<髪の韓国語例文>
| ・ | 머릿결이 바뀌면 인상도 바뀝니다. |
| 髪質が変わると、印象も変わります。 | |
| ・ | 머릿결에 맞는 커트를 부탁드렸어요. |
| 髪質に合ったカットをお願いしました。 | |
| ・ | 머릿결이 가늘어서 파마가 잘 안 돼요. |
| 髪質が細くて、パーマがかかりにくいです。 | |
| ・ | 머릿결이 좋아지고 윤기가 났어요. |
| 髪質が良くなり、ツヤが出ました。 | |
| ・ | 머릿결에 맞는 샴푸를 골랐습니다. |
| 髪質に合ったシャンプーを選びました。 | |
| ・ | 머릿결이 바뀌어서 스타일링이 편해졌어요. |
| 髪質が変わって、スタイリングが楽になりました。 | |
| ・ | 미용사에게 머릿결을 칭찬받았어요. |
| 美容師に髪質を褒められました。 | |
| ・ | 머릿결이 부드러워요. |
| 髪質が柔らかいです。 | |
| ・ | 머릿결이 좋다. |
| 髪質がいい。 | |
| ・ | 머리를 말리다. |
| 髪を乾かす。 | |
| ・ | 브러시로 머리를 빗다. |
| ブラシで髪をとかす。 | |
| ・ | 그의 머리카락이 보송보송해요. |
| 彼の髪の毛がサラサラです。 | |
| ・ | 이 샴푸를 사용하니 머리가 보송보송해요. |
| このシャンプーを使うと、髪がさらさらします。 | |
| ・ | 모자를 쓰면 비오는 날에도 머리가 잘 젖지 않아요. |
| 帽子をかぶると、雨の日でも髪が濡れにくいです。 | |
| ・ | 전속 헤어 스타일리스트가 그의 머리를 다듬고 있다. |
| 専属のヘアスタイリストが彼の髪を整えている。 | |
| ・ | 머리카락이 비에 살짝 젖었다. |
| 髪の毛が雨にそっと濡れた。 | |
| ・ | 세면기를 사용해서 머리를 감았어요. |
| 洗面器を使って、髪を洗いました。 | |
| ・ | 손거울로 머리를 체크했어요. |
| 手鏡で髪のチェックをしました。 | |
| ・ | 여름도 아닌데 머리가 젖을 만큼 땀을 흘린다. |
| 夏でもないのに髪の毛が濡れるほど汗をかく。 | |
| ・ | 땀으로 앞머리가 젖다. |
| 汗で前髪が濡れる。 | |
| ・ | 샴푸를 손에 들고 거품을 내며 머리를 감았습니다. |
| シャンプーを手に取り、泡を立てて髪を洗いました。 | |
| ・ | 약간 머리를 잘랐다. |
| わずかに髪を切った。 | |
| ・ | 그는 간발의 차로 큰 사고를 막았다. |
| 彼は間一髪で大事故を防いだ。 | |
| ・ | 사고가 날 것 같았지만 간발의 차로 회피했다. |
| 事故が起きそうだったが、間一髪で回避した。 | |
| ・ | 간발의 차로 탈락했다. |
| 間一髪の差で脱落した。 | |
| ・ | 주인공은 간발의 차이로 죽음을 면했다 |
| 主人公は間一髪のところで死を免れた。 | |
| ・ | 그의 머리 모양은 깔끔했다. |
| 彼の髪型はこざっぱりと整っていた。 | |
| ・ | 그녀는 실연을 당한 후 머리를 짧게 잘랐다. |
| 彼女は失恋に直面したあと、髪を短く切った。 | |
| ・ | 그녀의 머리는 나긋나긋하게 바람에 나부끼고 있었다. |
| 彼女の髪はしなやかに風になびいていた。 | |
| ・ | 얼룩 무늬 리본을 머리에 묶었어요. |
| まだら模様のリボンを髪に結びました。 | |
| ・ | 호피 무늬 리본을 머리에 묶었어요. |
| ひょう柄のリボンを髪に結びました。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머리결이 좋아집니다. |
| リンスを使うと髪のまとまりが良くなります。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머리카락이 부드러워집니다. |
| リンスを使うと髪が柔らかくなります。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머리가 뽀송뽀송해져요. |
| リンスを使うと髪がサラサラになります。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머리가 윤기가 납니다. |
| リンスを使うと髪がツヤツヤになります。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머릿결이 촉촉해지고 예뻐진다. |
| リンスを使うと髪がしっとりしてきれいになる。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머리가 예뻐진다. |
| リンスを使うと髪がきれいになる。 | |
| ・ | 이 린스는 머리카락을 촉촉하게 하는 효과가 있다. |
| このリンスは髪の毛をしっとりさせる効果がある。 | |
| ・ | 샴푸 후 린스를 사용하면 머리가 매끈매끈해진다. |
| シャンプーの後にリンスを使うと髪がつるつるになる。 | |
| ・ | 샴푸를 하고 나서 머리를 드라이어로 말린다. |
| シャンプーをしてから髪をドライヤーで乾かす。 | |
| ・ | 그녀는 긴 머리를 위해 컨디셔너와 함께 샴푸를 사용한다. |
| 彼女は長い髪のためにコンディショナーと一緒にシャンプーを使う。 | |
| ・ | 샴푸를 바꾸고 나서 머리가 건강해졌다. |
| シャンプーを変えてから髪が元気になった。 | |
| ・ | 머리 색깔을 유지하기 위해 특별한 샴푸를 사용하고 있다. |
| 髪の色を保つために特別なシャンプーを使っている。 | |
| ・ | 파티에 가기 전에 머리를 감을 거야. |
| パーティーに行く前に髪をシャンプーする。 | |
| ・ | 샴푸 사용법을 잘못해서 머리가 상했다. |
| シャンプーの使い方を間違っていたので髪が傷んだ。 | |
| ・ | 저 샴푸는 머리를 촉촉하게 하는 효과가 있다. |
| あのシャンプーは髪をしっとりさせる効果がある。 | |
| ・ | 머리를 감을 때 항상 같은 샴푸를 사용한다. |
| 彼女は髪を洗う時にいつも同じシャンプーを使う。 | |
| ・ | 빗을 이용해서 머리를 빗었다. |
| くしを使って髪をとかした。 | |
| ・ | 머리를 빗으로 다듬다. |
| 髪をくしで整える。 | |
| ・ | 머리를 곱게 다듬어 주는 빗은 예나 지금이나 여성들에게 필수품 중 하나다. |
| 髪をきれいに整えてくれる櫛は、昔も今も女性にとって必需品の一つです。 |
