<스타の韓国語例文>
| ・ | 바리스타가 고객에게 커피의 맛을 설명하고 있습니다. |
| バリスタがお客様にコーヒーの味を説明しています。 | |
| ・ | 바리스타가 새로운 원두 시음을 하고 있습니다. |
| バリスタが新しいコーヒー豆の試飲をしています。 | |
| ・ | 바리스타가 라떼 아트를 연습하고 있어요. |
| バリスタがラテアートを練習しています。 | |
| ・ | 바리스타가 에스프레소를 완벽하게 추출했습니다. |
| バリスタがエスプレッソを完璧に抽出しました。 | |
| ・ | 그는 유명한 카페에서 바리스타로 일하고 있어요. |
| 彼は有名なカフェでバリスタとして働いています。 | |
| ・ | 그는 일러스트레이터로서 다양한 스타일로 작품을 만듭니다. |
| 彼はイラストレーターとして多様なスタイルで作品を作成します。 | |
| ・ | 그녀는 일러스트레이터로서 독특한 아트 스타일을 가지고 있습니다. |
| 彼女はイラストレーターとして独特のアートスタイルを持っています。 | |
| ・ | 자살한 한류스타의 죽음을 일본 전역의 팬이 슬퍼했다. |
| 自殺した韓流スターの死を日本中のファンが悲しんだ。 | |
| ・ | 그들은 느긋한 라이프 스타일을 추구하고 있다. |
| 彼らはのんびりとしたライフスタイルを追求している。 | |
| ・ | 이 가구점의 구색은 모던하고 스타일리시하다. |
| この家具屋の品揃えはモダンでスタイリッシュだ。 | |
| ・ | 전신 거울로 스타일을 체크했어요. |
| 全身鏡でスタイルをチェックしました。 | |
| ・ | 손거울을 사용하여 헤어스타일을 다듬었습니다. |
| 手鏡を使ってヘアスタイルを整えました。 | |
| ・ | 통조림 토마토를 사용해서 파스타 소스를 만듭니다. |
| 缶詰のトマトを使って、パスタソースを作ります。 | |
| ・ | 유자를 다져서 파스타에 섞었다. |
| ゆずを刻んでパスタに混ぜた。 | |
| ・ | 땅콩을 사용한 소스가 파스타에 어울립니다. |
| ピーナッツを使ったソースがパスタに合います。 | |
| ・ | 무화과를 이용한 소스가 파스타에 어울립니다. |
| イチジクを使ったソースがパスタに合います。 | |
| ・ | 그 접근 방식은 우리 스타일과 상충한다. |
| そのアプローチは私たちのスタイルと相いれない。 | |
| ・ | 자연과의 공존을 생각한 생활 스타일을 도입했습니다. |
| 自然との共存を考えた生活スタイルを取り入れました。 | |
| ・ | 그의 라이프 스타일에 친근감을 느꼈다. |
| 彼のライフスタイルに親近感を覚えた。 | |
| ・ | 냉동식품 파스타를 삶기만 하면 먹을 수 있다. |
| 冷凍食品のパスタを茹でるだけで食べられる。 | |
| ・ | 치즈를 분말로 만들어 파스타에 뿌린다. |
| チーズを粉末にしてパスタに振りかける。 | |
| ・ | 이 파스타는 맛이 싱거운 것 같아요. |
| このパスタは味が薄い気がします。 | |
| ・ | 건강한 라이프 스타일을 유지하는 것이 권장된다. |
| 健康的なライフスタイルを維持することが推奨される。 | |
| ・ | 명란젓을 파스타와 버무려 맛있게 완성했다. |
| 明太子をパスタと和えて美味しく仕上げた。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 스타일에 도전해 환골탈태한 것처럼 빛나고 있습니다. |
| 彼女は新しいスタイルに挑戦し、生まれ変わったように輝いています。 | |
| ・ | 1/3티스푼의 소금을 파스타 삶은 물에 넣었습니다. |
| 小さじ1/3の塩をパスタの茹で水に入れました。 | |
| ・ | 치즈를 으깨서 파스타 토핑으로 만듭니다. |
| チーズをすりつぶして、パスタのトッピングにします。 | |
| ・ | 이탈리아의 식문화에는 파스타와 피자를 빼놓을 수 없습니다. |
| イタリアの食文化には、パスタやピザが欠かせません。 | |
| ・ | 채 썬 애호박을 파스타에 섞었어요. |
| 千切りのズッキーニをパスタに混ぜました。 | |
| ・ | 고지방 크림을 사용한 파스타를 아주 좋아합니다. |
| 高脂肪のクリームを使ったパスタが大好物です。 | |
| ・ | 고춧가루를 사용한 파스타가 매콤하고 맛있습니다. |
| 唐辛子粉を使ったパスタがピリ辛で美味しいです。 | |
| ・ | 후추를 뿌려서 파스타를 마무리했습니다. |
| こしょうを振りかけて、パスタを仕上げました。 | |
| ・ | 건축학 강의에서 고대 건축 스타일을 배웠다. |
| 建築学の講義で古代建築のスタイルを学んだ。 | |
| ・ | 약간 짭짤한 크림소스가 파스타를 돋보이게 해. |
| 少ししょっぱいクリームソースがパスタを引き立てる。 | |
| ・ | 맛이 진한 소스가 파스타의 풍미를 돋보이게 한다. |
| 味が濃いソースがパスタの風味を引き立てる。 | |
| ・ | 맛이 진한 파스타 소스를 만들었다. |
| 味が濃いパスタソースを作った。 | |
| ・ | 생파스타가 쫄깃쫄깃해서 감동이야. |
| 生パスタがしこしこしていて感動した。 | |
| ・ | 매콤한 머스타드가 샌드위치에 어울린다. |
| ぴりっとするマスタードがサンドイッチに合う。 | |
| ・ | 설립자의 지원으로 스타트업이 본궤도에 올랐다. |
| 設立者の支援で、スタートアップが軌道に乗った。 | |
| ・ | 여성의 라이프 스타일 등 다채로운 장르의 잡지가 유통되고 있습니다. |
| 女性ライフスタイルなど多彩なジャンルの雑誌が流通されています。 | |
| ・ | 부글부글 끓는 물에 파스타를 삶는다. |
| ぶくぶくと湧くお湯でパスタを茹でる。 | |
| ・ | 보글보글 거품이 일어나는 물로 파스타를 삶는다. |
| ぐつぐつと泡立つお湯でパスタを茹でる。 | |
| ・ | 이 스타트업 기업은 혁신적인 비즈니스 모델을 채택하고 있습니다. |
| このスタートアップ企業は革新的なビジネスモデルを採用しています。 | |
| ・ | 스타트업 시장이 최근 무섭게 성장하고 있다. |
| スタートアップ市場が最近恐ろしいスピードで成長している。 | |
| ・ | 그 디자인은 단순한 스타일이에요. |
| そのデザインは単純なスタイルです。 | |
| ・ | 이 디자인은 기능성과 스타일을 겸비하고 있습니다. |
| このデザインは機能性とスタイルを兼ね備えています。 | |
| ・ | 전형적인 슈트에 스니커즈를 신으면 캐주얼하고 스타일리시한 이미지를 연출할 수 있다. |
| 典型的なスーツにスニーカーを履けば、カジュアルでスタイリッシュなイメージを演出できる。 | |
| ・ | 방탕하다는 말을 들어도 자신의 스타일을 바꾸지 않는다. |
| 放蕩だと言われても、自分のスタイルを変えない。 | |
| ・ | 느타리버섯 파스타를 만든다. |
| ヒラタケのパスタを作る。 | |
| ・ | 새로운 콧수염 스타일에 도전했어요. |
| 新しい口ひげスタイルに挑戦しました。 |
