<토지の韓国語例文>
| ・ | 맹지 소유주는 인접 토지주와 협의해야 한다. |
| 袋地の所有者は隣接地の所有者と協議しなければならない。 | |
| ・ | 그는 토지의 소유권을 양도받았다. |
| 彼は土地の所有権を譲り受けた。 | |
| ・ | 지적도를 사용해서 토지 분할 계획을 세웠다. |
| 地籍図を使って土地の分割計画を立てた。 | |
| ・ | 지적도와 실제 토지 경계가 일치하는지 확인하세요. |
| 地籍図と実際の土地境界が一致しているか確認してください。 | |
| ・ | 토지를 사고팔 때 지적도를 꼼꼼히 봐야 한다. |
| 土地を売買するときは地籍図をしっかり見る必要がある。 | |
| ・ | 부동산 담보 융자는 소유하고 있는 토지나 주택 등의 부동산을 담보로 금융기관으로부터 융자를 받는 것을 말한다. |
| 不動産担保ローンは、所有する土地や住宅等の不動産を担保として金融機関から融資を受けることを指します。 | |
| ・ | 지하수는 바싹 마르고 토지는 척박해져 버렸다. |
| 地下水は干からび、土地はひどくやせてしまった。 | |
| ・ | 와인용 포도에 있어서 훌륭한 토양 조건은 척박한 토지입니다. |
| ワイン用ブドウにとって、優れている土壌条件は、痩せた土地です。 | |
| ・ | 이 지역은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은 지역이었다. |
| この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに水害が多い地域でした。 | |
| ・ | 토지가 척박하다. |
| 土地がやせている。 | |
| ・ | 척박한 토지란 식물이 잘 자라지 않는 토지를 말한다. |
| 痩せた土地とは植物がよく育たない土地をいう。 | |
| ・ | 땅이 척박해 식물이나 농작물이 자라지 않는 토지가 늘고 있다. |
| 土がやせて植物や農作物が育たない土地が増えている。 | |
| ・ | 영주는 농민에게 토지를 빌려주고 일하게 했습니다. |
| 領主は農民に土地を貸し出して働かせました。 | |
| ・ | 봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토지를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다. |
| 封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、その代わりに労働や貢納を要求しました。 | |
| ・ | 토지 불하에는 신청 절차가 필요합니다. |
| 土地の払い下げには申請手続きが必要です。 | |
| ・ | 저지대란 주위와 비교해 낮은 토지를 말한다. |
| 低地とは周囲と比べて低い土地をいう。 | |
| ・ | 화산섬인 제주도는 토지에 돌이 많아서 물이 빠지기 쉽다. |
| 火山島の済州島は、土地に石が多いため、水が抜けやすい。 | |
| ・ | 토지 소유권을 이전하는 절차가 완료되었다. |
| 土地の所有権を移転する手続きが完了した。 | |
| ・ | 부동산 업체는 토지를 경매하기로 결정했다. |
| 不動産業者は土地を競売することを決定した。 | |
| ・ | 돈을 빌리고 돈을 갚지 못했을 때는 집이나 토지를 경매에 부쳐 돈을 회수합니다. |
| お金を借りて、お金が返せなくなったときは家や土地を競売にかけて、お金を回収します。 | |
| ・ | 토지의 소유권을 증명하려면 등록 증서가 필요합니다. |
| 土地の所有権を証明するためには、登記証書が必要です。 | |
| ・ | 토지의 매매가는 위치에 따라 크게 다릅니다. |
| 土地の売買価格は、場所によって大きく異なります。 | |
| ・ | 인접한 토지에 새로운 쇼핑몰이 건설되고 있어요 |
| 隣接する土地に新しいショッピングモールが建設されています。 | |
| ・ | 활화산의 분화에 의해 새로운 토지가 형성되는 경우도 있습니다. |
| 活火山の噴火によって、新しい土地が形成されることもあります。 | |
| ・ | 매각한 토지에 대해 양도세를 지불할 필요가 있다. |
| 売却した土地に対して譲渡税を支払う必要がある。 | |
| ・ | 건물이 세워져 있는 토지를 부자리고 부릅니다. |
| 建物の建っている土地を「敷地」と呼びます。 | |
| ・ | 피상속인이 소유하고 있던 토지가 상속되었습니다. |
| 被相続人が所有していた土地が相続されました。 | |
| ・ | 장기화되고 있는 불황으로 토지 등의 자산가치가 줄어들고 있다. |
| 長引く不況の影響で土地などの資産価値が減りつづけている。 | |
| ・ | 토지를 취득할 때 취득세가 붙는다. |
| 土地を取得するときに取得税がかかる。 | |
| ・ | 소유주가 토지 매각에 동의했다. |
| 所有主が土地の売却に同意した。 | |
| ・ | 지층에는 그 토지의 역사가 숨겨져 있다고 합니다. |
| 地層にはその土地の歴史がかくされているといいます。 | |
| ・ | 시는 압류한 토지를 공매한다. |
| 市は差し押さえた土地を公売する。 | |
| ・ | 공매로 토지를 구입했다. |
| 公売で土地を購入した。 | |
| ・ | 그 토지는 공매로 매각되었다. |
| その土地は公売で売却された。 | |
| ・ | 그는 새로운 지주가 되기 위해 토지를 구입했습니다. |
| 彼は新しい地主になるために土地を購入しました。 | |
| ・ | 대학을 건립하기 위한 토지가 매입되었다. |
| 大学を建立するための土地が購入された。 | |
| ・ | 그는 불상을 건립하기 위해 토지를 기부했다. |
| 彼は仏像を建立するために土地を寄付した。 | |
| ・ | 공장을 건설하기 위한 토지를 구입했다. |
| 工場を建設するための土地を購入した。 | |
| ・ | 나대지가 된 토지에 새로운 상업 시설을 지을 예정입니다. |
| 更地になった土地に新しい商業施設を建てる予定です。 | |
| ・ | 건축물 등이 없고 택지로서 사용할 수 있는 토지를 나대지라고 한다. |
| 建築物などがなく、宅地として使うことができる土地を更地という。 | |
| ・ | 상업적으로 이용할 수 있는 토지가 판매되고 있습니다. |
| 商業利用の土地が売り出されています。 | |
| ・ | 사유지 토지 이용에는 엄격한 규제가 있습니다. |
| 私有地の土地利用には厳しい規制があります。 | |
| ・ | 측량 결과 새로운 토지 이용 방안이 제안되었습니다. |
| 測量の結果、新しい土地利用案が提案されました。 | |
| ・ | 측량 작업은 토지 이용 계획에 필수적입니다. |
| 測量作業は土地利用計画に不可欠です。 | |
| ・ | 측량 결과 토지의 경계가 명확해졌습니다. |
| 測量の結果、土地の境界が明確になりました。 | |
| ・ | 새로운 도로를 건설하기 위해 토지를 측량했습니다. |
| 新しい道路を建設するために土地を測量しました。 | |
| ・ | 토지의 위치 거리 면적을 측량하다. |
| 土地の位置・距離・面積を測量する。 | |
| ・ | 토지 매매를 중개하다. |
| 土地の売買を仲介する。 | |
| ・ | 분양하기 위해 토지를 정지했습니다. |
| 分譲するために土地を整地しました。 | |
| ・ | 신축하기 위해 토지를 구입했습니다. |
| 新築するために土地を購入しました。 |
