<の韓国語例文>
・ | 기초 지식이 부족하다. |
基礎知識が足りない。 | |
・ | 과거를 청산하다. |
過去を清算する。 | |
・ | 리더십을 발휘하다. |
リーダーシップを発揮する。 | |
・ | 미지의 길을 가는 용기를 갖는 것이 중요하다. |
未知の道を進む勇気を持つことが重要だ。 | |
・ | 실력 부족이 드러날까 언제나 불안하다. |
実力不足がバレるか常にビクビクしている。 | |
・ | 실패를 만회하다. |
失敗を挽回する。 | |
・ | 병든 심신을 치유하다. |
病んだ心身を癒す。 | |
・ | 창조력으로 미래를 개척하다. |
創造力で未来を拓く。 | |
・ | 그는 사랑보다 남자들과의 우정이 소중하다고 믿고 있어요. |
彼は愛よりも男達との友情が重要だと信じています。 | |
・ | 그 계획은 대담하지만 실현 가능하다. |
その計画は大胆であるが、実現可能だ。 | |
・ | 거의 발언은 극히 대담하다. |
彼の発言はきわめて大胆だ。 | |
・ | 대담하다고 할까 무모하다고 할까! |
大胆というか無謀というか! | |
・ | 그는 용감하고 강하며 대담하다. |
彼は勇敢で強くて大胆だ。 | |
・ | 아무것도 두려워하지 않고 대담하게 행동하다. |
何事も恐れずに大胆に行動する。 | |
・ | 적지에 뛰어들다니 대담하다. |
敵地に乗り込むとは大胆だ。 | |
・ | 아름다움을 추구하다. |
美しさを追求する。 | |
・ | 진실을 고백하다. |
真実を告白する。 | |
・ | 진실을 왜곡하다. |
真実を歪める。 | |
・ | 도전에 응하다. |
挑戦に応じる。 | |
・ | 도전하는 것을 두려워하다. |
挑戦することを恐れる。 | |
・ | 기골이 장대하다. |
体格ががっしりしている。 | |
・ | 이 드라마의 스토리 자체는 무척 단순하다. |
このドラマのストーリーそのものは非常に単純である。 | |
・ | 감금 사건 피해자에 대한 지원이 필요하다. |
監禁事件の被害者に対する支援が必要だ。 | |
・ | 사람은 자기 자신이 자기 마음에 들 때 행복하다. |
人は自分自身が自分の気に入るとき、幸せなのだ。 | |
・ | 취약 계층의 생계지원을 확대하다. |
脆弱階層に対する生計支援を拡大する。 | |
・ | 강자에게 강하고 약자에게 약하다. |
強者には強く、弱者には弱い。 | |
・ | 실익을 취하다. |
実益を取る。 | |
・ | 의리보다는 실리에 따라 행동하다. |
義理よりも実利に従って行動する。 | |
・ | 원칙과 상식을 벗어나지 않는 선에게 실리를 취하다. |
原則と常識を離れない線に実利を取る。 | |
・ | 이상을 버리고 실리를 취하다. |
理想を捨てて実利をとる。 | |
・ | 명분을 버리고 실리를 취하다. |
名を捨てて実を取る。 | |
・ | 실리를 추구하다. |
実利を追求する。 | |
・ | 주택시장 안정화를 위한 입법이 필요하다. |
住宅市場の安定化に向けた立法が必要だ。 | |
・ | 사이버 보안에 관한 새로운 입법이 필요하다. |
サイバーセキュリティに関する新しい立法が必要だ。 | |
・ | 사이버 보안에 관한 새로운 입법이 필요하다. |
サイバーセキュリティに関する新しい立法が必要だ。 | |
・ | 세력을 자랑하다. |
勢力を誇る。 | |
・ | 세력을 과시하다. |
勢力を誇示する。 | |
・ | 세력이 쇠퇴하다. |
勢力が衰える。 | |
・ | 세력을 확대하다. |
勢力を拡大する。 | |
・ | 과격한 발언을 하다. |
過激な発言をする。 | |
・ | 발언을 자숙하다. |
発言を自粛する。 | |
・ | 발언을 자제하다. |
発言を控える。 | |
・ | 발언을 철회하다. |
発言を撤回する。 | |
・ | 소송을 취하하다. |
訴えを取り下げる。 | |
・ | 활력이 넘치는 개성이 풍부한 지역 사회를 실현하다. |
活力あふれ個性豊かな地域社会を実現する。 | |
・ | 마음의 안정을 유지하다. |
心の安定を保つ。 | |
・ | 신종 코로나 바이러스의 영향으로 의료용 마스크가 부족하다. |
新型コロナウイルスの影響で、医療用マスクが不足する。 | |
・ | 변비로 고생하다. |
便秘に悩む。 | |
・ | 변비를 해소하다. |
便秘を解消する。 | |
・ | 외출을 자제하다. |
外出を自粛する。 |