【연예】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<연예の韓国語例文>
연예인 스캔들로 노이즈 마케팅이 성공했다.
芸能人のスキャンダルでノイズマーケティングが成功した。​
연예인 되겠다고? 꿈도 야무지다!
芸能人になるって?夢が大きすぎる!
연예인들의 사생활을 들추는 기자들.
芸能人の私生活を暴く記者たち。
연예인이 나타나자 사람들이 난리가 났다.
芸能人が現れると人々は大騒ぎになった。
그는 연예계에서 이름이 날리고 있다.
彼は芸能界で名前を知られている。
많은 사람들이 유명 연예인을 추종한다.
多くの人が有名な芸能人に追従する。
연예 기획사는 새로운 아이돌 그룹 멤버를 영입했다.
芸能事務所は新しいアイドルグループのメンバーを迎え入れた。
주먹코를 가진 연예인이 인기를 끌고 있다.
だんご鼻の芸能人が人気を集めている。
연예인과 사진을 찍었어요.
芸能人と写真を撮りました。
연예인은 가족과 더 많은 시간을 보내고 싶다며 갑작스럽게 연예계를 은퇴했다.
あの芸能人は、家族ともっと多くの時間を過ごしたいと突然、芸能界を引退した。
연예인의 주변인들은 보통 기자들의 관심을 받는다.
芸能人の周辺人物は普通、記者の関心を集める。
연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいでネットで悪口をたくさん言われた。
연예인의 사생활이 폭로되었다.
芸能人の私生活が暴露された。
연예인은 사생활이 폭로되었다.
その芸能人は私生活が暴露された。
연예인 스캔들로 인터넷이 발칵 뒤집혔다.
芸能人のスキャンダルでネットが騒然となった。
연예인 스캔들로 인터넷이 발칵 뒤집혔다.
芸能人のスキャンダルでネットが大騒ぎになった。
연예인은 언론플레이로 이미지를 바꿨어요.
その芸能人はマスコミ操作でイメージを変えました。
연예인과 친분이 있다고 해요.
芸能人と親交があるそうです。
연예인은 비호감 이미지가 강해요.
あの芸能人は印象が悪いイメージが強いです。
유명 연예인도 전용기를 타고 이동해요.
有名な芸能人も専用機で移動します。
연예계에서는 항상 억측이 난무하다.
芸能界では常に憶測が飛び交っている。
연예계에서는 항상 뒷말이 무성한 법이다.
芸能界ではいつも陰口が飛び交うものだ。
그녀는 연예계에서 이름을 팔기 위해 많은 노력을 해왔다.
彼女は芸能界で名前を売るために、たくさんの努力をしてきた。
그녀는 연예계의 내부 사정을 잘 알고 있다.
彼女は芸能界の内情に詳しい。
텔레비전에 새로운 연예인이 등장했습니다.
テレビに新しいタレントが登場しました。
연예인의 행동이 일반 시청자에 미치는 영향은 크다.
芸能人の行動が一般視聴者に与える影響は大きい。
연예인이 일반인과 결혼하는 건 드물다.
芸能人が一般人と結婚するのは珍しい。
욘플루엔자 이후 한국 연예계의 위상이 달라졌습니다.
ヨンフルエンザ以降、韓国の芸能界の地位が変わりました。
그는 연예계에서의 경력이 짧지만, 이미 많은 팬을 보유하고 있어요.
彼は芸能界での経歴は短いですが、すでに多くのファンを持っています。
연예계에서 성공하기 위해서는 끊임없는 노력과 인내가 필요합니다.
芸能界で成功するためには絶え間ない努力と忍耐が必要です。
연예인들은 자신의 이미지를 관리하는 데 많은 신경을 씁니다.
芸能人たちは自分のイメージを管理することに多くの注意を払います。
연예계에서는 외모뿐만 아니라 성격도 중요한 요소입니다.
芸能界では外見だけでなく性格も重要な要素です。
그녀는 연예계에서 빠르게 인기를 얻고 있습니다.
彼女は芸能界で急速に人気を得ています。
연예 프로그램은 다양한 장르로 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能番組はさまざまなジャンルで人々の関心を引きつけています。
그의 연예계 경력은 매우 성공적입니다.
彼の芸能界のキャリアは非常に成功しています。
연예계에서 일하는 사람들은 자주 바쁜 일정을 소화해야 합니다.
芸能界で働く人々は頻繁に忙しいスケジュールをこなさなければなりません。
연예 산업은 한국 경제에서 중요한 역할을 하고 있어요.
芸能産業は韓国経済で重要な役割を果たしています。
그는 연예계에서 오랫동안 활동해온 베테랑입니다.
彼は芸能界で長い間活動してきたベテランです。
연예인들은 팬들에게 좋은 이미지를 보여주려고 노력합니다.
芸能人たちはファンに良いイメージを見せようと努力しています。
연예계에서는 새로운 스타들이 계속 등장하고 있어요.
芸能界では新しいスターたちが次々に登場しています。
연예인들의 사생활은 항상 언론의 관심을 받습니다.
芸能人の私生活は常にメディアの関心を受けます。
그는 연예 활동을 통해 많은 팬들을 얻었어요.
彼は芸能活動を通じて多くのファンを得ました。
연예인들은 팬들과의 소통을 매우 중요하게 생각합니다.
芸能人たちはファンとのコミュニケーションを非常に重要視しています。
그녀는 연예 프로그램에서 활발히 활동하고 있어요.
彼女は芸能番組で活発に活動しています。
연예 뉴스는 항상 많은 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能ニュースは常に多くの人々の関心を引きます。
최근 연예와 관련한 산업이 각광을 받고 있다.
最近、芸能と関連する産業が脚光を浴びている。
극성팬이 너무 많아지면 그 연예인은 사생활을 보호하기 어려워집니다.
極性ファンが多すぎると、その芸能人は私生活を守るのが難しくなります。
그녀는 극성팬들에게 사랑받는 인기 연예인입니다.
彼女は極性ファンに愛される人気芸能人です。
극성팬이 너무 많으면 연예인도 부담을 느낄 수 있어요.
極性ファンが多すぎると、芸能人も負担を感じることがあります。
극성팬의 영향력은 연예계에 큰 영향을 미칩니다.
極性ファンの影響力は芸能界に大きな影響を与えます。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.