【지】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
조직적인 원이 프로젝트를 성공으로 이끌었다.
組織的なサポートがプロジェクトを成功に導いた。
정치인이 사조직을 통해 를 모았다.
政治家が私組織を通じて支持を集めた。
현실감을 잃게 하여 배하는 것이 가스라이팅의 목적이다.
現実感を失わせて支配するのがガスライティングの目的だ。
가스라이팅은 상대의 판단력을 잃게 하여 배하는 정신적 학대입니다.
ガスライティングは相手の判断力を失わせて支配するという精神的虐待です。
언론의 자유를 키는 것이 중요하다.
報道の自由を守ることが大切だ。
더는 이 구질구질한 사랑 따위에 목매고 싶 않아.
これ以上このうっとうしい愛に縛られたくない。
구질구질하게 사랑이 어쩌고 미련이 어쩌고 그러 않을 거거든.
うじうじと愛がどうの、未練がどうのとは言わないわ。
그의 각으로 중요한 회의 흐름이 산통이 깨졌다.
彼の遅刻で重要な会議の流れが壊れた。
우리는 계약을 키기 위해 성의를 다하겠습니다.
私たちは契約を守るために誠意を尽くします。
그는 끝까 성의를 다했다.
彼は最後まで誠意を尽くした。
물체는 관성 때문에 운동 상태를 유하려 한다.
物体は慣性により運動状態を維持しようとする。
성의껏 편를 썼다.
心をこめて手紙を書いた。
취직 자리를 찾는 것은 용이하 않았다.
就職先をさがすことは容易ではなかった。
선생님은 무성의한 답변을 적했다.
先生は無誠意な回答を注意した。
이것이 누구의 책임인는 명명백백하다.
これは誰の責任かは明白だ。
그는 부족을 키기 위해 비호했다.
彼は部族を守るために庇護した。
그녀는 부하를 끝까 비호했다.
彼女は部下を最後まで庇護した。
중국은 대만을 비호하는 미국에 경고 메시를 보냈다.
中国は台湾を庇護する米国に警告メッセージを送った。
이 산업단는 수출의 중심입니다.
この産業団地は輸出の中心地です。
산업단 확장이 계획되고 있습니다.
産業団地の拡大が計画されています。
산업단에는 다양한 기업이 입주해 있습니다.
産業団地にはさまざまな企業が入っています。
정부는 산업단의 인프라를 정비하고 있습니다.
政府は産業団地のインフラを整備しています。
산업단에서 일하는 사람이 늘고 있습니다.
産業団地で働く人が増えています。
이 산업단는 경제에 중요한 역할을 합니다.
この産業団地は経済に重要な役割を果たしています。
산업단에는 많은 공장이 있습니다.
産業団地には多くの工場があります。
새로운 산업단가 개발되었습니다.
新しい産業団地が開発されました。
산업 단를 조성하다.
産業団地を造成する。
역 활성화를 위한 사업이 추진되고 있다.
地域活性化のための事業が推進されている。
증거가 갖춰는 대로 체포에 나선다.
証拠が揃い次第、逮捕に踏み切る。
이 작전은 그가 총휘를 맡고 있다.
この作戦は彼が総指揮を執っている。
무대 감독이 공연을 총휘한다.
舞台監督が公演を総指揮する。
행사 운영을 총휘한 사람은 그였다.
イベントの運営を総指揮したのは彼だ。
대통령은 재난 대응을 총휘했다.
大統領は災害対応を総指揮した。
휘관이 전군을 총휘하고 있다.
指揮官が全軍を総指揮している。
사장이 프로젝트를 총휘했다.
社長がプロジェクトを総指揮した。
그녀는 식전을 총휘했다.
彼女は式典を総指揮した。
감독이 촬영 전체를 총휘한다.
監督が撮影全体を総指揮する。
그는 군사 작전을 총휘했다.
彼は軍事作戦を総指揮した。
모든 것을 총휘했던 사장이 죽은 후 회사는 어디로 갈는 아무도 모른다.
すべてを総指揮した社長が死んだ後、会社はどこへむかうかは誰もわからない。
이 도시는 전통적인 경관을 키고 있다.
この町は伝統的な景観を守っている。
적절한 관리가 이루어 않아서 현저하게 경관을 해치고 있다.
適切な管理が行われていないことにより著しく景観を損なっている。
고궁은 많은 드라마 촬영이기도 하다.
古宮は多くのドラマの撮影地でもある。
이 고궁은 많은 문화재를 가고 있다.
この古宮は多くの文化財を持っている。
민주 제도는 국민의 자유를 킨다.
民主制度は国民の自由を守る。
학생은 리 수업에서 제도에 대해 배웠다.
学生は地理の授業で諸島について学んだ。
이 제도는 보호 구역으로 정되어 있다.
この諸島は保護区域に指定されている。
시는 누구를 칭하는 명확히 해야 한다.
この指示は誰を対象にしているのかを明確にすべきだ。
기사는 그를 칭하여 비판하는 것 같다.
記事は彼を指して批判しているようだ。
여기서 말하는 "고객"이란 이용자 전원을 칭한다.
ここで言う「顧客」とは利用者全員を指す。
소문은 특정 인물을 칭하고 있었다.
噂は特定の人物を指していた。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/827)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.