간장녀とは:「醤油女」は韓国語で「간장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 醤油女
読み方 간장녀、kan-jang-nyŏ、カンジャンニョ
漢字 ~女
「醤油女」は韓国語で「간장녀」という。カンジャンニョ(간장녀)というのは直訳すると「醤油女」という意味。金銭感覚が厳しい女性のことをこのようにいう。クーポンを利用し、物を安く購入したりするなど買い物上手で、見栄を張るよりも中身や質を重視する傾向にある。「塩辛い」を意味する「チャダ(짜다)」という言葉は「けちだ、お金に厳しい」という意味を持っており、醤油の塩辛さに掛けて生まれた言葉である。親や恋人の経済力を利用して、身分不相応の贅沢をする「된장녀(テンジャンニョ)」と対比してこのように言う。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 인강(インターネット講義)
  • 화떡녀(厚化粧の女)
  • 친목질(過剰な親睦活動)
  • 대인배(心が広く寛大な人)
  • 막장 드라마(マクチャンドラマ)
  • 돈맥경화(お金がよく回らない)
  • 트윈슈머(同じ嗜好や趣味、考え方の消..
  • 드라마 시애미들(ドラマ姑たち)
  • 취집(就職ではなく結婚を選ぶこと)
  • 이케아 세대(IKEA世代)
  • 스마트시티(スマートシティ)
  • 알박기(一定な場所を長く占める行為)
  • 매력남(魅力的な男性)
  • 혼밥(独りで食事をすること)
  • 살아 있네!(やるじゃん)
  • 천조국(米国)
  • 뒷광고(裏広告)
  • 안 생겨요(ASKY)
  • MZ세대 (엠지 세대)(MZ世代)
  • 찐(本物の)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.