<시장の韓国語例文>
| ・ | 그 제품은 시장에서 재평가되었습니다. |
| その製品は市場で再評価されました。 | |
| ・ | 명절이라 시장이 매우 부산합니다. |
| 祝日なので市場がとてもにぎやかです。 | |
| ・ | 신제품이 시장에서 대박이 났다. |
| 新商品が市場で大成功した。 | |
| ・ | 새로운 정책으로 시장이 점차 개방되고 있다. |
| 新しい政策で市場が徐々に開放されている。 | |
| ・ | 시장이 외국 기업에 개방되었다. |
| 市場が外国企業に開放された。 | |
| ・ | 시장에는 사람들이 득실거렸다. |
| 市場には人がうじゃうじゃいた。 | |
| ・ | 경쟁 업체가 시장 점유율을 탈취하려고 한다. |
| 競合会社が市場シェアを奪取しようとしている。 | |
| ・ | 경쟁 업체가 시장 점유율을 탈취하려고 한다. |
| 競合会社が市場シェアを奪取しようとしている。 | |
| ・ | 신생 기업이 시장에서 약진하고 있다. |
| 新興企業が市場で躍進している。 | |
| ・ | 생산량이 시장 상황에 따라 증감한다. |
| 生産量は市場の状況によって増減する。 | |
| ・ | 해외 시장이 적극적으로 개척되고 있다. |
| 海外市場が積極的に開拓されている。 | |
| ・ | 새로운 시장이 개척되었다. |
| 新しい市場が開拓された。 | |
| ・ | 시장이 몇몇 기업에 의해 독식되고 있다. |
| 市場がいくつかの企業に独占されている。 | |
| ・ | 대기업이 시장을 독식하고 있다. |
| 大企業が市場を独占している。 | |
| ・ | 시장에는 천태만상의 사람들과 물건이 있다. |
| 市場にはさまざまな人々や物がいる。 | |
| ・ | 시장에서는 천태만상의 물건을 볼 수 있다. |
| 市場ではいろいろな様子の品物を見ることができる。 | |
| ・ | 해산물 시장에서 쥐노래미를 팔고 있어요. |
| 海産物市場でアイナメを売っています。 | |
| ・ | 우량한 기업은 시장에서 신뢰를 얻는다. |
| 優良企業は市場で信頼を得る。 | |
| ・ | 전 세계 시장을 목표로 한다. |
| 全世界市場を目標にしている。 | |
| ・ | 국내용 시장을 겨냥한 전략이다. |
| 国内市場を狙った戦略だ。 | |
| ・ | 수입차 시장 경쟁이 치열하다. |
| 輸入車市場の競争は激しい。 | |
| ・ | 수입차 전시장을 방문했다. |
| 輸入車の展示場を訪れた。 | |
| ・ | 그믐날이면 시장이 특히 붐빈다. |
| 月末には市場が特に混雑する。 | |
| ・ | 시장에서 찜빵을 샀다. |
| 市場で蒸しパンを買った。 | |
| ・ | 츠루하시 시장을 구경했다. |
| 鶴橋の市場を見て回った。 | |
| ・ | 시장에 왕게가 들어왔다. |
| 市場に大きなカニが入ってきた。 | |
| ・ | 주식 시장에서 공황 매도가 이어졌다. |
| 株式市場でパニック売りが続いた。 | |
| ・ | 시장에 공급되는 쌀의 공급량이 증가했다. |
| 市場に供給される米の供給量が増えた。 | |
| ・ | 시장 상인은 목청을 높여 손님을 불렀다. |
| 市場の商人は声を張り上げて客を呼んだ。 | |
| ・ | 시장에서는 대기업이 지배적이다. |
| 市場では大企業が支配的だ。 | |
| ・ | 대기업이 시장에 군림하고 있다. |
| 大企業が市場に君臨している。 | |
| ・ | 그 시장은 비위생적이라서 위생 점검이 필요하다. |
| その市場は不衛生なので、衛生点検が必要だ。 | |
| ・ | 정부의 전매 정책은 시장 경쟁을 제한할 수 있다. |
| 政府の専売政策は市場競争を制限する可能性がある。 | |
| ・ | 사양 산업에서도 틈새시장은 존재한다. |
| 斜陽産業でもニッチ市場は存在する。 | |
| ・ | 시장에서 좋은 횟감을 샀어요. |
| 市場で良い刺身用の魚を買いました。 | |
| ・ | 시장에 신선한 영계가 많이 나왔다. |
| 市場に新鮮な若鶏がたくさん出てきた。 | |
| ・ | 요즘 비슷한 제품이 시장에 수두룩하다. |
| 最近、似たような製品が市場に山ほどある。 | |
| ・ | 관광객으로 붐비는 거리는 시장을 방불케 했다. |
| 観光客でにぎわう通りは市場のようだった。 | |
| ・ | 스타트업은 혁신적인 아이디어로 시장에서 비약했다. |
| スタートアップは革新的なアイデアで市場で飛躍した。 | |
| ・ | 신제품이 시장에서 비약하는 성공을 거두었다. |
| 新製品が市場で飛躍する成功を収めた。 | |
| ・ | 혁신적인 아이디어로 기업이 세계 시장에서 도약했다. |
| 革新的なアイデアで企業が世界市場で飛躍した。 | |
| ・ | 기술 발전으로 회사가 글로벌 시장으로 도약했다. |
| 技術の発展により会社がグローバル市場に躍進した。 | |
| ・ | 그 브랜드는 시장에서 독보적인 지위를 차지하고 있습니다. |
| そのブランドは市場で独走的な地位を占めています。 | |
| ・ | 성장 잠재력을 극대화하기 위해 새로운 시장에 진출했습니다. |
| 成長のポテンシャルを最大化するために新しい市場に進出しました。 | |
| ・ | 기술력이 부족하면 시장에서 경쟁하기 어렵다. |
| 技術力が不足していると市場で競争するのは難しい。 | |
| ・ | 이 회사는 뛰어난 기술력을 바탕으로 세계 시장을 공략하고 있다. |
| この会社は優れた技術力を基に世界市場を攻めている。 | |
| ・ | 그는 시장을 어슬렁어슬렁거리며 구경했다. |
| 彼は市場をぶらぶら見て回った。 | |
| ・ | 시장의 불안이 고착되는 모습이다. |
| 市場の不安が固定化しつつある。 | |
| ・ | 전시장에 유명 화가의 작품이 전시되었다. |
| 展示場に有名画家の作品が展示された。 | |
| ・ | 사람들은 시장을 천천히 돌아다보고 있었다. |
| 人々は市場をゆっくり見て回っていた。 |
