【들어가다】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<들어가다の韓国語例文>
작은 돌이 구두 속에 들어가서 따끔따끔 아프다.
小さな石が靴の中に入ってちくりと痛い。
사우나에 들어가면 많은 땀이 흘러요.
サウナに入るとたくさんの汗が流れます。
고추잡채에는 피망이 들어간다.
唐辛子チャプチェにはピーマンが入っている。
초코파이가 들어간 선물세트를 받았어요.
チョコパイが入ったギフトセットをもらいました。
초콜릿 칩이 들어간 와플을 아주 좋아합니다.
チョコレートチップ入りのワッフルが大好きです。
모공의 블랙헤드를 제거하기 위해 숯이 들어간 마스크를 사용한다.
毛穴の黒ずみを取るために炭入りマスクを使う。
장화 안에 모래가 들어가 버렸다.
レインブーツの中に砂が入ってしまった。
장화를 신고 논에 들어가다.
長靴を履いて田んぼに入る。
핸들을 오른쪽으로 꺾어 주차 공간으로 들어갔다.
ハンドルを右に切って、駐車スペースに入った。
오늘 친목회가 있어 늦게 집에 들어갈 거야.
きょう親睦会があって、遅く帰宅するよ。
그들은 정글의 오지로 들어갔다.
彼らはジャングルの奥地に入った。
팻말의 내용을 확인하고 나서 시설에 들어갔습니다.
立て札の内容を確認してから、施設に入りました。
오늘은 아버지 생신이라 일찍 집에 들어가야 한다.
きょうはお父さんの誕生日なので、早く家に帰らなければならない。
나는 강낭콩이 들어간 밥을 좋아한다.
私はインゲン豆が入ったごはんが好きだ。
레스토랑에 들어가 테이블에 착석한다.
レストランに入って、テーブルに着席する。
욕조에 들어가기 전에 몸을 씻으세요.
浴槽に入る前に体を洗ってください。
욕조에 들어가다.
浴槽に入る。
빈속으로 가게에 들어가면 메뉴가 다 맛있어 보여.
すきっ腹でお店に入るとメニューが全て美味しそうに見える。
강의 중반에 어려운 주제에 들어가다.
講義の中盤で難しいテーマに入る。
고추장 소스가 들어간 햄버거 등이 전 세계적으로 인기를 끌고 있다.
コチュジャンソースの入ったハンバーガーなどが世界的に人気を集めている。
호박이 들어간 된장찌개를 좋아해요.
カボチャが入っている、みそ汁が好きです。
단기전에 들어가면 속도가 중요해집니다.
短期戦に入ると、スピードが重要になります。
장기전에 들어가면 계획대로 진행되지 않을 수도 있습니다.
長期戦に入ると、計画通りに進まないこともあります。
벌목공은 벌목 구역에 들어가기 전에 훈련을 받는다.
伐採作業者は伐採エリアに入る前に訓練を受ける。
신발 안에 잔돌이 들어가서 걷기 힘들다.
靴の中に小石が入って、歩きづらい。
그들은 고대 유적을 탐험하기 위해 밀림에 들어갔습니다.
彼らは古代遺跡を探検するために密林に入りました。
사원증이 없으면 회의실에 들어갈 수 없어요.
社員証がないと会議室に入ることができません。
이 보고서에는 많은 도표가 들어가 있습니다.
このレポートには多くの図表が含まれています。
우연히 들어간 레스토랑에서 회사 동료를 만났습니다.
たまたま入ったレストランで会社の同僚に会いました。
그는 기어서 작은 구멍을 통해 안으로 들어갔다.
彼は這いつくばって小さな穴から中に入った。
투구가 포수의 미트에 들어갔다.
投球がキャッチャーのミットに収まった。
투구가 몸쪽으로 들어갔다.
投球が内角に入った。
이 골이 들어간다면 역전할 수 있어요.
このゴールが入ったら,逆転できます。
야구 경기는 연장전에 들어갔다.
野球の試合は延長戦に入った。
90분간 승부가 나지 않아 경기는 연장전에 들어갔습니다.
90分間勝負がつかなくて、試合は延長戦に入りました。
그의 입에 독극물이 들어가서 바로 의사의 진찰을 받았다.
彼の口に毒物が入ってしまい、すぐに医師の診察を受けた。
침입자는 무단으로 건물에 들어갔습니다.
侵入者は無断で建物に入りました。
입장권을 가지고 있지 않고 공공 시설에 들어가면 벌금을 지불하게 됩니다.
入場券を持たずに公共施設に入ると、罰金を支払うことになります。
주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요.
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。
공중 화장실에 들어갈 때 사용료를 지불하는 유료 화장실도 있다.
公衆トイレに入る時に使用料を払う有料トイレもある。
무지개는 천국으로 들어가는 문이야.
虹は天国に入っていく門だよ。
열쇠가 없어 집에 못 들어가고 있다.
鍵がなくて家に入ることができないでいる。
다음 ( )에 공통으로 들어갈 단어를 고르십시오.
次の( )に共通して入る単語を選びなさい。
그녀는 문을 열고 안으로 들어갔다.
彼女はドアを開けて中に入った。
지친 몸이 온천에 들어가면 기운이 살아납니다.
疲れた体が温泉に入ると元気が蘇ります。
잔디에 들어가지 말아 주세요
芝生に入らないでください。
공기가 들어간 포장재가 상품 주위에 감겨 있습니다.
空気入りの包装材が商品の周りに巻かれています。
어린 시절의 트라우마로 바다에 들어가지 못한다.
子供の頃からのトラウマで、海には入れない。
야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다.
野党は、内閣不信任決議案を提出する方向で検討に入った。
잠옷을 입고 침대에 들어가면 바로 잠이 들어요.
パジャマを着てベッドに入ると、すぐに眠りにつけます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.