【업자】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
코로나19 재확산 뒤 자영업자 수는 더욱 가파르게 감소했다.
COVID-19の再拡散後、自営業者数はさらに急激に減少した。
그는 그 마을의 거물 부동산 개발업자이다.
彼はその町の大物不動産開発業者だ。
양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장하고 생산성을 극대화하도록 지원합니다.
養蜂家は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。
양봉업자는 꿀벌이 효과적으로 벌통을 이용할 수 있도록 벌통 내 구조를 최적화합니다.
養蜂家は蜜蜂が効果的に巣箱を利用できるように、巣箱内の構造を最適化します。
양봉업자들은 꿀벌의 벌통을 이동시켜 꽃이 풍부한 지역으로 운반합니다.
養蜂家は蜜蜂の巣箱を移動させ、花の豊富な地域へ運びます。
양봉업자는 꿀벌이 벌통을 떠나지 않도록 적절한 벌통 관리를 합니다.
養蜂家は蜜蜂が巣箱を離れないように、適切な巣箱の管理を行います。
양봉업자는 꿀벌이 양질의 꿀을 만들기 위해 꽃의 종류나 계절에 따른 장소를 선정합니다.
養蜂家は蜜蜂が良質な蜜を作るために、花の種類や季節に応じた場所を選定します。
양봉업자는 꿀벌의 건강 상태를 확인하고 질병 예방책을 강구합니다.
養蜂家は蜜蜂の健康状態を確認し、病気の予防策を講じます。
양봉업자들은 매일 꿀벌 벌통을 점검하고 있습니다.
養蜂家は毎日、蜜蜂の巣箱を点検しています。
장물을 판매하는 업자는 형사 책임을 추궁당합니다.
盗品を販売する業者は刑事責任を追及されます。
장물을 매매하는 업자는 엄격하게 단속됩니다.
盗品を売買する業者は厳しく取り締まられます。
건설 작업자가 공사 현장에 진입했습니다.
建設作業員が工事現場に進入しました。
환경보호단체와 개발업자 사이에 생태계 보호에 관한 대립이 있다.
環境保護団体と開発業者の間に生態系保護に関する対立がある。
박쥐는 양봉업자에게는 해충의 천적입니다.
コウモリは、養蜂業者にとっては害虫の天敵です。
그녀는 부동산 중개업자로 일하고 있습니다.
彼女は不動産仲介業者として働いています。
부동산 업자가 그에게 최신 물건 정보를 제공했습니다.
不動産業者が彼に最新の物件情報を提供しました。
부동산 업자는 물건의 가치를 객관적으로 평가합니다.
不動産業者は、物件の価値を客観的に評価します。
한국의 제조업 취업자는 2016년 이후 줄곧 감소하고 있다.
韓国の製造業就業者は2016年以降減少し続けている。
판매업자는 주문 처리를 효율화하기 위해 자동화된 주문 접수 시스템을 도입했습니다.
販売業者は注文処理を効率化するために自動化された注文受付システムを導入しました。
지역 개발업자들이 그 땅에 관심을 보이고 있습니다.
地元の開発業者がその土地に興味を示しています。
도매업자는 고객의 요구에 따라 상품을 조달하고 있습니다.
卸売業者は顧客のニーズに応じて商品を調達しています。
도매업자는 상품을 개별적으로 검품하고 있습니다.
卸売業者は商品を個別に検品しています。
도매업자는 거래처와의 좋은 관계를 구축하고 있다.
卸売業者は取引先との良好な関係を築いている。
도매업자들은 가격 경쟁력을 유지하기 위해 노력하고 있다.
卸売業者は価格競争力を維持するために努力している。
도매업자는 상인과의 거래를 확대하고 있다.
卸売業者は商人との取引を拡大している。
도매업자는 보통 상품을 대량으로 사기 위해 창고를 이용한다.
卸売業者は通常、商品を大量に買うために倉庫を利用する。
도매는 제조업이나 시장으로부터 상품을 구입해 소매업자에게 상품을 판매하는 것입니다.
卸売りは、製造業や市場から商品を仕入れ、小売業者に商品を販売することです。
그는 자사의 제품을 도매업자에게 판매하고 있다.
彼は自社の製品を卸売業者に販売している。
도매업자는 소매업자에게 제품을 공급한다.
卸売業者は小売業者に製品を供給する。
도매업자는 제품을 대량으로 구입할 수 있다.
卸売業者は製品を大量に仕入れることができる。
건설 현장에서는 작업자가 정을 사용하여 정을 가공하고 있습니다.
建設現場では、作業員がノミを使って木材を加工しています。
업자를 위한 고용 지원 프로그램이 제공되고 있습니다.
失業者向けの雇用支援プログラムが提供されています。
제조업자는 시장의 수요에 따라 생산 계획을 조정합니다.
製造業者は市場の需要に応じて生産計画を調整します。
제품 결함으로 인해 소비자에게 손해가 발생한 경우 제조업자는 소비자에게 손해를 변상해야 합니다.
製品の欠陥により消費者に損害が生じた場合、製造業者は消費者に損害を弁償する必要があります。
상공업자는 고객의 요구에 부응하기 위해 노력하고 있습니다.
商工業者は、顧客のニーズに応えるために努力しています。
가공업자는 제품의 품질 향상에 항상 노력하고 있습니다.
加工業者は、製品の品質向上に常に努めています。
업자가 몽키 렌치를 사용하여 배관을 조정했습니다.
モンキーレンチを使って配管を調整しました。
업자가 스패너를 사용하여 볼트를 조였어요.
作業員がスパナを使ってボルトを締めました。
업자가 펜치를 사용하여 금속을 구부렸습니다.
作業員がペンチを使って金属を曲げました。
업자가 드라이버를 사용하여 나사를 조였습니다.
作業員がドライバーを使ってネジを締めました。
공사 현장에서는 작업자가 톱을 사용하여 금속을 잘랐습니다.
工事現場では、作業員がのこぎりを使って金属を切りました。
공사 현장에서는 작업자가 못을 벽에 박고 있습니다.
工事現場では、作業員が釘を壁に打ち込んでいます。
공사 현장에서 작업자는 망치로 콘크리트를 부쉈습니다.
工事現場で、作業員はハンマーでコンクリートを砕きました。
건설업자들은 시의 프로젝트에 응찰하기 위해 모였습니다.
建設業者たちは、市のプロジェクトに応札するために集まりました。
악덕업자들은 다양한 수법을 써서 부실 공사를 하거나 고액의 비용을 청구해 옵니다.
悪徳業者は様々な手口を使い、手抜き工事をしたり高額な費用を請求してきます。
사용량을 지키지 않고 도료를 희석하여 날림 공사를 하는 악덕업자가 있습니다.
使用量を守らずに塗料を薄めて、手抜き工事をする悪徳業者がいます。
업무를 외부 업자에 위탁하다.
業務を外部業者に委託する。
판매를 업자에 위탁하다.
販売を業者に委託する。
시는 프로그램 교육을 무상으로 협력해 줄 사업자를 모집하고 있다.
市はプログラミング教育に無償で協力する事業者を募集している。
저성장이 지속되면 영세 자영업자는 가게 문을 닫아야 한다.
低成長が持続すれば、零細自営業者は店のシャッターを締めなくてはならない。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.