【髪】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<髪の韓国語例文>
그녀는 머리를 질끈 묶었다.
彼女はをぎゅっとまとめた。
습한 날씨 때문에 머리가 부스스해요.
湿った天気のせいでがぼさぼさになります。
머리카락이 뭉터기로 빠졌어요.
の毛が束になって抜けました。
이 헤어스타일은 볼륨감이 있어 얼굴이 작아 보인다.
この型はボリューム感があり、顔が小さく見える。
결혼식을 위해 머리를 땋아올릴 예정입니다.
結婚式のためにを結い上げる予定です。
그녀는 머리를 땋아올려 공주처럼 변했다.
彼女はを結い上げて、お姫様のような姿になった。
할머니는 머리를 땋아올리고 매일 외출 준비를 하신다.
おばあさんはを結い上げて、毎日外に出る準備をしている。
그녀는 머리를 예쁘게 땋아올리고 파티에 갔다.
彼女はをきれいに結い上げて、パーティーに行った。
머리 색소가 변하면 머리카락 색깔도 달라진다.
の色素が変わるとの色も変わる。
그녀의 머리는 마치 윤기가 흐르는 비단처럼 보인다.
彼女のはまるでつやつやの絹のようだ。
교칙에 따라 머리 모양에도 규정이 있어요.
校則で型にも規定があります。
발모제를 사용해서 머리카락 볼륨이 늘어난 것 같아요.
発毛剤を使って、のボリュームが増したように感じます。
발모제를 정기적으로 사용함으로써 머리카락 상태가 개선되었어요.
発毛剤を定期的に使うことで、の毛の状態が改善されました。
발모제를 사용하기 시작한 이후로, 머리카락이 조금씩 자라기 시작했어요.
発毛剤を使い始めてから、の毛が少しずつ増えてきました。
젊었을 때는 머리가 풍성했는데, 최근에는 머리가 벗겨지기 시작했다.
若い頃はがフサフサだったのに、最近ははげてきた。
나이를 먹으면 머리가 벗겨지기 쉬워진다.
年齢を重ねると、がはげやすくなる。
그녀는 자주 모양을 내며 머리를 다듬는다.
彼女はよく格好をつけてを整えている。
헤어스타일을 바꾸니까 꽤 달라 보인다.
型を変えたら、かなり違って見える。
긴장해서 머리카락이 곤두설 정도였다.
緊張しての毛が逆立つ思いだった。
그 사건은 정말 머리카락이 곤두설 정도로 무서웠다.
その出来事は本当にの毛が逆立つほど怖かった。
어두운 방에서 갑자기 나는 소리에 머리카락이 곤두섰다.
暗い部屋で突然の音に、の毛が逆立った。
그 공포의 장면에서 머리카락이 곤두섰다.
その恐怖の場面での毛が逆立った。
무서워서 머리카락이 곤두섰다.
怖くて、の毛が逆立った。
그 순간 머리카락이 곤두설 정도로 놀랐다.
その瞬間、の毛が逆立つほど驚いた。
그때 머리카락이 곤두설 정도로 두려움을 느꼈다.
あの時、の毛が逆立つような恐怖を感じた。
무서운 이야기를 듣고 머리카락이 곤두섰다.
恐ろしい話を聞いて、の毛が逆立った。
그의 새로운 헤어스타일은 이목을 끌었다.
彼の新しい型は、注目を集めた。
그녀는 항상 머리를 청결하게 하고 있다.
彼女はいつもを清潔にしている。
시시때때로 새로운 헤어스타일을 시도합니다.
時々新しい型に挑戦します。
대기실 거울에서 헤어스타일을 정리했습니다.
控室の鏡で型を整えました。
머리가 짧은 아이가 큰딸이고, 안경 쓴 아이는 작은딸이에요.
の短い子が長女で、眼鏡をかけている子が次女です。
그는 백인 특유의 머리 색깔을 가지고 있습니다.
彼は白人特有のの色をしています。
멋을 내기 위해 미용실에서 머리를 잘랐어요.
おしゃれするために、美容院でを切りました。
그녀는 헤어스타일에도 멋을 냅니다.
彼女は型にもおしゃれを気を使っています。
미용실에서 멋을 내고 머리를 세팅했습니다.
美容院で洒落込んでをセットしました。
그는 멋진 헤어스타일을 하고 있습니다.
彼はおしゃれな型をしています。
긴 머리가 잘 어울린다.
長いが本当によく似合ってる。
요즘은 긴 머리가 유행이다.
最近は長いが流行だ。
앞머리가 기니까 짧게 잘라 주세요.
が長いから短く切ってください。
머리가 길다.
が長い。
처남은 머리를 막 짧게 잘랐어요.
妻の弟はを短く切ったばかりです。
관심종결자가 되고 싶어서 머리를 화려하게 염색했어.
注目の的になりたくてを派手に染めたよ。
얼짱 스타일이 인기가 많아요.
オルチャン風の型が人気です。
얼짱풍 머리색으로 염색했어요.
オルチャン風の色に染めました。
대머리는 두부에 자라고 있는 머리털의 양이 적거나 없는 상태를 말한다.
ハゲとは、頭部に生えているの毛の量が少ないまたは無い状態をいう。
분무기로 머리에 물을 뿌렸어요.
霧吹きでに水をかけました。
머리가 하얀 할머니 한 분이 지팡이에 몸을 의지하고 서 계셨다.
のお婆さんお一人が杖に体をもたれて立っていらした。
비듬을 줄이기 위해 자주 머리를 감는 것이 필요합니다.
フケを減らすために、こまめに洗することが必要です。
정수리 머리가 얇아졌어요.
頭頂部のの毛が薄くなってきました。
정수리 머리가 갈색이다.
頭頂部のが茶色い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (2/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.