【매달】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
발코니에 매달린 램프가 바람에 휘날린다.
バルコニーに吊るされたランプが風になびく。
나는 한 번도 거르지 않고 매달 꼬박꼬박 적금을 부어 왔다.
僕は一度も休まず毎月欠かさず貯金をしてきた。
거미가 천장에 매달려 있는 것을 보았다.
クモが天井からぶら下がっているのを見た。
매달 보험료를 지불하는 것은 경제적인 부담입니다.
毎月の保険料を支払うことは、経済的な負担です。
겉옷이 옷장에 매달려 있었다.
上着がクローゼットにぶら下がっていた。
그의 옷깃에는 우아한 펜던트가 매달려 있습니다.
彼の襟には、エレガントなペンダントがぶら下がっています。
월세를 매달 밀리지 않고 꼬박꼬박 내고 있다.
家賃を毎月滞りなく、欠かさずきちんと支払っている。
매달 꼬박꼬박 보내 주는 후원 회비는 잘 쓰고 있습니다.
毎月きちんきちんと送ってくる会費をきちんと使っています。
매달 예산을 세워서 저금을 저축하는 것이 중요합니다.
毎月の予算を立てて貯金を蓄えることが大切です。
구독자들은 매달 정기적으로 새로운 콘텐츠를 기대하고 있습니다.
購読者は毎月定期的に新しいコンテンツを楽しみにしています。
독자들은 매달 이 신문을 구독하고 있습니다.
読者は毎月この新聞を購読しています。
하늘 높이 솟은 은행나무에 은행이 주렁주렁 매달렸있다.
空高くそびえた銀杏の木に銀杏がふさふさとぶら下がっている。
달력에는 매달 목표가 적혀 있습니다.
カレンダーには毎月の目標が書かれています。
그 방의 중앙에는 원형 샹들리에가 매달려 있습니다.
その部屋の中央には円形のシャンデリアが吊り下げられています。
절망의 끝자락에서 마지막으로 매달릴 수 있는 것이 기도입니다.
本当の端で、終わりですがることができるのが祈りです。
넝쿨이 벽에 얽혀서 벽에 매달려 있다.
蔓が壁に絡みついて、そこから垂れ下がっている。
매달 말에는 경비를 정산합니다.
毎月末には、経費を精算します。
그는 이혼 후에도 아이들 양육비를 매달 내고 있다.
彼は離婚後も、子供たちの養育費を毎月支払っている。
이혼 후 아버지는 매달 아이들에게 양육비를 지불하고 있습니다.
離婚後、父親は毎月子供たちに養育費を支払っています。
헤어지고 싶지 않다고 울고불고 매달렸다.
別れたくないといって、泣き喚いてしがみついた。
좋아해 달라고 매달린 건 실수한 거 같네요 .
好きになってくれとすがったのは失敗でしたね。
나한테 관심 없는 남자에게 매달리는 것도 원하지 않는다.
僕に関心のない男性に縋るのも嫌だ。
논문을 완성하기 위해 꼬박 나흘을 실험에 매달렸다.
論文を完成するためにまる四日を実験に没頭した。
졸업논문을 위해 꼬박 일 년을 논문에 매달렸다.
卒業論文のためにまる1年論文に没頭した。
선생님들은 학생들에게 과제 준비에 매달리도록 하고 있다.
先生たちは、学生たちに課題準備に縛り付けられるようにしている。
거의 매일 오전 8시에 출근해 밤 늦게까지 일에 매달렸습니다.
ほぼ毎日午前8時に出勤して、夜遅くまで仕事に励みました。
그는 그녀에게 매달려 울고 있다.
彼は彼女にすがりついて泣いている。
많은 사람들은 물질에 눈이 멀어, 보이는 것에만 매달려 허둥지둥 살아갑니다.
多くの人々は物質に目がくらんで、見えることだけに拘ってあたふたと生きていきます。
매달 넷째 주 금요일에 회의가 있어요.
毎月第4金曜日に会議があります。
매달 월급이 빠듯해서 사고 싶은 것도 못 사요.
毎月月給がぎりぎなので、買いたいものも買えません。
다나카 씨는 매달 한국에 간다면서요, 너무 부러워요.
田中さんは毎月韓国に行くんですって、とてもうらましいです。
예수는 왜 십자가에 매달리게 되었는가?
イエスはどうして十字架にかけられたのか?
매달리는 손을 뿌리치다.
すがる手を払いのける。
그의 왼쪽 가슴에는 빨간 명찰이 매달려 있었다.
彼の左の胸には赤い名札がぶら下がっていた。
가지에 매달려 있는 사과를 수확했습니다.
枝にぶらさがったリンゴを収穫しました。
연애도 잊은 채 취업 준비에만 매달리는 아들이 안쓰럽다.
恋愛も忘れたまま、就職準備だけにこだわる息子が気の毒だ。
성공하는 비결은 포기하지 않고 그 일에 끝까지 매달리는 것입니다.
成功の秘訣は、諦めずその事に最後までしがみつくことです。
귓밥에 대롱대롱 매달린 귀걸이가 깜찍스럽고 귀엽다.
耳たぶにぶらぶら下がったイヤリングがキュートでかわいい。
떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다.
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場所にぶら下げて干し柿を作る。
아파트 상층부에 매달려 있었던 타워크레인을 해체했다.
マンションの上層部に宙づりになっていたタワークレーンを解体した。
매달 급여며 주식 배당금으로 통장에 수십억이 들어온다.
毎月給与や株式配当金で通帳に数十億が入る。
이혼을 결심하자 남편이 무릎은 꿇고 매달렸습니다.
離婚を決心すると、夫が膝をついてすがりました。
밧줄 끝에 간신히 매달려 있다.
ロープのふちに辛うじてつかまっている。
매달 갚아야할 이자가 한두푼이 아니다.
毎月、返す利子が半端ない。
그들은 예수를 십자가에 매달았다.
彼らはイエスを十字架につけた。
가망 없는 일에 매달리고 싶지 않아요.
望みのない事にしがみつきたくないです。
지연에 매달려 출세하려는 생각은 버려라.
地縁にすがって出世する考えはすてなさい。
하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다.
一日中スマートフォンを手放さず、授業の集中度が落ち、中毒症状を見せる学生も多い。
정부는 거의 매달 부동산 대책을 쏟아내고 있다.
政府はほぼ毎月不動産対策を次々と打ち出している。
강아지 목에 방울을 매달았다.
子犬の首に鈴を吊るした。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.