【미래】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<미래の韓国語例文>
연구는 미래의 트렌드를 예측하는 데 도움이 됩니다.
研究は将来のトレンドを予測するのに役立ちます。
그 안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다.
その案件は私たちのビジネスの将来に関わる重要な懸案事項です。
연정이 생기면서 그와의 미래를 생각하게 되었습니다.
恋心が生まれたことで、彼との未来を思い描くようになりました。
과학자들은 기후 모델을 사용하여 미래를 예측하고 있습니다.
科学者たちは気候モデルを使って未来の予測を行っています。
교직 일은 아이들의 미래를 키우는 것입니다.
教職の仕事は子どもたちの未来を育てることです。
그 창작물은 미래를 그린 것이다.
その創作物は未来を描いたものだ。
그는 미래 세계를 그린 공상 과학 소설을 집필하고 있다.
彼は未来の世界を描いたSF小説を執筆している。
자신의 미래에 베팅해 보았습니다.
自分の未来に賭けてみました。
인간과 AI가 공존하는 미래를 그리고 있습니다.
人間とAIが共存する未来を描いています。
상생의 시점에서 지역의 미래를 생각합니다.
共生の視点から地域の未来を考えます。
사람과 로봇이 공생하는 미래를 만들다.
人とロボットが共生する未来を作る。
화성 탐사는 미래 우주 개발의 중요한 단계다.
火星探査は未来の宇宙開発の重要なステップだ。
머릿속으로 미래의 계획을 생각하다.
頭の中で未来の計画を考える。
뇌리에 떠오르는 미래의 희망이 긍정적인 마음을 키운다.
脳裏に浮かぶ未来の希望が、前向きな気持ちを育む。
가난이 미래를 빼앗는다.
貧困が未来を奪う。
사고가 미래를 빼앗았다.
事故が未来を奪った。
재혼한 부부가 함께 미래 계획을 세우고 있습니다.
再婚の夫婦が、一緒に未来の計画を立てています。
싹이 잘 자라서 미래의 꽃과 열매가 됩니다.
芽がしっかり育って、将来の花や実になります。
우리는 과거를 잊지 말고 미래에 눈을 돌려야 한다.
私たちは過去を忘れず、未来に目を向けなければならない。
청소년은 미래의 가능성을 넓히는 힘을 가지고 있다.
青少年は未来の可能性を広げる力を持っている。
청소년은 미래 사회를 책임지는 존재다.
青少年は未来の社会を担う存在だ。
설립자가 강연회에서 기업의 미래에 대해 말했다.
設立者が講演会で企業の未来について語った。
그는 미래에 대한 희망을 갈망하고 있었다.
彼は未来への希望を渇望していた。
천체 움직임을 추적함으로써 미래 예측이 가능해진다.
天体の動きを追跡することで、未来の予測が可能になる。
미래 도시를 설계하다.
未来の都市を設計する。
단상 속에서 미래를 내다보았다.
断想の中で未来を見据えた。
축사에 미래에 대한 희망을 담았다.
祝辞に未来への希望を込めた。
미래를 호기심과 긍정적인 시각으로 바라보자.
未来を好奇心と肯定的な視覚で眺めよう。
결전의 결과가 미래를 결정한다.
決戦の結果が未来を決める。
여력이 있을 때 미래의 계획을 세우다.
余力があるときに未来の計画を立てる。
절망이 미래를 좀먹다.
絶望が未来をむしばむ。
미래에 대한 희망이 원동력입니다.
未来への希望が原動力です。
열정과 용기가 미래를 바꾸는 원동력이 됩니다.
情熱と勇気が未来を変える原動力になります。
그 발명품은 미래의 트렌드를 선점하고 있습니다.
その発明品は未来のトレンドを先取りしています。
이 발명품은 미래의 기술을 시사하고 있습니다.
この発明品は未来の技術を示唆しています。
발명가는 항상 미래를 내다보고 있습니다.
発明家は常に未来を見据えています。
미래의 선택지는 무한하다.
未来の選択肢は無限だ。
이 업계에서의 판매업의 미래는 밝습니다.
この業界での販売業の未来は明るいです。
그 공터는 미래의 주택 개발 예정지입니다.
その空き地は将来の住宅開発の予定地です。
자동차는 수소 산업의 미래를 가늠할 수 있는 핵심 분야입니다.
自動車は水素産業の未来を占う中核分野です。
미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요.
彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。
미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요.
未来がどうなるか分からず不安に怯えています。
새로운 아이디어의 탄생은 혁신적인 미래를 약속합니다.
新しいアイデアの誕生は革新的な未来を約束します。
긴긴밤에 미래의 계획을 세웠다.
夜長に未来の計画を立てた。
유전자 연구는 미래의 의료를 변혁합니다.
遺伝子研究は未来の医療を変革します。
발견된 유전자는 미래의 의학 발전에 중요한 공헌을 할지도 모릅니다.
発見された遺伝子は、未来の医学の発展に重要な貢献をするかもしれません。
유전 발견이 그 지역의 미래를 바꾸었습니다.
油田の発見がその地域の未来を変えました。
그 회사의 새로운 사장은 구체적인 미래상을 그리고 있다.
その会社の新社長は具体的な将来像を描いている。
상어는 우리 해양의 미래를 생각하는 데 없어서는 안 될 존재입니다.
サメは、私たちの海洋の未来を考える上で欠かせない存在です。
그녀는 가족의 미래를 위해 은행에서 주택 담보 대출을 빌렸다.
彼女は家族の将来のために銀行から住宅ローンを借りた。
1 2 3 4 5 6 7 8  (4/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.