【정】の例文_74
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
고통이 절에 달하며 설움이 복받쳤다.
苦しみが頂点に達し、悲しみがこみ上げてきた。
그 결은 시험대에 오르는 순간이었다.
あの決断は試される瞬間だった。
갑작스러운 일에 그의 표이 굳어지고 아무 말도 할 수 없었다.
突然の出来事に彼の表情がこわばって、何も言えなかった。
그 말에 그의 표이 굳어지고, 잠시 침묵이 지속되었다.
その言葉で彼の表情がこわばり、しばらく沈黙が続いた。
면접 중에 예상치 못한 질문을 받아, 표이 굳어졌다.
面接中に予想外の質問をされ、表情がこわばってしまった。
그의 갑작스러운 질문에 표이 굳어졌다.
彼の突然の質問に、表情がこわばった。
그 소식을 듣고 그녀의 표이 굳어졌다.
その知らせを聞いて、彼女の表情がこわばった。
그 말을 듣자마자 형의 표이 굳어졌다.
その言葉を聞くやいなや兄の顔が固くこわばった。
그렇게 수선을 떨 도의 문제는 아니야.
そんなに騒ぎ立てるほどの問題じゃないよ。
아이들이 아침부터 수선을 떨어서 신이 없다.
子供たちが朝から騒ぎ立てていて、落ち着かない。
오늘 말 최악이다. 완전 재수 없는 날이야.
今日は本当に最悪だ。まさに「ついてない」日だ。
오늘 말 최악이다. 완전 똥 밟은 날이야.
今日は本当に最悪だ。まさに「ついてない」日だ。
길을 잘못 들어서 버스를 놓쳤다. 말 운이 없다.
道を間違えたせいで、バスに乗れなかった。本当に運が悪い。
여행 가려고 했는데 태풍이 오다니, 말 운이 없다.
旅行の予定だったのに台風が来るなんて、なんて運が悪いんだ。
시험 날에 감기에 걸리다니 말 운이 없다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い。
그는 가에서 마치 설 땅이 없는 것처럼 느끼고 있다.
彼は家庭内でまるで居場所がないように感じている。
회사에서도 가에서도 설 땅이 없다고 느낄 때가 있습니다.
会社も家庭でも、居場所がないと感じる時があります。
그의 상처받은 마음은 비참할 도로 고통받고 있었다.
彼の傷ついた心は惨めなほどに苦しんでいた。
비참한 사건을 초췌한 표으로 이야기했다.
悲惨な出来事を憔悴した表情で語った。
미국에서 일어난 테러 사건은 말 비참했어요.
アメリカで起きたテロ事件は本当に悲惨でした。
증거가 모두 모여, 누명을 벗은 것을 모두가 인했다.
証拠が揃って、濡れ衣が晴れたことをみんなが認めた。
관계자에 따르면, 내년부터 새로운 책이 적용될 것이라고 한다.
関係者によれば、来年から新しいポリシーが適用されるそうだ。
관계자에 따르면, 다음 주 회의에서는 중요한 결이 내려질 것이라고 한다.
関係者によれば、来週の会議では重要な決定が下されるだろう。
관계자에 따르면, 현재 진행 상황은 예대로 진행되고 있다고 한다.
関係者によれば、現在の進行状況は予定通りだということだ。
관계자에 따르면, 그 회사는 새로운 CEO를 맞이할 예이라고 한다.
関係者によれば、その会社は新しいCEOを迎えることになる。
관계자에 따르면, 새로운 프로젝트는 다음 달에 시작될 예이라고 한다.
関係者によれば、新しいプロジェクトは来月開始されるそうだ。
관계자에 따르면, 다음 주 이벤트는 취소될 예이다.
関係者によれば、来週のイベントは中止になる予定だ。
나는 세상을 등지고 진으로 하고 싶은 일에 집중하기로 했다.
私は 世間に背をむけて、本当に自分がしたいことに集中することにした。
친위 쿠데타가 성공하면 부의 권력 구조가 크게 변합니다.
親衛クーデターが成功すると、政府の権力構造が大きく変わります。
친위대가 쿠데타를 일으키는 것은 국가의 안을 위협하는 일이 됩니다.
親衛隊がクーデターを起こすことは、国の安定を脅かすことになります。
친위 쿠데타는 부 내부에서의 권력 투쟁을 의미합니다.
親衛クーデターは政府の内部からの権力闘争を意味します。
특수 부대의 훈련은 매우 엄격하고, 체력뿐만 아니라 신력도 단련됩니다.
特殊部隊の訓練は非常に厳しく、体力だけでなく精神力も鍛えられます。
새로운 일이 결돼서 날아갈 것 같다.
新しい仕事が決まって、とても嬉しいです。
시키는 대로 바로 리했습니다.
言われたとおりに、すぐに片付けました。
선생님은 점수를 매기는 기준을 하셨다.
先生は点数をつける基準を決めた。
그는 경제적으로 허리가 휠 도로 힘들어하고 있다.
彼は経済的に首が回らないほど困っている。
그는 감을 주체를 못하고 어떻게 해야 할지 몰랐다.
彼は感情を持て余して、どうしたらいいか分からなかった。
이 프로젝트를 시작하는 것은 말 맨땅에 헤딩하는 것이다.
このプロジェクトを始めるのは、まさに無謀な試みだ。
중요한 결을 내려야 해서 마음이 무겁다.
重要な決断を下さなければならないが、気が重い。
그의 사을 듣고 마음이 무거워졌습니다.
彼の事情を聴いて、気が重くなりました。
그의 부행위는 금방 들통이 나버렸다.
彼の不正行為はすぐにばれてしまった。
그는 전에 없이 진지한 표을 짓고 있었어요.
彼はいつになく深刻な表情をしていました。
치과 의사가 성스럽게 치료해 줬어요.
歯科医が丁寧に治療してくれました。
그 치과 의사는 말 친절해요.
その歯科医はとても優しいです。
치과 의사에게 기 검진을 받았어요.
歯科医に定期検診を受けました。
부전공 수업도 말 재미있어요.
副専攻の授業もとても面白いです。
전문 대학에는 다양한 과이 있어요.
専門学校にはいろいろなコースがあります。
전문 대학 수업은 말 재미있어요.
専門学校の授業はとても面白いです。
대학 시절은 말 알찼어요.
大学時代はとても充実していました。
학창 시절은 말 즐거웠어요.
学生時代はとても楽しかったです。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (74/392)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.