【하고】の例文_124
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
남편의 꿈을 내조하고 있습니다.
夫の夢を内助しております。
남편의 일을 내조하고 있습니다.
夫の仕事を内助しております。
남편을 뒤에서 내조하고 있습니다.
夫を陰で内助しております。
뽀뽀를 하고 나서 손을 잡았다.
チューをしてから手を握った。
똑같은 것을 반복하고 있다.
同じことを繰り返している。
그와는 5년 째 함께 일하고 있다.
彼とは共に働き始めて5年目だ。
올해로 결혼한 지 몇 년째인지 잘 기억하고 있습니까?
今年で結婚してから何年目なのか、きちんと覚えていますか。
국내 수요의 거의 전량을 수입품에 의존하고 있습니다.
国内需要のほぼ全量を輸入品に依存しています。
그는 전속 운전사를 고용하고 있다.
彼は専属の運転手を雇っている。
그녀는 그 회사의 전속 모델로 활약하고 있다.
彼女はその会社の専属モデルとして活躍している。
그는 전속 사진사로 일하고 있다.
彼は専属のカメラマンとして働いている。
그녀는 CEO의 전속 비서로 일하고 있습니다.
彼女はCEOの専属秘書として働いています。
갱도 내에서의 작업은 위험을 수반하고 있었다.
坑道内での作業は危険を伴っていた。
그들은 갱도 내에서 석탄을 채굴하고 있었다.
彼らは坑道内で石炭を採掘していた。
그녀의 필치는 섬세함과 강력함을 겸비하고 있습니다.
彼女の筆致は、繊細さと力強さを兼ね備えています。
필치가 섬세하고 등장인물이 생생하게 그려져 있습니다.
筆致が繊細で、登場人物が生き生きと描かれています。
영달을 목표로 그는 쉬지 않고 일하고 있습니다.
栄達を目指して、彼は休むことなく働いています。
영달을 위해 계속 열심히 일하고 있습니다.
栄達のために懸命に働き続けています。
단편 소설의 아이디어를 노트에 기록하고 있습니다.
短編小説のアイデアをノートに書き留めています。
그녀는 단편 소설 집필에 몰두하고 있습니다.
彼女は短編小説の執筆に取り組んでいます。
그는 단편 소설을 정기적으로 온라인으로 발표하고 있습니다.
彼は短編小説を定期的にオンラインで発表しています。
그녀는 단편 소설을 많은 문학상에 응모하고 있습니다.
彼女は短編小説を多くの文学賞に応募しています。
집필 활동에 전념하고 있어요.
執筆活動に専念しています。
그 작가는 현재도 적극적으로 집필 활동을 하고 있다.
あの作家は現在も積極的に執筆活動を行っている。
저는 저널리즘을 전공하고 있습니다.
私はジャーナリズムを専攻しています。
저자에게 직접 질문을 하고 싶어요.
著者に直接質問をしたいです。
그녀의 문체는 우아하고 세련되었습니다.
彼女の文体は、優雅で洗練されています。
그녀의 문체는 간결하고 명료합니다.
彼女の文体は、簡潔で明瞭です。
그녀의 문체는 분명하고 직관적입니다.
彼女の文体は、クリアで直感的です。
그의 문체는 치밀하고 논리적입니다.
彼の文体は、緻密で論理的です。
고전적인 문체가 그의 시에 깊이를 더하고 있습니다.
古典的な文体が、彼の詩に深みを加えています。
그녀의 문체는 단순하고 알기 쉽습니다.
彼女の文体は、シンプルでわかりやすいです。
그의 모성애가 가족의 유대를 깊게 하고 있습니다.
彼の母性愛が、家族の絆を深めています。
모성애는 아이가 안심하고 자라기 위한 중요한 요소입니다.
母性愛は、子どもが安心して育つための大切な要素です。
목이 가누는 것은 아기의 근육이 발달하고 있다는 증거입니다.
首がすわるのは、赤ちゃんの筋肉が発達している証拠です。
소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다.
小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。
모성이 있음으로써 가정이 더 건강하고 행복한 환경이 됩니다.
母性があることで、家庭がより健やかで幸福な環境になります。
모성의 힘으로 아이는 건강하고 행복하게 자랄 수 있습니다.
母性の力で、子どもは健康で幸せに育つことができます。
모성이 강한 사람은 다른 사람의 아픔을 이해하고 공감할 수 있습니다.
母性の強い人は、他人の痛みを理解し、共感することができます。
모성의 힘으로 아이는 안심하고 성장할 수 있습니다.
母性の力で、子どもは安心して成長することができます。
반항기의 아이가 안고 있는 스트레스나 불안을 이해하고 지원하는 것이 중요합니다.
反抗期の子どもが抱えるストレスや不安を理解し、サポートすることが重要です。
아들은 지금 반항기로 부모의 말에 대해 반발하고 있어요.
息子は今、反抗期で親の言うことに対して反発しています。
조산의 위험이 있기 때문에 의사와 정기적으로 상담하고 있습니다.
早産のリスクがあるため、医師と定期的に相談しています。
분만실 준비가 완료되어 안심하고 출산에 임할 수 있습니다.
分娩室の準備が完了し、安心して出産に臨むことができます。
분만실에는 조산사와 의사가 항상 대기하고 있습니다.
分娩室には、助産師と医師が常に待機しています。
분만 합병증에 대처하기 위해 의료진이 대기하고 있습니다.
分娩の合併症に対処するため、医療スタッフが待機しています。
분만이 원활하게 진행될 수 있도록 조산사가 지원을 하고 있습니다.
分娩がスムーズに進むよう、助産師がサポートしています。
양수는 태아를 보호하고 쿠션 역할을 하고 있습니다.
羊水は胎児を保護し、クッションの役割を果たしています。
그는 산후 가사를 분담하고 아내를 지원하고 있습니다.
彼は産後の家事を分担し、妻をサポートしています。
산후 호르몬 밸런스의 변화에 조심하고 있습니다.
産後のホルモンバランスの変化に気をつけています。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (124/303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.