된장녀とは:「味噌女」は韓国語で「된장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 味噌女
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
「味噌女」は韓国語で「된장녀」という。直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 플러팅(フラーティング)
  • 뇌섹남(頭が良くてセクシーな男性)
  • 내돈내산(私のお金で私が買った物)
  • 저질 댄스(いやらしいダンス)
  • 청글(チョングル)
  • 셀카봉(自撮り棒)
  • 도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
  • 문송합니다(文系で申し訳ありません)
  • 스벅(スターバ)
  • 내로남불(ダブルスタンダード)
  • 대박(大当たり)
  • 한남충(虫のような韓国男性)
  • 열폭(劣等感爆発)
  • 금수저(金のスプーン)
  • 존잘(メッチャカッコいい)
  • 까도남(荒々しい都市の男)
  • 줍줍(たくさん拾う)
  • 갠톡(個人チャット)
  • 피해자 코스프레(被害者コスプレ)
  • 몰카(隠しカメラ)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.