【정】の例文_78
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
패소가 확되었다.
敗訴が確定した。
심의가 길어졌지만, 마침내 결이 났다.
審議が長引いたが、ついに決着がついた。
경기가 끝나고 드디어 결이 났다.
競技が終わり、ついに決着がついた。
이 소송은 곧 결이 날 것 같다.
この訴訟は、もうすぐ決着がつくと思う。
긴 시간 동안 논의한 후, 마침내 결이 났다.
長時間の議論の後、ようやく決着がついた。
그 문제에 대해서는 아직 결이 나지 않았다.
その問題に関して、まだ決着がついていない。
협의 결과 드디어 결이 났다.
話し合いの結果、ついに決着がついた。
술을 마시면 항상 술주을 해서 주변 사람들이 곤란해 한다.
いつも酒を飲むと管をまくので、周りが困っている。
술주을 한 후에 다음 날 후회하는 일이 많다.
管をまいた後で、翌日後悔することが多い。
술주을 하지 말고 조용히 해라.
酔って管をまくのはやめなさい。
술을 너무 마셔서 술주을 자주 한다.
酒を飲みすぎて管をまくことがよくある。
그의 술주하는 모습은 보기에 부끄러웠다.
彼の管をまく姿は見ていて恥ずかしかった。
술주을 하면 주변 사람들에게 피해를 준다.
管をまくと、周りの人に迷惑をかけることになる。
어젯밤, 술을 너무 마셔서 술주했다.
昨晩、酒を飲みすぎて管をまいてしまった。
그는 술에 취해 술주하고 있었다.
彼は酔っ払って管をまいていた。
아름다운 꽃들이 원을 채색하고 있다.
美しい花々が庭を彩っている。
사적을 보호하기 위한 조례가 제되었다.
史跡を守るための条例が制定された。
그의 의견은 그 결과 무관하다.
彼の意見はその決定には無関係だ。
신청 절차는 오늘 중으로 완료될 예입니다.
申請手続きは今日中に完了する予定です。
그는 치 활동에 가세하기로 결심했다.
彼は政治活動に加わることを決めた。
몰수된 물품은 즉시 매각될 예이다.
没収された品物はすぐに売却されることが決まった。
부는 불법적으로 얻은 자산을 몰수했다.
政府は違法に得た資産を没収した。
이듬해 여름에 우리는 여행을 갈 예이다.
翌年の夏、私たちは旅行に行く予定です。
그는 동을 졸업하기 위해 노력하고 있다.
彼は童貞を卒業するために努力している。
인 그는 연애 경험이 적다.
童貞の彼は恋愛経験が少ない。
그는 아직 동이라고 말했다.
彼はまだ童貞だと言っていた。
식모살이는 힘들고, 신적, 신체적으로 부담을 주는 경우가 많다.
食母暮らしは過酷で、心身に負担をかけることが多い。
문자메시지를 통해 급작스러운 일 변경을 알립니다.
テキストメッセージを通じて急な予定変更を通知します。
급작스러운 사으로 서울로 돌아간다.
さし迫った事情でソウルへ戻る。
상품 개선을 위해 앙케이트를 할 예이에요.
商品の改良のためにアンケートをとる予定です。
윤곽선을 긋는 것으로, 구도가 결된다.
輪郭線を引くことで、構図が決まる。
교칙에 따라 머리 모양에도 규이 있어요.
校則で髪型にも規定があります。
공립학교 선생님은 부에서 급여를 받아요。
公立学校の先生は政府から給料をもらっています。
여고에서의 생활은 말 즐거웠어요.
女子高での生活は、とても楽しかったです。
그는 괘종시계의 수리와 유지 보수에 열을 쏟고 있습니다.
彼は掛時計の修理とメンテナンスに情熱を注いでいます。
괘종시계 소리가 아침의 적을 깨뜨립니다.
掛時計の音が朝の静寂を破ります。
용품 중에서 가장 중요한 게 뭐예요?
家庭用品の中で、一番大切なのは何ですか?
용품 세일이 시작됐어요.
家庭用品のセールが始まりました。
이 가용품은 말 편리해요.
この家庭用品はとても便利です。
환경 친화적인 가용품을 사용하고 싶어요.
環境に優しい家庭用品を使いたいです。
용품을 리했어요.
家庭用品を整理しました。
용품 매장은 어디예요?
家庭用品売り場はどこですか?
이 가게는 가용품이 다양해요.
この店は家庭用品が豊富です。
새로운 가용품을 샀어요.
新しい家庭用品を買いました。
이제 와서 딴소리를 하니 말 미칠 노릇이다.
今更違うことを言うから本当に気が狂うことだ。
클래식 기타의 음색은 마음을 진시키는 효과가 있어요.
クラシックギターの音色は、心を落ち着ける効果があります。
음악가는 자주 악기를 사용해 자신의 감을 표현합니다.
音楽家はしばしば楽器を使って自分の感情を表現します。
그는 진한 강태공으로, 어떤 물고기도 낚을 수 있다.
彼はまさに釣り師で、どんな魚でも釣り上げることができる。
젊은이들의 열은 큰 힘이 됩니다.
若者の情熱は大きな力になります。
그는 고객과 업체 사이를 잘 조하는 주선자다.
彼は顧客と業者の間をうまく調整する斡旋者だ。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (78/411)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.