<퇴적하다の韓国語例文>
| ・ | 철통 보안을 자랑하다. |
| 鉄壁の保安を自慢する。 | |
| ・ | 알람 시계를 설정하다. |
| 目覚まし時計をセットする。 | |
| ・ | 도메인 관리를 위탁하고 있는 사업자를 변경하다. |
| ドメインの管理を委託している事業者を変更する。 | |
| ・ | 바탕 화면에 보존하다. |
| デスクトップに保存する。 | |
| ・ | 파일을 해동하기 위해 어플리케이션을 인스톨하다. |
| ファイルを解凍するためのアプリケーションをインストールする。 | |
| ・ | 워드로 작성한 문서를 엑셀 형식으로 변환하다. |
| Wordで作成した文書をExcel形式に変換する。 | |
| ・ | 미리 보기를 보고 수정이 필요하다고 느꼈습니다. |
| プレビューを見た後、修正が必要だと感じました。 | |
| ・ | 키보드로 문자를 입력하다. |
| キーボードで文字を入力する。 | |
| ・ | 설정을 초기화하다. |
| 設定を初期化する。 | |
| ・ | 우물쭈물하다 스텝이 꼬여버렸다. |
| ぐずぐずしてステップが捩れてしまった。 | |
| ・ | 아이돌 의상을 디자인하다. |
| アイドル衣装をデザインする。 | |
| ・ | 기술자를 육성하다. |
| 技術者を育成する。 | |
| ・ | 전문의 자격을 취득하다. |
| 専門医の資格を取得する。 | |
| ・ | 약물 치료를 하다. |
| 薬物治療をする。 | |
| ・ | 수술을 집도하다. |
| 手術を執刀する。 | |
| ・ | 캔에 들어 있는 국물이 따뜻하다. |
| 缶に入っているスープが温かい。 | |
| ・ | 부채에서 일으키는 바람이 제법 시원하다. |
| うちわから起こる風がなかなか涼しい。 | |
| ・ | 회사에 구급약을 비치하다. |
| 会社に救急薬を備えて置く。 | |
| ・ | 이번 주 처남이 군대에 입대하기 때문에 집안 분위기가 우울하다. |
| 今週、妻の弟が軍隊に入隊するため家の雰囲気が憂鬱だ。 | |
| ・ | 이 예쁜 여자가 그런 난폭한 행동을 하다니 도저히 상상할 수 없다. |
| このきれいな女性が、あんな乱暴なことをするなんて、とうてい考えられない。 | |
| ・ | 그는 영리하지만 교활하다. |
| 彼は賢いがずるい。 | |
| ・ | 교활한 짓을 하다. |
| ずるいことをする。 | |
| ・ | 입버릇처럼 말하다. |
| 口癖のように言う。 | |
| ・ | 그 계획은 미숙해서 재검토가 필요하다. |
| その計画は未熟で、見直しが必要だ。 | |
| ・ | 미숙하지만 의욕은 충분하다. |
| 未熟だが、やる気は十分だ。 | |
| ・ | 미숙하다고 인정하고 지도를 받는다. |
| 未熟だと認めて、指導を受ける。 | |
| ・ | 이 방안은 미숙하여 재검토가 필요하다. |
| この案は未熟で、再検討が必要だ。 | |
| ・ | 그는 아직 미숙하다. |
| 彼は、まだ未熟だ。 | |
| ・ | 자신이 미숙하다고 지금 이 순간에도 느낍니다. |
| 自分が未熟だなと今この瞬間も感じます。 | |
| ・ | 프로로서 아직 미숙하다. |
| プロとしてはまだ未熟だ。 | |
| ・ | 첫 만남이라 어색하다. |
| 初対面なのでぎくしゃくしている。 | |
| ・ | 둘이 남게 되면 할 말도 없고 어색하다. |
| 二人だけ残ると話すこともなくて不自然だ。 | |
| ・ | 그와 싸워서 함께 노는 게 어색하다. |
| 彼と喧嘩したので、一緒に遊ぶのは気まずい。 | |
| ・ | 어색한 태도를 취하다. |
| ぎこちない態度をとる。 | |
| ・ | 그녀의 댄스는 어색하다. |
| 彼女のダンスはぎこちない。 | |
| ・ | 배우의 연기가 어색하다. |
| 俳優の演技がぎこちない。 | |
| ・ | 이곳은 차가 지나가지 않아 조용하다. |
| ここは、車が通らないので静かだ。 | |
| ・ | 그거 생각만 해도 끔찍하다. |
| そんなこと考えただけでもぞっとする。 | |
| ・ | 산꼭대기에서 해돋이를 맞이하다. |
| 山の頂で日の出を迎える。 | |
| ・ | 불법 데모를 엄하게 처단하다. |
| 不法デモを厳しく処断する。 | |
| ・ | 가장 무거운 형으로 처단하다. |
| 最も重い刑により処断する。 | |
| ・ | 범죄 책임자를 처단하다. |
| 犯罪の責任者を処断する。 | |
| ・ | 범죄자를 처단하다. |
| 犯罪者を処断する。 | |
| ・ | 심야까지 일하다. |
| 深夜まで働く。 | |
| ・ | 주연상을 수상하다. |
| 主演賞を受賞する。 | |
| ・ | 아이돌 그룹이 무대에 컴백하다. |
| アイドルグループが舞台にカムバックする。 | |
| ・ | 예능 프로에 출연하다. |
| バラエティー番組に出演する。 | |
| ・ | 전성기를 맞이하다. |
| 全盛期を迎える。 | |
| ・ | 부처님께서는 모든 존재가 평등하다고 말씀하셨습니다. |
| 仏陀はすべての存在が平等であるとおっしゃいました。 | |
| ・ | 표현의 자유를 주제로 강연하다. |
| 表現の自由をテーマに討議する。 |
