【케】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<케の韓国語例文>
이 기업은 첨단 디지털 마팅 전략을 전개하고 있다.
その企業は先端のデジタルマーケティング戦略を展開しています。
그 의뢰는 스줄에 맞지 않아서 거절되었다.
その依頼はスケジュールに合わないために断られた。
이 애플리이션은 최신 기술을 사용하여 개발되었습니다.
このアプリケーションは、最新の技術を使用して開発されました。
우리는 새로운 마팅 캠페인을 개발할 준비를 하고 있습니다.
私たちは新しいマーケティングキャンペーンを開発する準備をしています。
철사로 컴퓨터 이블을 수리했습니다.
針金でパソコンのケーブルを修理しました。
그녀는 숟가락으로 이크를 자르고 있어요.
彼女はスプーンでケーキを切っています。
밀가루는 빵이나 이크의 주요 재료 중 하나입니다.
小麦粉はパンやケーキの主要な材料の一つです。
이 스줄은 정확하게 계획되어 있습니다.
このスケジュールは正確に計画されています。
팀은 프로젝트의 스줄에 따라 작업을 진행합니다.
チームはプロジェクトのスケジュールに応じて作業を進めます。
그날은 스줄이 있어요.
その日は空いていません。
줄 없을 때는 모든 것을 다 잊고 쉬고 있어요.
スケジュールがないときはすべてを忘れて楽にしています。
요즘 애들은 하루 종일 부모의 스줄 대로 움직인다.
最近の子ども達は、一日中両親のスケジュール通りに動く。
계획은 스줄보다 조금 늦어지고 있습니다.
計画は、スケジュールよりやや遅れています。
줄 관리는 매니저의 일입니다.
スケジュール管理はマネージャーの仕事です。
갑작스럽게 약속이 생겨 스줄 조정이 필요합니다.
急な予定が入ったため、スケジュールの調整が必要です。
새로운 제품이 출시되기 전에 마팅 캠페인이 전개됩니다.
新しい製品が発売される前に、マーケティングキャンペーンが展開されます。
출입구 근처에는 바리이드가 설치되어 있습니다.
出入口の近くにはバリケードが設置されています。
꽃집 주인은 그녀의 결혼식을 위해 멋진 부를 만들었습니다.
花屋の店主は、彼女の結婚式のために素晴らしいブーケを作りました。
이팝 열풍이 거세게 불고 있다.
K-POP熱風が激しく吹いている。
팅 부서는 다음 광고 캠페인에 적절한 광고비를 계획하고 있습니다.
マーケティング部門は、次の広告キャンペーンに適切な広告費を計画しています。
그녀의 뛰어난 커뮤니이션 능력은 프로젝트 진행 중에 부각되었습니다.
彼女の優れたコミュニケーション能力はプロジェクトの進行中に浮き彫りにされました。
그녀는 공책에 스줄을 적었다.
彼女はノートにスケジュールを書き込んだ。
그는 오래된 연필을 사용하여 스치를 그리기 시작했다.
彼は古い鉛筆を使って、スケッチを描き始めた。
이트를 타는 동안 그녀는 얼음 위에서 발목을 삐었다.
スケートをしている間、彼女は氷の上で足首をひねった。
약의 투여 스줄을 지키는 것이 치료의 성패에 영향을 미친다.
薬の投与スケジュールを守ることが治療の成否に影響する。
그룹에서의 의사 결정은 협력과 커뮤니이션이 필요합니다.
グループでの意思決定は、協力とコミュニケーションが必要です。
각본은 오스트라에 있어서 악보와 같은 것으로 작품의 골격이 됩니다.
脚本はオーケストラにおける楽譜のようなもので、作品の骨格になります。
프로젝트의 성공에는 관계자 간의 좋은 커뮤니이션이 불가결합니다.
プロジェクトの成功には、関係者間の良好なコミュニケーションが不可欠です。
농수산물 판매 촉진을 위해 마팅 캠페인이 실시되고 있습니다.
農水産物の販売促進のためにマーケティングキャンペーンが実施されています。
화이트 컬러 사회에서는 효율적인 커뮤니이션이 중요합니다.
ホワイトカラーの社会では、効率的なコミュニケーションが重要です。
유머를 섞은 커뮤니이션은 긴장을 완화시킵니다.
自然の風景を見ると心が和らぎ、リラックスできます。
기업 내 커뮤니이션을 향상시키기 위해 문서 서식을 규격화했습니다.
企業内のコミュニケーションを向上させるため、文書の書式を規格化しました。
영상통화가 일상적으로 이용되면서 원거리 커뮤니이션이 대중화되고 있습니다.
ビデオ通話が日常的に利用され、遠距離のコミュニケーションが大衆化しています。
이코는 독기를 품고 한국어 공부를 하고 있어요.
恵子は死ぬ気で韓国語の勉強をしています。
이팝은 뭔가 다르다고나 할까.
K-POPとはなんか違うとでも言うか。
여성에게 호감이 가는 남성의 취미에 대해 앙이트를 실시해 봤다.
女性に好感がもてる男性の趣味についてアンケートをとってみた。
확장성이 뛰어난 애플리이션을 개발한다.
拡張性に優れたアプリケーションを開発する。
광고 마팅 분야에서 활약한 사원을 표창했다.
広告・マーケティング分野で活躍した社員を表彰した。
맛있는 이크를 만드는 중입니다.
おいしいケーキを作っています。
현대 감각에 맞지 않는 묵은 것은 고쳐야만 합니다.
現代の感覺に合わない古くさい物事は改めるべきです。
시대가 변했다. 이제 묵은 사고방식은 버려야 한다.
時代が変わった。もう時代遅れである思考方式は捨てなければならない。
이 슈트 이스에는 일주일치 옷이 들어갈 것입니다
このスーツケースには一週間分の服が入るでしょう
오페라는 오스트라 연주와 함께 무대 위에서 가수가 배역을 연기한다.
オペラはオーケストラの演奏と共に、舞台上で歌手が役柄を演じる。
발라드나 이팝을 듣고 싶어요.
バラードかKPOPを聞きたいです。
화가는 가방에서 연필을 꺼내 쓱쓱 스치를 시작했다.
画家はカバンから鉛筆を取り出して、さらさらとスケッチを始めた。
줄이 너무 빡빡해.
スケジュールがきつすぎる。
서울발 부산행 이티엑스 22열차 5호차가 궤도를 이탈했다.
ソウル発釜山行きKTX22列車の5号車が軌道から離脱した。
이티엑스KTX로 서울에서 부산까지 두시간 정도 걸려요.
KTXでソウルから釜山まで2時間ぐらいかかります。
저는 이크를 만드는 걸 좋아해요.
私はケーキを作るのが好きです。
그녀는 가라오에 갈 때마다 노래가 늘어요.
彼女はカラオケに行くごとに、歌が上達している。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18  (16/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.