<수도の韓国語例文>
| ・ | 다음 달에 참석하지 못할 수도 있어요. |
| 来月、出席できないかもしれません。 | |
| ・ | 야당은 협력할 수도 있다는 뜻을 내비쳤습니다. |
| 野党は協力することもありうるとの意向をほのめかしました。 | |
| ・ | 무슨 일이 생긴 거일 수도 있잖아. 그지? |
| 何かあったかもしれないじゃないか、そうだろ? | |
| ・ | 비가 많이 오면 야구 경기가 연기될 수도 있어요. |
| 雨がたくさん降ると、 野球試合が延期されることもあります。 | |
| ・ | 초대한 손님이 안 올 수도 있어요 |
| 招待されたお客さんが来ないこともありえます。 | |
| ・ | 한국어 키보드에 익숙해지기까지 시간이 좀 걸릴 수도 있어요. |
| 韓国語キーボードに慣れるまで、少し時間がかかるかもしれません。 | |
| ・ | 꼼수를 들키면 반대로 신용을 잃게 될 수도 있습니다. |
| 小細工がバレると、逆に信用を失うことになりかねません。 | |
| ・ | 고장이 잦으면 기기 교체가 필요할 수도 있어요. |
| 外出が頻繁だと体力に影響が出るかもしれません。 | |
| ・ | 반역의 결과, 변혁이 초래될 수도 있지만, 반드시 평화적이지 않을 수도 있습니다. |
| 反逆の結果、変革がもたらされることもありますが、必ずしも平和的でないこともあります。 | |
| ・ | 반역 행위의 결과로 정권이 교체될 수도 있습니다. |
| 反逆行為の結果として、政権が交代することもあり得ます。 | |
| ・ | 빈뇨는 스트레스나 긴장이 원인이 될 수도 있습니다. |
| 頻尿は、ストレスや緊張が原因となることもあります。 | |
| ・ | 빈뇨의 원인으로 당뇨병이나 전립선 문제를 생각할 수도 있습니다. |
| 頻尿の原因として、糖尿病や前立腺の問題が考えられることもあります。 | |
| ・ | 불면증은 신체 질환이 원인이 될 수도 있어요. |
| 不眠症は、身体疾患が原因となることもあります。 | |
| ・ | 부심의 판단이 경기의 결과를 바꿀 수도 있습니다. |
| 副審の判断が試合の結果を変えることもあります。 | |
| ・ | 먹이를 바꾸면 입질이 올 수도 있어. |
| 餌を変えれば当たりがくるかも。 | |
| ・ | 뭐든 처음엔 서툴고 긴장하며 실수도 한다. |
| なんでも初めは、下手で緊張して失敗もする。 | |
| ・ | 철문점에 가서 수도꼭지를 샀다. |
| 金物屋に行き、水道の蛇口を買った。 | |
| ・ | 미간이 아플 때는 스트레스가 쌓여 있는 사인일 수도 있습니다. |
| 眉間が痛むときは、ストレスが溜まっているサインかもしれません。 | |
| ・ | 약간의 수정이 필요할 수도 있습니다. |
| ちょっとした修正が必要かもしれません。 | |
| ・ | 그건 좀 어려울 수도 있는데 해 볼게요. |
| それはちょっと難しいかもしれませんが、やってみます。 | |
| ・ | 신혼집도 구해야 하고 혼수도 장만해야 돼요. |
| 新婚の家も探さないといけないし、嫁入り道具も買いそろえないといけないですよ。 | |
| ・ | 예상 밖의 사태에 대비하라. 설마가 사람 잡을 수도 있으니까. |
| 予想外の事態に備えよ。まさかが人を捕まえることもあるのだから。 | |
| ・ | 안전 대책을 소홀히 하지 마라. 설마가 사람 잡을 수도 있다. |
| 安全対策を怠るな。まさかが人を捕まえることもある。 | |
| ・ | 험담은 삼가세요. 말이 씨가 될 수도 있습니다. |
| 悪口を言うのは控えましょう。言葉が種になるかもしれません。 | |
| ・ | 제멋대로 굴면 주변이 곤란할 수도 있습니다. |
| わがままを言うと、周りが困ることもあります。 | |
| ・ | 필적에서 그 사람의 성격을 알 수도 있어요. |
| 筆跡からその人の性格がわかることもあります。 | |
| ・ | 저온에 의한 동결에 대비하여 수도관을 보호해야 합니다. |
| 低温による凍結に備えて、水道管を保護する必要があります。 | |
| ・ | 비릿한 냄새가 나면 식욕이 줄어들 수도 있습니다. |
| 生臭いにおいがすると、食欲が減ることもあります。 | |
| ・ | 절망적이라고 느낄 수도 있지만, 희망을 계속 가지고 싶어요. |
| 絶望的だと感じることもありますが、希望を持ち続けたいです。 | |
| ・ | 이적료 문제로 클럽 간에 문제가 생길 수도 있습니다. |
| 移籍金の問題でクラブ間のトラブルが起こることもあります。 | |
| ・ | 이적료가 클럽 간의 관계에 영향을 줄 수도 있습니다. |
| 移籍金がクラブ間での関係に影響することもあります。 | |
| ・ | 이적료가 팀에 큰 부담이 될 수도 있습니다. |
| 移籍金がチームにとって大きな負担になることもあります。 | |
| ・ | 8강전 경기는 역사적인 순간이 될 수도 있어요. |
| 準々決勝の試合は歴史的な瞬間になるかもしれません。 | |
| ・ | 음식을 맛볼 수도 있고 직접 만들어 볼 수도 있다. |
| 料理を味見することもできて、直接作ってみることもできる。 | |
| ・ | 조수석이 더 쾌적할 수도 있어요. |
| 助手席の方が快適かもしれません。 | |
| ・ | 뒷자리는 조금 시원할 수도 있어요. |
| 後ろの席は少し涼しいかもしれません。 | |
| ・ | 뒷자리가 더 잘 보일 수도 있어요. |
| 後ろの席の方が見やすいかもしれません。 | |
| ・ | 외상에 따라서는 내출혈을 동반할 수도 있습니다. |
| 外傷によっては、内出血を伴うこともあります。 | |
| ・ | 점막의 염증은 감염이나 알레르기의 징후일 수도 있습니다. |
| 粘膜の炎症は、感染症やアレルギーの兆候かもしれません。 | |
| ・ | 탐욕스럽다고 생각하실 수도 있지만 그만큼 노력하고 있습니다. |
| 貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。 | |
| ・ | 차가 막혀서 늦을 수도 있어요. |
| 渋滞で遅れるかもしれません。 | |
| ・ | 수도관의 누수를 수리하다. |
| 水道管の漏れを修理する。 | |
| ・ | 이 수도꼭지 수압을 조정할 수 있습니까? |
| この蛇口の水圧を調整できますか? | |
| ・ | 수도관 수리 중에는 물을 일절 사용할 수 없습니다. |
| 水道管の修理中は水を一切使用できません。 | |
| ・ | 수도관 수압이 낮아지고 있는 원인을 조사하고 있어요. |
| 水道管の水圧が低くなっている原因を調べています。 | |
| ・ | 수도관 교체에는 상당한 비용이 든다고 들었습니다. |
| 水道管の交換にはかなりの費用がかかると聞きました。 | |
| ・ | 수도관 수리에 시간이 걸린다고 합니다. |
| 水道管の修理に時間がかかるとのことです。 | |
| ・ | 수도관 공사로 일시적으로 물을 사용할 수 없게 됩니다. |
| 水道管の工事で一時的に水が使えなくなります。 | |
| ・ | 수도관이 낡아서 교체할 예정입니다. |
| 水道管が古いので交換する予定です。 | |
| ・ | 수도관의 동결로 물이 나오지 않아요. |
| 水道管の凍結で水が出なくなりました。 |
