【입니다】の例文_95
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<입니다の韓国語例文>
편두통은 한쪽 편 머리가 아픈 두통으로, 젊은 여성에게 많은 두통입니다.
片頭痛は片側の頭が痛い頭痛で、若い女性に多い頭痛です。
편두통은 생활에 지장을 초래하기 쉬운 병입니다.
片頭痛は生活に支障を来しやすい病気です。
편두통은 치료할 수 있는 병입니다.
片頭痛は治療できる病気です。
그 영화는 호랑이가 숲속에서 자유롭게 사는 모습을 그린 감동적인 이야기입니다.
その映画は、トラが森の中で自由に生きる姿を描いた感動的な物語です。
호랑이는 아시아 정글에서 가장 무서운 육식동물 중 하나입니다.
トラは、アジアのジャングルで最も恐ろしい肉食動物の一つです。
곤충은 지구상에서 가장 종류가 많은 생물입니다.
昆虫は地球上で最も種類の多い生物です。
딱정벌레는 야행성입니다.
カブトムシは夜行性です。
그는 유혹에 빠지기 쉬운 사람입니다.
彼は誘惑に陥りやすい人です。
그 민화는 싸움과 어려움을 이겨낸 영웅담입니다.
その民話は戦いや困難を乗り越えた英雄譚です。
그의 소설은 고대의 민화를 현대식으로 재해석한 것입니다.
彼の小説は古代の民話を現代風にアレンジしたものです。
그 민화는 옛날부터 이 지역에서 구전되어 온 것입니다.
あの民話は昔からこの地域で語り継がれてきたものです。
민화는 방언의 보고입니다.
民話は方言の宝庫です。
이 곡의 작자는 클래식 음악의 거장입니다.
この曲の作者はクラシック音楽の巨匠です。
이 소설의 작자는 누구입니까?
この小説の作者は誰ですか?
예술품의 작자를 연구 중입니다.
芸術品の作者を研究中です。
이 문고본은 감동적인 스토리입니다.
この文庫本は感動的なストーリーです。
그녀가 좋아하는 책은 문고 사이즈입니다.
彼女のお気に入りの本は文庫サイズです。
이 책은 지은이의 전작과는 다른 스타일입니다.
この本は著者の前作とは異なるスタイルです。
이 책의 지은이는 그 주제에 대해 전문가입니다.
この本の著者はそのテーマについて専門家です。
글쓴이는 새로운 소설을 집필 중입니다.
著者は新しい小説を執筆中です。
자서전을 집필할 계획입니다.
自伝を執筆する計画です。
그녀는 기사를 집필할 예정입니다.
彼女は記事を執筆する予定です。
윌리엄 세익스피어는 영국을 대표하는 문호입니다.
ウィリアム・シェイクスピアは、イギリスを代表する文豪です。
집은 우리 행복의 원천입니다.
家は私たちの幸福の源です。
우리 사회 발전의 원천은 교육과 혁신입니다.
私たちの社会の発展の源は教育とイノベーションです。
그의 애정의 원천은 가족과 친구입니다.
彼の愛情の源は家族と友人です。
그의 정신적인 안정의 원천은 명상과 종교입니다.
彼の精神的な安定の源は瞑想と宗教です。
그의 자기 표현의 원천은 음악과 춤입니다.
彼の自己表現の源は音楽とダンスです。
이 지역 경제의 원천은 농업과 관광입니다.
この地域の経済の源は農業と観光です。
그의 성공의 원천은 노력과 인내입니다.
彼の成功の源は努力と忍耐です。
교육은 변혁의 원천입니다.
教育は変革の源です。
그녀의 에너지의 원천은 긍정적인 사고입니다.
彼女のエネルギーの源はポジティブな思考です。
회화의 원천은 예술가의 상상력입니다.
絵画の源は芸術家の想像力です。
인간관계의 원천은 커뮤니케이션과 신뢰입니다.
人間関係の源はコミュニケーションと信頼です。
이 호수는 지역 생명의 원천입니다.
この湖は地域の生命の源です。
그녀의 에너지의 원천은 건강한 식사와 운동입니다.
彼女のエネルギーの源は健康的な食事と運動です。
음악은 나의 치유의 원천입니다.
音楽は私の癒しの源です。
내 건강의 원천은 친구나 가족과 이야기하면서 웃는 것입니다.
私の元気の源は、友達や家族と会話して笑うことです。
이번 선로 공사는 새로운 선로를 건설하는 공사입니다.
今回の線路工事は新たに線路を建設する工事です。
그녀는 재능 있는 마술사입니다.
彼女は才能あるマジシャンです。
그는 유명한 마술사입니다.
彼は有名なマジシャンです。
당분간 작품 활동에 전념할 생각입니다.
しばらく創作活動に専念するつもりです。
그는 품위 있는 성격입니다.
彼は柄のいい性格です。
그녀의 양말은 스트라이프 무늬입니다.
彼女の靴下はストライプ柄です。
그녀의 손수건은 꽃무늬입니다.
彼女のハンカチは花柄です。
그녀의 코트는 동물 무늬입니다.
彼女のコートは動物柄です。
그의 넥타이는 체크무늬입니다.
彼のネクタイはチェック柄です。
건축비 일부는 차입금으로 조달될 예정입니다.
建築費の一部は借入金で賄われる予定です。
건축비 일부를 기부금으로 충당할 계획입니다.
建築費の一部を寄付金でまかなう計画です。
그는 새로운 주형 프로토타입을 개발 중입니다.
彼は新しい鋳型のプロトタイプを開発中です。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/218)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.