【지】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
향토 음식은 그 역의 역사를 느끼게 한다.
郷土料理はその土地の歴史を感じさせる。
역마다 다른 향토 음식이 있어요.
地域ごとに異なる郷土料理があります。
맛을 보고 간이 맞는 확인한다.
味を見て塩加減を確認する。
눈을 비비 마세요.
目をこすらないでください。
양념을 재어 두는 데 시간이 걸리만, 맛이 더 좋아집니다.
下味をつけるのに時間がかかりますが、美味しさが増します。
주방일,서빙,계산까 어머니는 식당을 혼자 꾸려가십니다.
厨房の仕事、接客、会計まで、母は食堂をひとりで切り盛りされています。
생선을 중간 불에 구우면 잘 타 않아요.
中火で魚を焼くと焦げにくいです。
오븐을 예열함으로써 에너를 절약할 수 있습니다.
オーブンを予熱することでエネルギーを節約できます。
예열 중에는 오븐을 열 마십시오.
予熱中はオーブンを開けないでください。
예열이 끝날 때까 기다렸다가 요리를 시작하세요.
予熱が終わるまで待ってから料理を始めてください。
예열하 않고 구우면 조리 시간이 길어집니다.
予熱せずに焼くと調理時間が長くなります。
고기를 구워 속까 익혔어요.
肉を焼いて中まで火を通しました。
채소가 부드러워질 때까 끓여서 익혔요.
野菜が柔らかくなるまで煮て火を通します。
채소를 부드러워질 때까 익힌다.
野菜をやわらかくなるまで火を通す。
고기는 잘 익혀서 먹어야 한다.
豚肉はよく煮て食べなければならない。
코스 요리로 하 말고, 그냥 각자 알아서 시킬까요?
コース料理で頼まないで、 それぞれ好きなものを頼みましょうか。
군고구마를 오븐에 구우면 단맛이 더해고 따끈따끈한 식감이 됩니다.
焼き芋をオーブンで焼くと、甘みが増してほくほくの食感になります。
야채를 오븐에 구우면 단맛이 더해고 맛있어집니다.
野菜をオーブンで焼くと、甘みが増して美味しくなります。
고기를 숯불에 구워요.
豚肉を炭火で焼きます。
소세를 구울 때 프라이팬을 사용합니다.
ソーセージを焼くときにはフライパンを使います。
휴일에는 아버가 요리해요.
休日は父が料理します。
감자가 속까 덜 익었다.
ジャガイモが芯まで煮えていない。
생선이 속까 덜 익었어요.
魚が中まで火が通ってません。
아버는 예전부터 식도락이었어요.
父は昔から食道楽でした。
식도락인 그는 각의 명물을 먹으며 돌아다닌다.
食道楽な彼は各地の名物を食べ歩く。
더워자마자 맥주 판매가 늘었다.
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。
판매직은 힘들만 보람이 있어요.
販売職は大変ですがやりがいがあります。
올여름은 해변에서 느긋하게 내고 싶어요.
今年の夏はビーチでのんびりしたいです。
고기를 매콤달콤하게 재었어요.
豚肉を甘辛く味付けしました。
부모님의 은덕을 평생 잊 않겠습니다.
両親の恩徳を一生忘れません。
기한까 DVD를 반납하세요.
期限までにDVDを返却してください。
아버가 내 머리를 툭툭 쳤다.
父が私の頭を軽くこつこつ叩いた。
협착증이 심해면 저림 증상이 나타난다.
狭窄症がひどくなるとしびれが出ることがある。
친자 감정에서 그가 아버의 친자임이 증명되었다.
親子鑑定で彼が父の実子だと証明された。
5회까 양 팀은 홈런을 두 개씩 주고받으며 팽팽하게 맞섰다.
五回まで、両チームはホームランを2本ずつ打ち合い、五分五分の対決をみせた。
부패 방를 위해 뇌물 공여를 엄격히 단속한다.
腐敗防止のために贈賄を厳しく取り締まっている。
불꽃놀이나 여름 축제 협찬금을 출했다.
花火大会や夏祭りの協賛金を支出した。
협찬금은 행사나 사업에 대해 기업이 불하는 돈입니다.
協賛金はイベントや事業に対して企業が支払う金銭のことです。
기업으로부터 협찬을 모아, 심포움을 개최할 예정입니다.
企業からの協賛を集め、シンポジウムを開催する予定です。
방송사 드라마에서 협찬 브랜드를 나치게 홍보하고 있다.
テレビ局のドラマで協賛ブランドを過度に宣伝している。
역 가게가 마라톤 대회를 협찬했다.
地元の店がマラソン大会を協賛した。
그 저주받은 보석은 아무도 가려 하 않는다.
その呪われた宝石は誰も手にしたがらない。
그녀는 부정을 저른 사람들을 저주했다.
彼女は不正をした人々を呪った。
아이들이 운동장에서 셔틀콕을 가고 놀고 있다.
子どもたちは校庭でシャトルコックを使って遊んでいる。
중요한 부분을 콕 집어 적했다.
重要な部分をずばり指摘した。
도에서 위치를 콕 집어 가리켰다.
地図の上で場所をぴったりと指さした。
법치를 않으면 사회가 혼란해진다.
法治を守らなければ社会は混乱する。
약속을 않는 것은 무성의하다는 증거다.
約束を守らないのは誠意がない証拠だ。
그 설명에서는 성의가 느껴 않는다.
その説明は誠意が感じられない。
청소 활동은 역 주민들에 의해 조직되었다.
清掃活動は地域住民によって組織された。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/827)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.