【非常に】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<非常にの韓国語例文>
제보자의 상세한 보고가 매우 도움이 되었습니다.
情報提供者の詳細な報告が、非常に助かりました。
이 태블릿은 매우 납작합니다.
このタブレットは非常に平べったいです。
망사 소재는 매우 부드럽고 편안합니다.
網紗の素材は、非常に柔らかくて快適です。
희토류는 그 희소성 때문에 매우 비싼 자원입니다.
レアアースは、その希少性から非常に高価な資源です。
이 백골은 역사적인 가치가 매우 높다고 알려져 있습니다.
この白骨は、歴史的な価値が非常に高いとされています。
이 백골은 아주 오래된 시대의 것으로 보입니다.
この白骨は、非常に古い時代のものと見られています。
후보로서 해서는 안 될 매우 부적절한 행동이 아닐 수 없다.
候補として、してはならない非常に不適切な行動と言わざるを得ない。
그 해골은 고고학적으로 매우 중요합니다.
その骸骨は考古学的に非常に重要です。
그 해골은 매우 보존 상태가 양호합니다.
その骸骨は非常に保存状態が良好です。
그의 필치는 매우 섬세합니다.
彼の筆致は非常に繊細です。
저자의 집필 스타일은 매우 개성적입니다.
著者の執筆スタイルは、非常に個性的です。
이 책의 저자는 매우 저명한 작가입니다.
この本の著者は、非常に著名な作家です。
그 학자는 매우 날카로운 통찰력을 가지고 있어요.
その学者は非常に鋭い洞察力を持っています。
그의 단편은 매우 인상적입니다.
彼の短編は非常に印象的です。
서문은 매우 설득력 있는 말로 쓰여져 있다.
序文は、非常に説得力のある言葉で書かれている。
초판은 내용과 디자인이 매우 독특했다.
初版は、内容やデザインが非常にユニークだった。
이 오래된 책의 초판은 매우 귀중하다.
この古い本の初版は非常に貴重だ。
도스토예프스키가 쓴 등장인물은 매우 복잡하고 사실적이다.
ドストエフスキーの書いた登場人物は、非常に複雑でリアルだ。
이 문학 작품은 다른 작품과 비교해 매우 독특하다.
この文学作品は、他の作品と比べて非常にユニークだ。
이 연재 소설은 독자들로부터 매우 높은 평가를 받고 있다.
この連載小説は、読者から非常に高い評価を受けている。
그녀의 원고는 매우 읽기 쉽다.
彼女の原稿は非常に読みやすい。
이 이야기는 픽션이지만 매우 사실적이다.
この物語はフィクションだが、非常にリアルだ。
이 책의 색인은 매우 상세하다.
この本の索引は非常に詳細だ。
인문서 리뷰가 매우 높은 평가를 받았다.
人文書のレビューが非常に高評価だった。
대중지의 특집 기사가 매우 참고가 되었다.
大衆紙の特集記事が非常に参考になった。
개정판 추가 내용이 매우 흥미롭다.
改訂版の追加内容が非常に興味深い。
이 지도의 개정판은 매우 상세하다.
この地図の改訂版は非常に詳細だ。
이 사전의 개정판은 매우 사용하기 쉽다.
この辞書の改訂版は非常に使いやすい。
학술서의 참고문헌 목록이 매우 충실하다.
学術書の参考文献リストが非常に充実している。
가전제품에는 적외선을 탑재하고 있는 제품이 매우 많이 있습니다.
家電製品では、赤外線を搭載している製品が非常に多くあります。
그 천의 질감은 매우 부드럽다.
その布地の質感は非常に柔らかい。
요인의 일정 관리는 매우 중요합니다.
要人のスケジュール管理は非常に重要です。
요인과의 회담은 매우 중요한 기회입니다.
要人との会談は非常に重要な機会です。
이 지역은 사통팔달로 교통망이 정비되어 매우 편리합니다.
この地域は四通八達の交通網が整備され、非常に便利です。
역 주변은 사통팔달로 출퇴근이 매우 편리합니다.
駅周辺は四通八達で、通勤が非常に便利です。
천문학자들이 사용하는 망원경은 매우 크다.
天文学者が使う望遠鏡は非常に大きい。
화성의 기온은 매우 낮고 한랭하다.
火星の気温は非常に低く、寒冷だ。
근대 5종의 경기는 매우 체력을 소모합니다.
近代五種の競技は非常に体力を消耗します。
천연두는 매우 감염력이 강한 질병입니다.
天然痘は非常に感染力が強い病気です。
천연두는 매우 높은 감염력을 가지고 있어요.
天然痘は、非常に高い感染力を持っています。
두창 바이러스는 매우 강한 내성을 가지고 있다.
痘瘡のウイルスは非常に強い耐性を持っている。
두창 바이러스는 매우 전염력이 강하다.
痘瘡のウイルスは非常に感染力が強い。
두창 바이러스는 매우 전염력이 강하다.
痘瘡のウイルスは非常に感染力が強い。
숙제를 끝내느라 무척 애를 먹었다.
宿題を終わらせるのに非常に苦労した。
토론 내내 굉장히 높은 몰입도와 진지함을 보였다.
非常に高い集中力と真剣さを持って討論に臨んだ。
취사할 때 위생관리는 매우 중요합니다.
炊事する際の衛生管理は非常に重要です。
동백나무와 동백꽃은 함께 매우 많은 품종이나 변종이 있습니다.
ツバキ、サザンカはともに非常に多くの品種や変種があります。
그의 학습 속도는 매우 빠르다.
彼の学習ペースは非常に早い。
작년은 회사로부터 구조조정되어 매우 우울했습니다.
昨年は会社からリストラされ非常に落ち込みました。
후궁 의식은 매우 화려하고 호화로웠다.
後宮の儀式は、非常に華やかで豪華なものだった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (13/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.