이게 웬 떡이냐!とは:「棚から牡丹餅」は韓国語で「이게 웬 떡이냐! 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
意味 棚から牡丹餅、思いがけない好運を得ること、思いがけない幸運、思わぬ拾いもの、思いがけない幸運
読み方 이게 웬 떠기냐、イゲ ウェンットギニャ
「棚から牡丹餅」は韓国語で「이게 웬 떡이냐!」という。「棚から牡丹餅」(이게 웬 떡이냐!)は、予想外の幸運や得をした時に使われる表現です。日本語の「棚から牡丹餅」とは、偶然に得た幸運や、思いがけずいいことが起きた場合に使います。この表現は、「思わぬ好機」や「思いがけない幸運」を意味します。
直訳すると「これは何のお餅だ!」。まったく努力せずに思いがけない幸運に恵まれることのたとえ。
「棚から牡丹餅」の韓国語「이게 웬 떡이냐!」を使った例文
이게 웬 떡이냐, 싶었죠.
なんたる幸運かと思ったよ。
이게 웬 떡이냐! 뜻밖에 복권에 당첨됐어!
棚から牡丹餅のように、思いがけず宝くじが当たった!
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 고개를 가로젖다(首を横に振る)
  • 빛이 바래다(色あせる)
  • 눈이 빠지도록 기다리다(首を長くし..
  • 팔자가 좋다(楽な人生を送っている)
  • 돈을 굴리다(金を回す)
  • 떼를 쓰다(駄々をこねる)
  • 생각에 잠기다(考えにふける)
  • 코를 훌쩍이다(鼻をすする)
  • 종지부를 찍다(終止符を打つ)
  • 경지에 오르다(あるレベルに上がる)
  • 별을 가리다(優勝者を選ぶ)
  • 배를 잡고 웃다(腹がよじれるほど笑..
  • 불씨를 살리다(火種を生き返らせる)
  • 입에 오르내리다(噂になる)
  • 세상에 공짜는 없다(ただより高いも..
  • 아쉬운 소리를 하다(泣き言を言う)
  • 화제에 오르다(話題にのぼる)
  • 머리를 쥐어짜다(知恵を絞る)
  • 기분(을) 풀다(機嫌を直す)
  • 애먹다(手こずる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.