<효과の韓国語例文>
| ・ | 최면 요법은 스트레스와 불안을 줄이는 데 효과적입니다. |
| 催眠療法は、ストレスや不安の軽減に効果的です。 | |
| ・ | 후자의 선택이 가장 효과적입니다. |
| 後者の選択が最も効果的です。 | |
| ・ | 후자의 방법이 효과적이라고 생각합니다. |
| 後者の方法が効果的だと思います。 | |
| ・ | 스루패스의 정확도가 높으면 공격이 매우 효과적이 됩니다. |
| スルーパスの精度が高いと、攻撃が非常に効果的になります。 | |
| ・ | 오프사이드를 이용한 전술이 효과를 발휘했습니다. |
| オフサイドを利用した戦術が功を奏しました。 | |
| ・ | 처방된 약의 효과를 확인하기 위해 정기적으로 진료를 받으세요. |
| 処方された薬の効果を確認するために定期的に受診してください。 | |
| ・ | 투석의 효과를 최대화하려면 의사의 지시를 따르는 것이 중요합니다. |
| 透析の効果を最大化するためには、医師の指示を守ることが大切です。 | |
| ・ | 회의는 오프라인으로도 충분히 효과적이었어요. |
| 会議はオフラインでも十分効果的でした。 | |
| ・ | 영화의 특수 효과는 대부분 컴퓨터 그래픽으로 제작됩니다. |
| 映画の特殊効果は、ほとんどがコンピューターグラフィックスで作られています。 | |
| ・ | 이 시술은 짧은 시간 안에 효과가 나타나므로 인기가 많아요. |
| この施術は、短時間で効果が現れるので人気です。 | |
| ・ | 알레르기 증상에는 약물 치료가 효과적입니다. |
| アレルギーの症状には薬物治療が効果的です。 | |
| ・ | 항균 효과가 있는 손 세정제를 사용하는 것이 권장됩니다. |
| 抗菌効果のあるハンドソープを使うことが推奨されています。 | |
| ・ | 물리치료는 통증 완화에도 효과가 있어요. |
| 理学療法は痛みの軽減にも効果があります。 | |
| ・ | 해독 효과가 나타나기까지 시간이 걸릴 수 있어요. |
| 解毒の効果が現れるまでには時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 살균제 사용에는 주의가 필요하며 적절한 방법으로 사용하지 않으면 효과가 없습니다. |
| 殺菌剤の使用には注意が必要で、適切な方法で使用しないと効果がありません。 | |
| ・ | 살균제를 올바르게 사용하면 효과적으로 병원균을 제거할 수 있어요. |
| 殺菌剤を正しく使用することで、効果的に病原菌を除去できます。 | |
| ・ | 이 상비약은 두통에 효과가 있습니다. |
| この常備薬は頭痛に効果があります。 | |
| ・ | 이 바르는 약은 습진에 효과적입니다. |
| この塗り薬は湿疹に効果的です。 | |
| ・ | 이 바르는 약은 가려움증에 효과가 있습니다. |
| この塗り薬は痒みに効きます。 | |
| ・ | 그 CF는 광고 효과가 뛰어나서 판매에 큰 영향을 미쳤습니다. |
| そのCMは広告効果が優れていて、販売に大きな影響を与えました。 | |
| ・ | 광고주들은 CF에서 제품의 효과를 강조하려고 노력합니다. |
| 広告主はCMで商品の効果を強調しようと努力します。 | |
| ・ | 양방향 소통은 갈등을 줄이는 데 효과적입니다. |
| 双方向コミュニケーションが対立を減らすのに効果的です。 | |
| ・ | 양방향 강의는 학습 효과를 높입니다. |
| 双方向講義は学習効果を高めます。 | |
| ・ | 기획사에서 지원하는 홍보 활동은 매우 효과적입니다. |
| 事務所が支援するプロモーション活動は非常に効果的です。 | |
| ・ | 파도가 높은 날 테트라포드가 효과적입니다. |
| 波が高い日にテトラポッドが効果的です。 | |
| ・ | 육개장은 피로 회복에 효과가 있습니다. |
| ユッケジャンは疲労回復に効果があります。 | |
| ・ | 설렁탕은 피로 회복에 효과가 있습니다. |
| ソルロンタンは疲労回復に効果があります。 | |
| ・ | 곰탕은 체력 회복에 효과가 있다고 합니다. |
| コムタンは体力回復に効果があるとされています。 | |
| ・ | 곰탕은 몸을 따뜻하게 하는 효과가 있습니다. |
| コムタンは体を温める効果があります。 | |
| ・ | 라벤더 오일은 스트레스 해소에 효과적이라고 알려져 있다. |
| ラベンダーオイルはストレス解消に効果的だと言われている。 | |
| ・ | 이 화장품은 뽀샤시한 효과를 주는 제품이에요. |
| この化粧品はキラキラした効果を与える製品です。 | |
| ・ | 어그로 끌려다가 역효과만 났잖아. |
| 注目を集めようとして逆効果になったじゃないか。 | |
| ・ | 피해자 코스프레는 일시적으로 효과가 있을지 몰라도 오래 가지 않는다. |
| 被害者コスプレは一時的に効果があるかもしれないが、長続きしない。 | |
| ・ | 꼼수에 의존하지 않고 순수하게 노력하는 것이 가장 효과적입니다. |
| 小細工に頼らず、純粋に努力することが最も効果的です。 | |
| ・ | 주부 습진을 예방하기 위해서는 장갑을 사용하는 것이 효과적입니다. |
| 主婦湿疹を予防するためには、手袋を使うことが効果的です。 | |
| ・ | 심장병을 예방하기 위해서는 금연하는 것이 가장 효과적입니다. |
| 心臓病を予防するためには、禁煙することが最も効果的です。 | |
| ・ | 심장병의 예방에는 스트레스를 줄이는 것도 효과적입니다. |
| 心臓病の予防には、ストレスを減らすことも有効です。 | |
| ・ | 야뇨증 예방에는 취침 전 수분 섭취를 자제하는 등의 생활 습관 개선이 효과적입니다. |
| 夜尿症の予防には、就寝前の水分摂取を控えるなどの生活習慣の改善が効果的です。 | |
| ・ | 염좌를 방지하기 위해서는 스트레칭이 효과적입니다. |
| 捻挫を防ぐためには、ストレッチが効果的です。 | |
| ・ | 손 씻기는 감기 예방에 효과적이라고 한다. |
| 手洗いは風邪予防に効果的といわれる。 | |
| ・ | 백신이 중중·사망 예방에 큰 효과를 발휘하고 있다. |
| ワクチンが重症化や死亡の予防に大きな効果を発揮している。 | |
| ・ | 전분은 식품의 끈기와 걸쭉함을 더해주는 효과가 있습니다. |
| デンプンは食品の粘りやとろみを増す効果があります。 | |
| ・ | 관상어 수조에 치유 효과가 있습니다. |
| 観賞魚の水槽に癒しの効果があります。 | |
| ・ | 비장의 무기가 효과가 있었어요. |
| 奥の手が効きました。 | |
| ・ | 광열비 절약 효과를 실감하고 있어요. |
| 光熱費の節約効果を実感しています。 | |
| ・ | 아령을 사용하면 더 효과적으로 근육을 단련할 수 있습니다. |
| ダンベルを使うと、より効果的に筋肉が鍛えられます。 | |
| ・ | 아령을 이용한 스쿼트가 효과적입니다. |
| ダンベルを使ったスクワットが効果的です。 | |
| ・ | 덤벨은 근력을 향상시키는데 효과적입니다. |
| ダンベルは、筋力をアップさせるのに効果的です。 | |
| ・ | 사업을 보다 효과적으로 진행할 수 있을 것이다. |
| 事業をより効果的に進めることができるだろう。 | |
| ・ | 인공호흡은 흉부 압박과 결합하여 실시하면 효과적입니다. |
| 人工呼吸は、胸部圧迫と組み合わせて行うと効果的です。 |
