【전철】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<전철の韓国語例文>
통근 전철은 매우 붐빈다.
通勤電車がひどく込み合っている。
전철 좌석에는 일렬로 앉아 있는 사람이 있었다.
電車の座席には一列になって座っている人がいた。
매일 전철로 통학 통근하려면 역에서 가까운 곳이 편리합니다.
毎日電車で通学・通勤するのには駅に近い方が便利です。
역에서 전철을 탔어요.
駅で電車に乗りました。
태풍 때문에 전철 운행이 중지되었습니다.
台風のため電車の運行が中止されました。
이번 전철을 놓치면 제시간에 못 가요.
今度の電車に乗り遅れると予定の時間に間に合いません。
전철 안이 붐벼서 꼼짝할 수가 없었어요.
電車内が混んでいて身動きできませんでした。
최신호를 전철 안에서 읽었다.
最新号を電車の中で読んだ。
비닐 우산을 전철 안에 두고 왔어요.
ビニール傘を電車の中に忘れました。
출국하기 위해 공항행 전철을 탔습니다.
出国するために、空港行きの電車に乗りました。
전철의 종착역은 도쿄입니다.
この電車の終着駅は東京です。
역무원이 전철의 지연에 대해 설명했습니다.
駅員が電車の遅延について説明しました。
승차권을 가지고 있지 않으면 전철을 탈 수 없습니다.
乗車券を持っていないと、電車には乗れません。
그녀는 승차할 전철 시간을 확인하고 있습니다.
彼女は乗車する電車の時間を確認しています。
그는 오전 9시에 전철에 승차할 생각입니다.
彼は午前9時に電車に乗車するつもりです。
시내를 한 바퀴 도는 관광 전철을 탔어요.
市内を一周する観光電車に乗りました。
전철 안에서 동전을 떨어뜨렸다.
電車の中で小銭を落とした。
대설 주의보의 영향으로 전철이 지연되고 있다.
大雪注意報の影響で、電車が遅れている。
호우로 인해 전철이 지연되고 있다.
豪雨によって、電車が遅延している。
하필 중요한 회의 날짜에 전철이 지연되었다.
よりによって、重要な会議の日に電車が遅れた。
전철 안에서 선잠을 자고 말았다.
電車の中でうたた寝をしてしまった。
전철 선반에 둔 소지품을 두고 내리지 않도록 주의하십시오.
電車の網棚に置いた持ち物は、置き忘れることのないよう注意してください。
깜빡하고 우산을 전철에 두고 왔다.
うっかり傘を電車に忘れた。
전철이 역을 출발해 가속도가 점점 빨라진다.
電車が駅を出発し、加速度が次第に速度を増す。
전철이 역에서 발차할 때 가속도를 높여 속도를 높인다.
電車が駅から発車するとき、加速度を上げて速度を上げる。
전철이 갑자기 출발하면 승객들은 관성으로 뒤로 넘어진다.
電車が急に発進すると、乗客は慣性で後ろに倒れる。
그는 문고본을 전철 안에서 읽어요.
彼は文庫本を電車の中で読みます。
그는 문고본을 한 손에 들고 전철로 통근합니다.
彼は文庫本を片手に電車で通勤します。
만원 전철에서 남의 발을 밟지 않도록 조심하고 있다.
満員電車で他人の足を踏まないように気をつけている。
전철 안에서 책을 읽다가 옆 사람에게 발을 밟혔다.
電車の中で本を読んでいたら、隣の人に足を踏まれた。
만원 전철에서 발을 밟혔지만 참았다.
満員電車で足を踏まれたが、我慢した。
전철 안에서 아이가 아우성치고 있었다.
電車の中で子供がわめいていた。
지금쯤 전철은 출발했을 거야.
今頃、電車は出発しているだろう。
아니나 다를까, 전철이 지연되었다.
案の定、電車が遅延した。
전철이 지나갈 때마다 땅이 요동친다.
電車が通過するたびに地面が揺れ動く。
때로는 전철로 이동하는 것이 쾌적합니다.
時には電車での移動が快適です。
한파의 영향으로 전철 운행에 지장이 생길 수 있다.
寒波の影響で電車の運行に支障が出ることがある。
전철을 타기 위해 쏜살같이 달리다.
電車に乗るために一目散に走る。
전철을 타기 위해 쏜살같이 달렸다.
電車に乗るために一目散に走った。
전철보다 버스가 좋을 거예요.
電車よりバスの方がいいと思います。
배낭을 멘 채 전철을 탔다.
リュックを背負ったまま電車に乗った。
취해서 잠이 들어 전철 하차역을 지나쳐 버렸다.
酔って眠り込んで電車を乗り過ごした。
전철은 역간을 30분 간격으로 운행한다.
この電車は駅間を30分おきに運行する。
전철은 매일 아침 6시에 운행된다.
新しい電車は毎朝6時に運行される。
지각하지 않도록 전철 시간을 확인한다.
遅刻しないように電車の時間を確認する。
전철이 늦어져서 지각했어요.
電車が遅れたので、遅刻しました。
역에 도착하자 승객들은 황급히 전철에 올라탔다.
駅に到着すると、乗客たちは慌てて電車に乗り込んだ。
그의 일상적인 통근은 전철을 사용한다.
彼の日常の通勤は電車を使う。
그녀는 수하물을 가지고 전철에 탑승했습니다.
彼女は手荷物を持って電車に搭乗しました。
그녀는 서둘러 전철에 탑승했습니다.
彼女は急いで電車に搭乗しました。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.