<の韓国語例文>
・ | 그는 특정 정치 문제에 특화된 언론인으로 활동하고 있다. |
彼は特定の政治問題に特化したジャーナリストとして活動している。 | |
・ | 워크숍 참가자는 그룹으로 나뉘어 활동합니다. |
ワークショップの参加者はグループに分かれて活動します。 | |
・ | 그녀는 지상파 TV에서 간판 아나운서로 활동하고 있다. |
彼女は、地上波テレビの看板アナウンサとして活動している。 | |
・ | 그는 지역 자원 봉사 센터에서 활동하고 있습니다. |
彼は地元のボランティアセンターで活動しています。 | |
・ | 야간에는 야생동물이 활동하는 시간입니다. |
夜間は野生動物が活動する時間です。 | |
・ | 변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰자의 법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다. |
弁護士は事件処理を依頼された場合、依頼者の法的利益を守るように活動します。 | |
・ | 그 단체는 독실한 사명감을 가지고 활동하고 있어요. |
その団体は篤い使命感を持って活動しています。 | |
・ | 들판 풀숲 속에서 작은 생물들이 활동하고 있다. |
野原には草むらの中で小さな生き物たちが活動している。 | |
・ | 자연보호단체는 환경을 보호하기 위해 활동하고 있습니다. |
自然保護団体は環境を保護するために活動しています。 | |
・ | 당시는 아직 록 밴드에서 활동하는 여성 보컬이 드물었다. |
当時はまだロックバンドで活動する女性ボーカルが珍しかった。 | |
・ | 외교관은 외교 사절단의 멤버로 활동합니다. |
外交官は外交使節団のメンバーとして活動します。 | |
・ | 그는 의료 봉사자로 활동하고 있습니다. |
彼は医療ボランティアとして活動しています。 | |
・ | 우리들은 아시아를 거점으로 활동하고 있다. |
私たちはアジアを拠点に活動している。 | |
・ | 교회 목사는 커뮤니티의 일원으로 활동합니다. |
教会の牧師はコミュニティの一員として活動します。 | |
・ | 일부 동물은 밤에만 활동해요. |
一部の動物は夜にだけ活動します。 | |
・ | 재규어는 야행성 동물로 야간에 활동합니다. |
ジャガーは、夜行性の動物であり、夜間に活動します。 | |
・ | 하마 무리는 야간에 활동하고 낮에는 휴식합니다. |
カバの群れは、夜間に活動し、昼間は休息します。 | |
・ | 그 보호 단체는 코끼리의 밀렵을 막기 위해 활동하고 있습니다. |
その保護団体は、ゾウの密猟を防ぐために活動しています。 | |
・ | 그 사회운동에서 그녀는 항상 앞장서서 활동하고 있다. |
その社会運動では彼女が常に先頭に立って活動している。 | |
・ | 짐승들은 밤 사이에 활동하는 경우가 많다. |
獣たちは夜の間に活動することが多い。 | |
・ | 그들은 사회봉사협회의 일원으로 활동하고 있습니다. |
彼らは社会奉仕協会の一員として活動しています。 | |
・ | 곤충은 야간에 활동하는 것도 있다. |
昆虫は夜間に活動するものもいる。 | |
・ | 곤충은 봄에 활동하기 시작하는 경우가 많다. |
昆虫は春に活動し始めることが多い。 | |
・ | 가난한 민중을 구하기 위해 자선 단체가 활동하고 있다. |
窮貧の民衆を救うため、慈善団体が活動している。 | |
・ | 굶주린 사람들에게 식량을 배급하기 위해 원조 단체가 활동하고 있습니다. |
飢えた人々に食料を配給するために援助団体が活動しています。 | |
・ | 그 지역에서는 밀항 조직이 활동하고 있다는 정보가 들어오고 있다. |
その地域では密航組織が活動しているとの情報が入ってきている。 | |
・ | 건축가는 지속 가능한 디자인을 추진하기 위해 활동하고 있습니다. |
建築家は、持続可能なデザインを推進するために活動しています。 | |
・ | 자선 활동을 할 때는 반드시 인도적 관점에서 활동해야 합니다. |
慈善活動を行うときには、必ず人道的観点に立った活動を心がけましょう。 | |
・ | 공연을 중심으로 활동하는 언더그라운드 가수들의 실력은 가히 상당하다 |
公演を中心として活動するアンダーグラウンドの歌手たちの実力は十分に相当する。 | |
・ | 아침부터 분주하게 활동하는 사람들이 늘어나고 있다. |
朝から忙しく活動している人々が増えている。 | |
・ | 데뷔 후, 10년간 왕성하게 활동했다. |
デビュー後10年間旺盛な活動をした。 | |
・ | 약식 재판에서는 변호사가 활동할 여지가 없어요. |
略式裁判では弁護士が活動する余地がありません。 | |
・ | 포도당은 우리들이 일상생활에서 활동하는데 중요한 영양소이다. |
ブドウ糖は、私たちが日常生活で活動するのに重要な栄養素である | |
・ | 들고양이는 사람이나 차가 적은 밤에 활동하는 경향이 강해요. |
野良猫は人間や車が少なくなる夜に活動する傾向が強いのです。 | |
・ | 주간에 활동하고, 야간에 쉬는 것을 주행성이라고 부릅니다. |
昼間に活動し、夜間に休むことを昼行性といいます。 | |
・ | 야행성이란, 밤에 활동하고 낮에는 쉬는 성질을 말합니다. |
夜行性とは、夜に活動し昼は休む性質のことです。 | |
・ | 이 잠수함은 오랫동안 바다에 잠수한 채 활동할 수 있습니다. |
この潜水艦は、長い間、海に潜ったまま活動することができます。 | |
・ | 개그맨으로 활동하고 있어요. |
お笑い芸人として活動しています。 | |
・ | 가수로 활동하고 있어요. |
歌手として活動しています。 | |
・ | 저는 테니스 동호회에서 활동하고 있습니다. |
私はテニス同好会で活動しています。 | |
・ | 그는 회사에서 근무하는 한편 가수로써도 활동하고 있습니다. |
彼は会社につとめる一方で作曲家としても活動しています。 | |
・ | 노동조합이란 노동자가 단결하여 노동 조건을 개선하기 위해 활동하는 단체입니다. |
労働組合とは、労働者が団結して、労働条件を改善するため活動する団体のことです。 | |
・ | 구직활동한 지 벌써 1년이 지났지만 아직 일자리를 찾지 못했습니다. |
もう1年も求職活動してますが、まだ仕事が見つかりません。 | |
・ | 동아리에서 활동한 경험이 상당히 도움이 됐어요. |
サークルで活動した経験が非常に役に立ちました。 | |
・ | 치마보다 바지를 입는 게 활동하기 편하다. |
スカートよりパンツを穿いた方が活動するのに楽だ。 | |
・ | 해가 떠서 해가 질 때까지 활동하고 야간에는 활동하지 않는다. |
猿は日の出から日の入りまで活動し、夜間は活動しない。 | |
・ | 김 씨는 비공식 통로로 주요 의사결정에 개입하며 비선 실세로 활동하고 있다. |
キム氏は非公式な経路で主要な意思決定に介入しながら影の実力者として活動している。 | |
・ | 일본에선 자국어로 자국민이 활동하는 아이돌에 대한 수요가 있다. |
日本では自国語で自国民が活動するアイドルに対する需要がある。 | |
・ | 미토콘드리아가 활동해서 세포가 활동한다. |
ミトコンドリアが活動して細胞が活動する。 | |
・ | 동남아를 중심으로 활동하고 있다. |
東南アジアを中心に活動している。 |
1 2 | (1/2) |