【가르다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<가르다の韓国語例文>
매시간 다른 교관 분들이 매우 친철하게 가르쳐 주셨습니다.
毎時間異なる教官の方々に、とても親切に教えて頂けました。
학교에서는 아이들에게 재활용하는 습관을 가르치고 있다.
学校ではリサイクルする習慣を子供たちに教えている。
홍해는 아프리카와 아라비아 반도를 가르는 중요한 바다입니다.
紅海はアフリカとアラビア半島を隔てる重要な海です。
이슬람교의 가르침에서는 음식도 종교적인 규칙을 따라야 합니다.
イスラム教の教えでは、食べ物も宗教的な規則に従う必要があります。
친언니는 저에게 많은 것을 가르쳐 줬어요.
実の姉は私にたくさんのことを教えてくれました。
부모와 자식은 서로 가르치고 배우는 존재예요.
親と子供はお互いに教え合い、学び合う存在です。
어머니의 가르침은 제 인생의 지침이에요.
お母さんの教えは私の人生の指針です。
언니는 제게 인생에서 중요한 것들을 가르쳐줬어요.
姉は私に人生の大切なことを教えてくれました。
언니는 저에게 많은 것을 가르쳐줘요.
姉は私にたくさんのことを教えてくれます。
전도사로서 전 세계를 돌아다니며 기독교의 가르침을 전파해왔다.
伝道師として世界中を巡り、キリスト教の教えを広めてきた。
출가한 후, 그는 사원에서 승려로서 생활하며 불교의 가르침을 전파하고 있다.
出家後、彼は寺院で僧侶としての生活を送り、仏教の教えを広めている。
코란에는 신앙과 도덕, 법에 관한 많은 가르침이 포함되어 있다.
コーランには、信仰や道徳、法律に関する多くの教えが含まれている。
코란의 가르침에서는 자비와 관용이 중요한 미덕으로 여겨진다.고 있다.
コーランの教えでは、慈悲や寛容が重要な美徳とされている。
유소년들에게 올바른 길을 가르치는 것이 사회의 책임입니다.
幼少年たちに正しい道を教えることが、社会の責任です。
보살이 우리에게 가르치는 것은 사랑과 봉사의 정신입니다.
菩薩が私たちに教えているのは、愛と奉仕の精神です。
보살의 가르침에 따라 일상의 삶을 소중히 여기고 있습니다.
菩薩の教えに従って、日々の生活を大切にしています。
아이디를 가르쳐 주세요.
IDを教えてください。
쌀을 잘 씻는 방법을 가르쳐 주세요.
お米をうまく研ぐ方法を教えてください。
선생님은 학생들에게 책임감을 갖도록 가르칩니다.
先生は生徒たちに責任感を持つように教えます。
선생님은 학생들에게 예의와 매너를 가르칩니다.
先生は生徒たちに礼儀やマナーを教えます。
선생님은 학생들에게 교육상의 가치관을 가르칩니다.
先生は生徒たちに教育上の価値観を教えます。
선생님은 학생들에게 지식을 가르칩니다.
先生は生徒たちに知識を教えます。
조카는 게임을 잘해서 저에게 가르쳐줘요.
甥はゲームが得意で、私に教えてくれます。
편을 가르다.
組分けする。
부처님의 가르침은 오늘날에도 여전히 유효합니다.
仏陀の教えは今日でも依然として有効です。
부처님의 가르침을 통해 깨달음을 얻고 싶습니다.
仏陀の教えを通じて悟りを得たいです。
부처님의 가르침을 따라 살아가겠습니다.
仏様の教えに従って生きていきます。
부처님은 모든 고통을 극복할 수 있다고 가르치셨습니다.
仏様はすべての苦しみを克服できると教えました。
부처님께서는 많은 사람들에게 가르침을 주셨습니다.
仏様は多くの人々に教えを授けました。
경험 많은 조리사가 요리를 가르쳐 주셨어요.
経験のある調理師が料理を教えてくれました。
한국어 학습 방법을 가르쳐 주세요.
韓国語の学習方法を教えてください。
한국어를 가르쳐 주시겠습니까? 부탁드립니다.
韓国語を教えていただけますか、お願いします。
한국어의 기본을 친구에게 가르쳤어요.
韓国語の基本を友達に教えました。
한국어 한글 읽는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語のハングルの読み方を教えてください。
한국어 한글을 가르쳐 주세요.
韓国語のハングルを教えてください。
한국어를 쉽게 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語の簡単な覚え方を教えてください。
한국어 문자 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語の文字の覚え方を教えてください。
한국어 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語の覚え方を教えてください。
한글 강좌에서는 문법의 세세한 부분도 꼼꼼하게 가르쳐 줍니다.
ハングル講座では、文法の細かいところも丁寧に教えてくれます。
한국어 문법을 가르쳐 주세요.
韓国語文法を教えてください。
한국어 일상 회화를 가르쳐 주세요.
韓国語の日常会話を教えてください。
안내견이 길을 가르쳐 줍니다.
盲導犬が道を教えてくれます。
선임자는 우리에게 많은 것을 가르쳐 주었습니다.
先任者は、私たちに多くのことを教えてくれました。
위인의 가르침을 후세에 전하고 싶습니다.
偉人の教えを後世に伝えていきたいです。
원로의 가르침을 소중히 여기고 있습니다.
元老の教えを大切にしています。
맜있는 요리의 비결을 가르쳐 주세요.
美味しい料理の秘訣を教えてください。
가마를 보고 머리 가르마를 정했어요.
つむじを見て、髪の分け目を決めました。
전기 자전거 조작 방법을 가르쳐 주세요.
電動自転車の操作方法を教えてください。
샛길을 가르쳐 주신 덕분에 시간을 단축할 수 있었습니다.
抜け道を教えてもらったおかげで、時間を短縮できました。
만드는 방법을 가르쳐 주세요.
作り方を教えてください。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.