【하고】の例文_132
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
공과금 영수증을 보관하고 있습니다.
公課金の領収書を保管しています。
매트리스를 사용하고 나서 요통이 줄어들었습니다.
マットレスを使ってから、腰痛が軽減されました。
매트리스를 교체하고 나서 숙면을 취할 수 있게 되었습니다.
マットレスを交換してから快眠できるようになりました。
매트리스를 뒤집어서 사용하고 있어요.
マットレスを裏返して使っています。
이 대못은 튼튼하고 신뢰할 수 있습니다.
この大釘は頑丈で信頼できます。
자신의 전 재산을 걸고 비트코인에 투자하고 있다.
自身の全財産を掛けビットコインに投資していた。
서랍장에 중요한 서류를 보관하고 있습니다.
引き出しに大切な書類を保管しています。
성냥이 눅눅해지지 않도록 보관하고 있습니다.
マッチが湿らないように保管しています。
성냥을 한 개비씩 신중하게 사용하고 있어요.
マッチを一本ずつ慎重に使っています。
지팡이를 사용해서 걷는 연습을 하고 있어요.
杖を使って歩く練習をしています。
이 가구의 질감은 소박하고 따뜻하다.
この家具の質感は素朴で温かい。
가구에 흠집이 나지 않도록 조심하고 있습니다.
家具に傷がつかないように気をつけています。
가구를 정기적으로 손질하고 있습니다.
家具の手入れを定期的に行っています。
나는 가구를 만드는 일을 하고 있다.
私は家具を作る仕事をしています。
자연 소재의 비누를 사용하고 있습니다.
自然素材の石鹸を使っています。
생리대를 매달 사용하고 있어요.
生理ナプキンを毎月使っています。
냉장고에 캔맥주를 저장하고 있다.
冷蔵庫に缶ビールをストックしている。
일기 예보에 따르면 내일은 건조하고 맑을 것이라고 합니다.
天気予報によると、明日は乾燥した晴れになるそうです。
목이 건조하지 않게 마스크를 착용하고 있어요.
喉が乾燥しないようにマスクをつけています。
형의 책가방을 사용하고 있다.
兄のランドセルを使っている。
언니에게 물려받은 책가방을 사용하고 있다.
姉のお下がりのランドセルを使っている。
개학하고 1개월이 지났다.
新学期が始まって約1か月が経った。
떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다.
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場所にぶら下げて干し柿を作る。
코코넛을 사용한 비스킷이 아삭아삭하고 맛있다.
ココナッツを使ったビスケットがさくさくして美味しい。
건포도를 냉장고에 보관하고 있습니다.
レーズンを冷蔵庫で保存しています。
건포도는 안전하고 보존성이 좋아 언제 어디서나 편하게 먹을 수 있습니다.
レーズンは、安全で保存性がよく、いつでもどこでも手軽に食べられます。
살구 열매가 달콤하고 육즙이 풍부합니다.
あんずの実が甘くてジューシーです。
주스를 마시면서 독서하고 있어요.
ジュースを飲みながら読書しています。
오렌지 열매는 달콤하고 새콤해서 맛있어요.
オレンジの果実が甘くて酸っぱくて美味しいです。
무화과의 과육이 달콤하고 육즙이 풍부합니다.
イチジクの果肉が甘くてジューシーです。
아보카도를 사용한 디저트가 유행하고 있어요.
アボカドを使ったデザートが流行しています。
정가보다 조금 더 비싼 가격에 판매하고 있었다.
定価よりも少しだけ高い価格で販売していた。
특별 가격으로 제공하고 있습니다.
特別価格で提供しています。
가격이 급등하고 있다.
価格が高騰している。
가격이 상승하고 있다.
価格が上昇している。
피자집 안은 캐주얼하고 아늑하다.
ピザ屋の店内はカジュアルで居心地が良い。
무인 점포는 간편하고 편리합니다.
無人店舗は手軽で便利です。
무인 점포는 24시간 영업하고 있다.
無人店舗は24時間営業している。
그는 컵라면을 상자로 사재기하고 있었다.
彼はカップ麺を箱で買いだめしていた。
필수품을 사재기하고 있는 사람이 많았다.
必需品を買いだめしている人が多かった。
원두를 사재기해서 언제든지 마실 수 있도록 하고 있다.
コーヒー豆を買いだめして、いつでも飲めるようにしている。
선결제 후 안심하고 서비스를 이용할 수 있다.
前払いでの決済後、安心してサービスを利用できる。
잔디 깎는 기계를 사용하기 시작하고 나서 정원 일이 훨씬 편해졌다.
芝刈り機を使い始めてから、庭仕事がずっと楽になった。
매달 잔디를 깎아서 정원을 깨끗하게 유지하고 있습니다.
毎月芝刈りをして、庭をきれいに保っています。
싸구려 스마트폰 케이스를 사용하고 있다.
安物のスマホケースを使っている。
점포 한정 할인권을 배포하고 있습니다.
店舗限定の割引券を配布しています。
슈퍼에서 할인권을 배포하고 있습니다.
スーパーで割引券を配布しています。
이메일 주소를 교환하고 연락을 취했습니다.
メールアドレスを交換して連絡を取り合いました。
이거 여기서 구입한 가방인데요. 교환을 하고 싶어요.
これ、ここで購入したカバンなんですけど。交換をしたいです。
맞바꾸는 조건을 확인하고 계약했습니다.
交換条件を確認してから契約しました。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (132/303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.