【非常に】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<非常にの韓国語例文>
후궁의 생활은 매우 폐쇄적이었다.
後宮の生活は、非常に閉鎖的なものだった。
세계사 교과서에 실린 지도는 매우 상세하다.
世界史の教科書に掲載された地図は非常に詳細だ。
왕후의 장식품은 매우 호화로웠다.
王后の装飾品は非常に豪華だった。
인류학 수업에서 본 다큐멘터리는 매우 흥미로웠다.
人類学の授業で見たドキュメンタリーは非常に興味深かった。
그 출토품은 보존상태가 매우 좋았다.
その出土品は保存状態が非常に良かった。
원시림의 생태계는 매우 복잡하고 섬세하다.
原生林の生態系は非常に複雑で繊細だ。
이 지역의 천연수는 매우 깨끗하다.
この地域の天然水は非常にクリアだ。
이 분야의 인재는 매우 귀하다.
この分野の人材は非常に貴重である。
열대우림의 습도는 매우 높다.
熱帯雨林の湿度は非常に高い。
만년설은 아주 추운 지방에 녹지 않고 항상 쌓여 있는 눈입니다.
万年雪は非常に寒い地方に一年中積もっていて溶けない雪です。
노벨상의 전형 과정은 매우 엄격하다.
ノーベル賞の選考過程は非常に厳格だ。
공항 금속 탐지기는 매우 민감하다.
空港の金属探知器は非常に敏感だ。
고주망태로 걷는 것은 매우 어렵다.
へべれけで歩くのは非常に難しい。
서울의 여름은 매우 더워요.
ソウルの夏は非常に暑いです。
천체의 운동은 매우 정밀하게 계산되어 있다.
天体の運動は非常に精密に計算されている。
대대의 사기는 매우 높았다.
大隊の士気は非常に高かった。
그는 동안이지만 매우 믿음직스럽다.
彼は童顔であっても、非常に頼りがいがある。
아이들과 지내며 무척 행복했다.
子供たちと暮らして非常に幸せだった。
그의 학설은 매우 혁신적이다.
彼の学説は非常に革新的だ。
눈곱이 생기면 매우 신경 쓰이기 마련입니다.
目やにが出ると非常に気になるものです。
매우 강한 태풍 15호에 의한 폭풍과 많은 비로, 주민 생활과 교통망에 영향이 나타나고 있다.
非常に強い台風15号による暴風や大雨で、住民生活や交通網に影響が出ています。
매우 강한 태풍 2호는 내일 제주도에 접근할 예정으로 기록적인 폭풍이 불 염려가 있습니다.
非常に強い台風2号は、明日済州島に接近する見込みで記録的な暴風が吹くおそれがあります。
매우 엄격한 평론가는 배우를 몰아세운다.
非常に厳しい評論家は俳優を責め立てる。
항공기에서 사망 사고와 조우하는 확률은 매우 낮다.
航空機で死亡事故に遭遇する確率は非常に低い。
원자의 핵은 매우 고온에서 생성된다.
原子の核は非常に高温で生成される。
원자는 매우 작은 입자로 구성되어 있다.
原子は非常に小さな粒子で構成されている。
그 점쟁이의 투시력은 매우 예리합니다.
その占い師の透視力は非常に鋭いです。
그 평론가의 혜안은 매우 날카로워요.
その評論家の慧眼は非常に鋭いです。
그들의 결속력은 매우 높은 평가를 받고 있습니다.
彼らの結束力は非常に高い評価を受けています。
그녀의 순발력은 매우 높아요.
彼女の瞬発力は非常に高いです。
전차가 늦지 않으면 감지덕지다.
電車が遅れなければ非常にありがたい。
예정대로 진행되면 감지덕지다.
予定通り進めば非常にありがたい。
결과가 좋으면 감지덕지다.
結果が良ければ非常にありがたい。
예정대로 쉴 수 있으면 감지덕지다.
予定通り休めたら非常にありがたい。
시합이 무사히 끝나면 감지덕지다.
試合が無事に終われば非常にありがたい。
협조해 주셔서 감지덕지합니다.
ご協力が非常にありがたいです。
지원해 주셔서 감지덕지합니다.
ご支援が非常にありがたいです。
도움을 주셔서 감지덕지합니다.
ご助力が非常にありがたいです。
참새는 동작이 매우 날쌔다.
スズメは動作が非常にすばしこい。
문학에 매우 뛰어난 대작가를 문호라 부른다.
文学に非常にすぐれた大作家を文豪と呼ぶ。
외관의 특징을 아주 사실적으로 묘사했다.
外観の特徴を非常に事実的に描写した。
공사 중이기 때문에 이 지역은 매우 소란스럽습니다.
工事中のため、このエリアは非常に騒がしいです。
도장에서의 연습은 매우 엄격합니다.
道場での練習は非常に厳しいです。
무에타이의 훈련 프로그램은 매우 엄격합니다.
ムエタイのトレーニングプログラムは非常に厳しいです。
핸드볼 선수들은 매우 체력이 좋아요.
ハンドボールのプレイヤーたちは非常に体力があります。
알파카 털은 매우 부드러워요.
アルパカの毛は非常に柔らかいです。
무척 당황스럽다.
非常に困惑する。
그는 매우 겸손한 사람으로 후배 앞에서도 결코 잘난 척하지 않는다.
彼は非常に謙虚な人で、後輩の前でも決して偉そうにしない。
이 나라의 문맹률은 매우 높습니다.
この国の文盲率は非常に高いです。
그녀는 문맹이지만 매우 지식이 풍부합니다.
彼女は文盲ですが、非常に知識が豊富です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (14/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.