<용하다の韓国語例文>
| ・ | 이어폰을 사용해 영화를 봅니다. |
| イヤホンを使って映画を見ます。 | |
| ・ | 볼륨을 낮추고 조용한 환경에서 독서를 즐기고 있습니다. |
| ボリュームを下げて、静かな環境で読書を楽しんでいます。 | |
| ・ | 이야기 도중에 그는 유명한 일화를 인용했다. |
| 話の途中で、彼は有名な逸話を引用した。 | |
| ・ | 치타는 몸의 균형을 유지하기 위해 긴 꼬리를 사용합니다. |
| チーターは、体のバランスを保つために長い尾を使います。 | |
| ・ | 치타는 사냥감을 쫓기 위해 매우 긴 꼬리를 사용합니다. |
| チーターは、獲物を追いかけるために非常に長い尾を使います。 | |
| ・ | 뱀은 긴 혀를 사용해 사냥감의 냄새를 맡는다. |
| ヘビは長い舌を使って獲物の臭いを嗅ぐ。 | |
| ・ | 붓을 사용해 좋아하는 색을 칠하다. |
| 筆を使って好きな色を塗る。 | |
| ・ | 날달걀을 사용해서 샌드위치를 만들어요. |
| 生卵を使って、サンドイッチを作ります。 | |
| ・ | 날달걀을 사용해서 아이스크림을 만듭니다. |
| 生卵を使ってアイスクリームを作ります。 | |
| ・ | 날달걀을 사용해서 파스타 소스를 만들어요. |
| 生卵を使ってパスタソースを作ります。 | |
| ・ | 날달걀을 오므라이스의 재료로 사용합니다. |
| 生卵をオムライスの具にします。 | |
| ・ | 날달걀을 사용해서 프렌치 토스트를 만듭니다. |
| 生卵を使ってフレンチトーストを作ります。 | |
| ・ | 날달걀을 마요네즈 재료로 사용합니다. |
| 生卵をマヨネーズの材料に使います。 | |
| ・ | 날달걀을 스크램블 에그에 사용합니다. |
| 生卵をスクランブルエッグに使います。 | |
| ・ | 날달걀을 사용해서 케이크를 구워요. |
| 生卵を使ってケーキを焼きます。 | |
| ・ | 탱크가 지형을 이용해 숨었다. |
| 戦車が地形を利用して隠れた。 | |
| ・ | 기습을 피하려면 기동력을 활용한 전술이 필요하다. |
| 奇襲をかわすためには、機動力を活かした戦術が必要だ。 | |
| ・ | 스프를 마실 때 숟가락을 사용합니다. |
| スープを飲むときにはスプーンを使います。 | |
| ・ | 낚시꾼이 조용한 강둑에서 혼자 조용히 낚시를 즐기고 있습니다. |
| 釣り人が静かな川岸で一人静かに釣りを楽しんでいます。 | |
| ・ | 참고문헌을 적절히 인용하다. |
| 参考文献を適切に引用する。 | |
| ・ | 인용한 문헌을 명시할 필요가 있습니다. |
| 引用した文献を明示する必要があります。 | |
| ・ | 문헌을 인용하다. |
| 文献を引用する。 | |
| ・ | 이 현상을 활용해 에너지를 얻을 수 있다고 합니다. |
| この現象を活用し、エネルギーを得ることができるといいます。 | |
| ・ | 공연이 시작되자 관객들은 조용해졌다. |
| 公演が始まると、観客たちは静かになった。 | |
| ・ | 이 침대는 접이식으로 필요할 때만 사용합니다. |
| このベッドは折りたたみ式で、必要なときにだけ使用します。 | |
| ・ | 그 제약회사는 허브를 이용한 자연요법 연구를 하고 있습니다. |
| その製薬会社はハーブを用いた自然療法の研究を行っています。 | |
| ・ | 그녀는 조용한 해변에서의 생활을 동경하고 있어요. |
| 彼女は静かな海辺での生活に憧れています。 | |
| ・ | 그는 조용한 시골 생활을 동경하고 있어요. |
| 彼は静かな田舎暮らしに憧れています。 | |
| ・ | 센서를 사용해 가전을 자동 조작하다. |
| センサーを使って家電を自動操作する。 | |
| ・ | 인터넷을 이용해 정보 발신할 때의 주의점과 대책에 대해서 설명하겠습니다. |
| インターネットを利用して情報発信をする際の注意点と対策について説明します。 | |
| ・ | 야채 볶음에는 반드시 참기름을 사용합니다. |
| 野菜の炒め物には必ずごま油を使います。 | |
| ・ | 잣을 사용한 과자는 풍미가 깊고 맛있습니다. |
| 松の実を使ったお菓子は、風味が深くて美味しいです。 | |
| ・ | 파티에 갈 때는 볼륨감 있는 액세서리를 착용합니다. |
| パーティーにはボリューム感のあるアクセサリーを身に着けて行きます。 | |
| ・ | 상대팀은 수비가 무너져 쉽게 득점을 허용했다. |
| 相手チームはディフェンスが崩れ、簡単な得点を許してしまった。 | |
| ・ | 그는 상대의 실수를 이용해 손쉽게 득점을 올렸다. |
| 彼は相手のミスを利用して、簡単な得点を決めた。 | |
| ・ | 택배 서비스를 이용해 식료품을 주문했다. |
| 宅配サービスを利用して食料品を注文した。 | |
| ・ | 그녀는 소시지를 이용한 요리를 잘합니다. |
| 彼女はソーセージを使った料理が得意です。 | |
| ・ | 파티에서 햄을 이용한 요리를 제공합니다. |
| パーティーでハムを使った料理を提供します。 | |
| ・ | 나는 가지를 이용해 여름 채소 요리를 만드는 것을 좋아해요. |
| 茄子を使って夏野菜の料理を作るのが好きです。 | |
| ・ | 그는 덩굴을 이용해 토마토를 위로 뻗어 올렸다. |
| 彼は蔓を使ってトマトを上に伸ばした。 | |
| ・ | 그는 긴 나뭇가지를 찾아 지팡이 대용으로 사용했다. |
| 彼は長い枝を見つけて、それを杖代わりにした。 | |
| ・ | 감식관은 과학적 기법을 이용해 사건의 복잡한 부분을 해명했다. |
| 鑑識官は科学的手法を用いて事件の複雑な部分を解明した。 | |
| ・ | 의사의 지시에 따라 약을 복용합니다. |
| お医者さんの指示に従って薬を服用します。 | |
| ・ | 의사 선생님으로부터 받은 약을 복용하다. |
| お医者さんからもらった薬を服用する。 | |
| ・ | 약을 식사 전에 복용하다. |
| 薬を食前に服用する。 | |
| ・ | 수면약이나 진통제 등의 의약품을 복용하다. |
| 睡眠薬や鎮痛剤などの医薬品を服用する。 | |
| ・ | 하루에 3번 식사 후에 복용해 주세요. |
| 1日3回食後に服用してください。 | |
| ・ | 약은 주치의의 지시대로 복용한다. |
| 薬は主治医の指示通りに服用する。 | |
| ・ | 1일 3회 반드시 약을 복용한다. |
| 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| ・ | 약을 복용하다. |
| 薬を服用する。 |
