水をすくい取る方法を学びました。
고속도로를 통과할 때 요금소에서 요금을 지불해야 합니다.
高速路を通過するとき、料金所で料金を支払う必要があります。
산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다.
のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。
이단아로서의 길을 선택한 그의 성과는 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
異端児としてのを選んだ彼の成果は、多くの人々に影響を与えました。
그는 이단아로서의 길을 선택하고, 기존 개념을 타파했습니다.
彼は異端児としてのを選び、既成概念を打破しました。
구불구불한 산길을 따라가면 또 다른 경치가 펼쳐집니다.
くねくね曲がる山を進んでいくと、また新しい景色が広がります。
구불구불한 길은 차 운전을 어렵게 만들어요.
くねくね曲がるは、車の運転を難しくします。
구불구불한 길을 걸으며 기분 좋게 운동했어요.
くねくねと曲がるを歩いて、気持ちよく運動しました。
이 산길은 구불구불해서 지나가는 데 시간이 걸려요.
この山はくねくねしていて、通るのに時間がかかります。
구불구불한 길을 차로 가는 것은 조금 무섭습니다.
くねくね曲がるを車で進むのは少し怖いです。
산길이 구불구불해서, 특히 날씨가 나쁠 때는 위험합니다.
はくねくねしていて、特に天候が悪いときは危険です。
구불구불한 도로를 지나면 아름다운 경치가 펼쳐집니다.
くねくね曲がる路を通ると、美しい景色が広がっています。
길이 구불구불해서 속도를 줄여서 운전하고 있습니다.
がくねくねしているので、スピードを控えめに運転しています。
길이 구불구불해서 발걸음에 주의가 필요합니다.
がくねくねしているので、足元に注意が必要です。
길이 구불구불하니까 조심해서 운전하세요.
がくねくね曲がっているので、注意して運転してください。
이 길은 구불구불해서 차멀미하기 쉬워요.
このはくねくねしていて、車酔いしやすいです。
구불구불한 길을 걷다 보면 경치가 변해갑니다.
くねくね曲がるを歩いていると、景色が変わっていきます。
산길은 구불구불해서 운전하기 어렵습니다.
はくねくねと曲がっていて、運転が難しいです。
구불구불한 길을 따라가고 있어요.
くねくね曲がるを進んでいきます。
이 길은 구불구불합니다.
このはくねくね曲がっています。
구불구불한 시골길을 따라 걷노라면 자신도 모르게 마음이 평온해진다.
ねくねする田舎にそって歩いていたら、分からないうちに心が落ち着く。
왜 산길은 구불구불한가요?
なぜ山はくねくねなのですか?
엄청 구불구불한 길입니다.
かなりくねくねしたなりです。
전선이 철도 선로 근처를 지나고 있습니다.
電線が鉄線路の近くを通っています。
오늘은 검침원이 수도 계량기를 확인하러 올 예정입니다.
今日は検針員が水メーターを確認に来る予定です。
잠수복은 스쿠버 다이빙에 필수적인 장비입니다.
ウェットスーツはスキューバダイビングに必須の具です。
사랑만이 우리가 하나 될 수 있는 유일한 길입니다.
愛だけが我々が一つになることができる唯一のです。
어느 길로 나아가야 하는 것일까?
どっちのに進むべきなのだろうか?
끔찍한 사건이 보도되었다.
恐ろしい事件が報された。
심야의 도로는 차가 적습니다.
深夜の路は車が少ないです。
몰래카메라는 종종 장난이나 유머를 위한 도구로 사용됩니다.
隠しカメラはしばしばいたずらやユーモアのための具として使われます。
계엄군이 반인도적 폭력을 자행했다.
戒厳軍が反人的暴力を自ら行った。
비상계엄 선포 후, 주요 도로가 차단되었습니다.
非常戒厳宣言後、主要な路が封鎖されました。
로프 용도는 다양합니다.
ロープの使いは多岐にわたります。
등산로 양쪽에 로프가 있으니 이용해 주세요.
登山の両側にロープがありますのでご利用ください。
강원도 춘천에는 닭갈비 거리가 있다.
江原春川にはタッカルビ通りがある。
길가에서 우산을 폈습니다.
端で傘を広げました。
도로변에서 지도를 확인하고 있습니다.
端で地図を確認しています。
도로변에서 모르는 사람에게 말을 걸렸습니다.
端で知らない人に話しかけられました。
도로변에서 지갑을 주웠습니다.
端で財布を拾いました。
도로변에서 사진을 찍었습니다.
端で写真を撮りました。
도로변에서 휴대폰을 떨어뜨렸습니다.
端で携帯電話を落としました。
도로변에 앉아서 쉬었습니다.
端に座って休みました。
도로변에서 택시를 잡았습니다.
端でタクシーを拾いました。
도로변에 자전거가 세워져 있습니다.
端に自転車が止まっています。
도로변에 꽃이 피어 있습니다.
端に花が咲いています。
도로변에 서서 이야기하다.
端で立ち話をする。
도로변에 쭈그려 앉다.
端にしゃがみこむ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.